Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Important Safety Instructions
  • Personal Safety
  • Filling with Water
  • Electrical Requirements
  • Les Enfants
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Sécurité Personnelle
  • Autres Consignes de Sécurité
  • Alimentation Électrique
  • Wichtige Hinweise zur Sicherheit
  • Seguridad Personal
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Requisitos Eléctricos
  • Planchado en Seco
  • Control de Temperatura
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Persoonlijke Veiligheid
  • Elektrische Vereisten
  • Twee Jaar Garantie
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Segurança Pessoal
  • Luogo DI Utilizzo
  • Importanti Informazioni DI Sicurezza
  • Sicurezza Personale
  • Requisiti Elettrici
  • Riempimento con Acqua
  • Controllo Della Temperatura
  • Stiratura a Secco
  • Garanzia DI Due Anni
  • Vigtige Sikkerhedsinstruktioner
  • Personlig Sikkerhed
  • Elektriske Krav
  • Strygning Med Damp
  • Strygning Uden Damp
  • Års Garanti
  • Viktiga Säkerhetsinstruktioner
  • Personlig Säkerhet
  • Elektriska Krav
  • Fylla På Vatten
  • Istotne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Bezpieczeństwo Osób
  • Pozostałe Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Wymogi Elektryczne
  • Napełnianie Wodą
  • Prasowanie Na Sucho
  • Regulacja Temperatury
  • Меры Предосторожности
  • Безопасность Пользователя
  • Электротехнические Требования
  • Составные Части
  • Регулировка Температуры
  • Сухое Глажение
  • Автоматическое Отключение
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
'Turbosteam' irons
Please read and keep these instructions
Fers à repasser 'Turbosteam'
Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions
'Turbosteam' Bügelautomat
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, und heben Sie sie gut auf
Planchas 'Turbosteam'
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas
'Turbosteam' strijkijzer
Lees en bewaar deze instructies zorgvuldig
Ferros de engomar 'Turbo Vapor'
Leia e guarde estas instruções
Ferri da stiro 'Turbosteam'
Leggere e conservare le presenti istruzioni
'Turbosteam' strygejern
Læs og gem venligst denne vejledning
Turbosteam-strykjärn
Läs och spara denna bruksanvisning
Żelazko „ T urbosteam" z parą
Prosimy zapoznać się niniejszą instrukcją obsługi i przechowywać ją w łatwo dostępnym miejscu
Утюги 'Turbosteam'
Внимательно изучите и сохраните данное руководство
g
f
d
e
h
p
i
q
s
}
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Morphy Richards Turbosteam

  • Seite 1 ‘Turbosteam’ irons Please read and keep these instructions Fers à repasser ‘Turbosteam’ Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions ‘Turbosteam’ Bügelautomat Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, und heben Sie sie gut auf Planchas ‘Turbosteam’ Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas ‘Turbosteam’...
  • Seite 14: Persönliche Sicherheit

    Stromschlaggefahr zu meiden, zerlegen Sie das Bügeleisen nicht • WARNUNG: Das Berühren selbst, sondern lassen Sie sich heißer Metallteile und der telefonisch von Morphy Richards Kontakt mit heißem Wasser beraten. Ein falscher Zusammenbau oder Wasserdampf kann kann Stromschlaggefahr Verbrennungen hervorrufen.
  • Seite 15: Elektrische Voraussetzungen

    Elektrische Bestandteile Voraussetzungen ⁄ Dampftaste ¤ Sprühtaste ‹Dampfregler Stellen Sie sicher, dass die auf dem › Einfüllstutzen mit Verschluss Typenschild des Geräts angegebene Spannung mit der fi Sprühdüse Haushaltsspannung Ihrer fl Heizplatte Elektrizitätsversorgung ‡ Beleuchteter übereinstimmt; es muss eine Temperaturregler ·...
  • Seite 16: Temperaturregelung

    Bügeln ohne Dampf In Gebieten mit hartem Wasser wird destilliertes oder entmineralisiertes Den Bügelautomaten müssen Sie Wasser empfohlen. nicht unbedingt mit Wasser auffüllen. Stellen Sie den WICHTIG: Verwenden Sie niemals Dampfregler auf das Symbol “O”. Batterie-Nachfüllflüssigkeit oder Wasser mit gelösten Stoffen wie •...
  • Seite 17 Automatische • Für einen optimalen Dampfstrahl Abschaltung sollte der Dampfstoß nicht mehr als drei Mal hintereinander verwendet (nur bei bestimmten Modellen) werden. Wenn der Bügelautomat über eine automatische Abschaltung verfügt, Vertikaler Dampfstrahl kann er sich nach einer bestimmten Zeit automatisch ausschalten. Halten Sie das Bügeleisen senkrecht mit einem Abstand von 1 •...
  • Seite 18 Reinigen der Der Bügelautomat muss abgekühlt beschichteten Heizplatte sein, bevor das Flexkabel herumgewickelt und der Automat (nur bei bestimmten Modellen) auf dem Sockel abgesetzt wird. Im recht unwahrscheinlichen Fall, dass geschmolzene Synthetikfasern REINIGUNG an der Heizplatte anhaften, stellen Sie den Bügelautomaten auf die Temperatur mit 3 Punkten ein, und Düsen reinigen bügeln Sie über ein sauberes Stück...
  • Seite 19: Zwei Jahre Garantie

    Heften Sie sein und gemäß den Anweisungen Ihren Beleg an der Rückseite dieser gereinigt werden. Unterlagen ein. Morphy Richards übernimmt keine Sollte an diesem Gerät ein Fehler Verpflichtung zur Reparatur oder auftreten, sind immer nachfolgende zum Austausch der Waren im Angaben mitzuteilen.
  • Seite 68 De producten van Morphy Richards zijn alleen bedoeld voor huishoudelijk Morphy Richards has a policy of continuous improvement in product quality gebruik. Morphy Richards streeft ernaar de kwaliteit en het design van zijn and design. producten voortdurend te verbeteren. Het bedrijf behoudt zich daarom het...
  • Seite 69 For electrical products sold within the European Community. At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country. Pour les appareils électriques vendus dans la Communauté...
  • Seite 72 RN40655-65MEE Rev 2 02/06...

Inhaltsverzeichnis