Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Rusher 2,4 GHz
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice d'utilisation
IT - Istruzioni di montaggio
ES - Instrucciones de montaje
TURBO
DE
GB
FR
IT
ES
Frei verwendbar in | Permitted in:
Utilisable en | Omologato in:
Autorizado en:
Art.-Nr. | Ord. No. | Réf. | Cod. | Ref.
03 7900
EU/CH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jamara Rusher 2,4 GHz

  • Seite 1 Frei verwendbar in | Permitted in: Utilisable en | Omologato in: Autorizado en: EU/CH Rusher 2,4 GHz Art.-Nr. | Ord. No. | Réf. | Cod. | Ref. DE - Gebrauchsanleitung 03 7900 GB - Instruction FR - Notice d‘utilisation IT - Istruzioni di montaggio...
  • Seite 2 DE - Inhalt Allgemeine Hinweise Fernsteuerung Konformitätserklärung Einlegen der Batterien Fernmeldebestimmungen Turbotaste Entsorgungshinweise Sicherheitshinweise Ladevorgang am Sender Hinweise zum Betreiben von Lithium-Akkus Binden des Models und des Senders Lieferumfang Trimmen der Fluglage Empf. Zubehör Steuerung des Helis Highlights Problembehebung Technische Daten Ersatzteilliste Bezeichnung der Komponenten GB - Content...
  • Seite 3 Switch the model off before the transmitter. FR - Remarques générales Du fait que la société JAMARA e.K. n‘a pas la possibilité de con- trôler la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien du modèle, elle ne garantira en aucun cas la perte, les coûts ou les dommages qui pourraient survenir suite à...
  • Seite 4 IT - Dichiarazione di conformita’ Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Rusher, No. Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Rusher, No. 037900“ den einschlägigen EG-Richtlinien (insbesondere den 037900“ segue le direttive CEE menzionate più sotto ed in par- unten benannten) entspricht und die Serie entsprechend gefertigt ticolare che il modello é...
  • Seite 5 DE - Fernmeldebestimmungen IT - Disposizioni in materia di frequenze radio Beachten Sie die Fernmeldebestimmungen in dem Land in dem Osservate le norme sulle frequenze radio in vigore nel Paese Sie das Modell einsetzen möchten! Bei Fragen wenden Sie sich in cui intendete usare il modellino radiocomandato.
  • Seite 6 DE - Sicherheitshinweise - WICHTIG - Bitte aufbewahren Dieses ferngesteuerte Flugmodell ist kein Spielzeug! Geeignet für Personen ab 14 Jahren. Achtung: Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. • Das Fliegen des Modells erfordert großes Geschick. Vor dem Erstickungsgefahr. ersten freien Flug ist die Gebrauchsanweisung zu lesen und Enthält verschluckbare Kleinteile.
  • Seite 7 GB - IMPORTANT - Security instructions - Please keep after reading This model is not a toy! Not suitable for people under 14 year. Apart from the above please follow these instructions: Warning: Not suitable for children under 36 months. •...
  • Seite 8 FR - IMPORTANT - Consignes de sécurités - Veillez conserver ce document Ce modèle réduit n‘est pas un jouet! N‘est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans. Attention: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. •...
  • Seite 9 IT - Istruzioni per la sicurezza Questo modello non é un giocattolo! Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni. Attenzione: Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. Osservate le seguenti istruzioni per l‘uso dell‘elicottero: Pericolo di affogamento. • Non volate con temperature superiori a 45°C Contiene pezzi piccoli.
  • Seite 10: Tenga En Cuenta

    ES - Seguridad - IMPORTANTE - Por favor, mantenga. Este modelo no es un juguete! No apropriado para menores de 14 años! Atención: No es recomendable para los niños menores Además, para poner en marcha y utilizar el helicóptero debe de 36 meses.
  • Seite 11 Falls das Ladegerät durch einen Defekt nicht abschaltet, kann die baren Untergründen und/oder Behältnissen gelagert und geladen Zelle zu brennen beginnen. Daher den Ladevorgang regelmäßig werden. Jamara e. K. empfiehlt, die Zellen nur mit einem geeigne- überwachen. ten Ladegerät mit Lithium Ladeprogramm zu laden. Bei unsach- gemäßer Benutzung oder Verwendung von Ladegeräten ohne...
  • Seite 12 70 °C. Supervise the charging taken. Because of their enormous power-compactivity Lithium- process with help of the JAMARA Thermo Scan 300 ( Non-touch Polymer-Cells are flameable when damaged. This can happen infrared thermometer) Order No. 17 0133.
  • Seite 13 éléments Lithium Polymères ne sont pas sans dangers et néces- il faut intégrer dans vos calculs que la capacité est réduite d‘au sitent un soin accru ! De ce fait, la société Jamara décline toute moins 20% et que le courant de décharge est plus faible.
  • Seite 14 La carica rapida non é possibile. La carica deve in ogni caso esse- nitori ignifughi e separandole per evitare cortocircuiti. re effettuata a tensione costante. Jamara e.K. vi raccomanda di caricarle usando il caricabatterie a corredo. Se usaste un caricabatterie non appropiato ci vedremme Temperatura di ricarica: costretti a declinare ogni responsabilità.
  • Seite 15 Cargas rápidas: Jamara e.K. le recomienda que solo cargue las baterías con el No se pueden usar cargas rápidas. Debe respetarse la corriente cargador suministrado o con e jamara X-Peak 3 Plus, Referencia de carga para las baterías.
  • Seite 16 DE - Lieferumfang: GB - Box contents: FR - Contenu du kit: IT - Contenuto del kit: ES - Contenido del • Helikopter 2,4 GHz • Helicopter 2,4 GHz • Hélicopter 2,4 GHz • Elicottero kit: • Fernsteuerung mit • Transmitter with •...
  • Seite 17 DE - Technische Daten FR - Données techniques ES - Datos técnicos Rotor Ø ~ 175 mm Rotor Ø ~ 175 mm Rotor Ø ~ 175 mm Länge ~ 186 mm Longueur ~ 186 mm Longitud ~ 186 mm Höhe ~ 110 mm Hauteur ~ 110 mm...
  • Seite 18 DE - Fernsteuerung FR - Emetteur ES - Emisora Antenne Antenne Antena Lade LED LED de charge LED de carga Gashebel Manche de gaz Acelerador Joystick Turboschalter Bouton Turbo Botón Turbo Ladekabel Cable de chargeur Cable de carga Licht ein/aus Lumière ON/OFF Iluminación ON/OFF Power LED...
  • Seite 19 DE - Turbo-Taste FR - Bouton Turbo ES - Botón de turbo Der Helikopter hat zwei Flugmodis, für L‘hélicoptère possède deux modes de El helicóptero tiene dos modos de vuelo Anfänger und für Fortgeschrittene. vol, pour pilotes débutants et pour pilotes para principiantes y avanzados.
  • Seite 20 DE - Ladevorgang am Sender - Stellen Sie sicher, dass die Fernsteuerung und der Helikopter - Débranchez le câble de charge de votre hélicoptère et ausgeschaltet sind. repositionnez le correctement sur la radiocommande. - Ziehen Sie das Ladekabel der Fernsteuerung heraus. La charge est complète après environ 20 - 30 minutes et la durée - Stecken Sie den Stecker in die Ladebuchse hinten am de vol est de l‘ordre de 8 minutes.
  • Seite 21 DE - Binden des Models und des Senders IT - Binding trasmettitore e modello Sollte der Heli nicht auf den Sender reagieren müssen Sie Ihn Se l´elicottero non reagisce sui comandi della trasmittente e ne- mit dem Heli binden. cessaria legarli tra di loro. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Procedere come segue: ●...
  • Seite 22 DE - Trimmen der Fluglage IT - Trimmaggio Fertigungsbedingt können Toleranzen entstehen, die es nötig ma- Perché il vostro modello voli regolarmente dovrete trimmarlo affi chen den Heli für einen korrekten Geradeausflug nachzutrimmen. nchè voli diritto. Per questo alzatelo più o meno a 1.5 mt. di quota Dafür fliegen Sie am besten in ca 1,5 m Höhe und beobachten e osservate quello che fa.
  • Seite 23 DE - Steuerung des Helis IT - Controllo dell‘ elicottero 1. Mit dem linken Hebel an der Fernbedienung, dem Gashebel 1. Spingendo lo stick di sinistra il rotore Aumentera di giri e l‘ elicottero kontrollieren Sie die Flughöhe. Drücken Sie den linken salira.
  • Seite 24 DE - Problembehebung IT - Problemi e soluzioni GB - Troubleshooting ES - Resolución de problemas FR - Problèmes et solutions DE - Problem Ursache Lösung GB - Problem Reason Resolution FR - Problème Cause Remède IT - Problema Causa Rimedio ES - Problemas Causa...
  • Seite 25 DE - Ersatzteile GB - Spare parts 03 7910 03 7905 03 7909 03 7912 03 7906 03 7907 03 7915 03 7908 03 7921 03 7923 03 7920 03 7922 03 7925 03 7924 Art.-Nr. Bezeichnung Ord. No. Description 03 7905 Rotorblätter oben 03 7905...
  • Seite 26 FR - Pièces détachées IT - Pezzi di ricambio 03 7910 03 7905 03 7909 03 7912 03 7906 03 7907 03 7915 03 7908 03 7921 03 7923 03 7920 03 7922 03 7925 03 7924 Réf. Désignation Cod. Definizione 03 7905 Pale de rotor en haut...
  • Seite 27 ES - Lista de repuestos 03 7910 03 7905 03 7909 03 7912 03 7906 03 7907 03 7915 03 7908 03 7921 03 7923 03 7920 03 7922 03 7925 03 7924 Ref. Descripción 03 7905 Pala del Rotor superior 03 7906 Pala del Rotor inferior 03 7907...
  • Seite 28 Copyright JAMARA e.K. 2012 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, Copying or reproduction in whole or part, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. only with the expressed permission of JAMARA e.K. DE - Servicehändler DE - Servicehändler IT - Centro assistenza...