Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

II ED.
DS 1141-001
LBT 7578
SINTHESI SLIM
LIBRETTO DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION MANUAL
NOTICE D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSHANDBUCH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für urmet domus SINTHESI SLIM

  • Seite 1 II ED. DS 1141-001 LBT 7578 SINTHESI SLIM LIBRETTO DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL NOTICE D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSHANDBUCH...
  • Seite 2 COMPOSIZIONE DELLA PULSANTIERA - IMPIANTO CITOFONICO COMPOSIZIONE DELLA PULSANTIERA - IMPIANTO VIDEOCITOFONICO PANEL STRUCTURE - DOOR PHONE SYSTEMS PANEL STRUCTURE - VIDEO DOOR PHONE SYSTEMS COMPOSITION DU CLAVIER - INSTALLATION D’INTERPHONES COMPOSITION DU CLAVIER - INSTALLATION DE VIDEOPHONES COMPOSICIÓN DEL TECLADO - SISTEMA INTERFÓNICO COMPOSICIÓN DEL TECLADO - SISTEMA VIDEOINTERFÓNICO ZUSAMMENSETZUNG DES TASTENFELDS - SPRECHANLAGE ZUSAMMENSETZUNG DES TASTENFELDS - VIDEOANLAGE...
  • Seite 3 FISSAGGIO DELLE SCATOLE FASTENING THE BOXES FIXATION DES BOITIERS FIJACIÓN DE LAS CAJAS BEFESTIGUNG DER GEHÄUSE L’installazione è consentita esclusivamente su pareti perfettamente piane per tutta la superfi cie di appoggio. Se la pulsantiera è esposta alle intemperie, è necessario installare la protezione con tettuccio. The entire installation surface of the wall must be perfectly fl...
  • Seite 4 MONTAGGIO DEI CIRCUITI BASE IN INSTALLAZIONE VERTICALE SCHEMA DI COLLEGAMENTO DEI CIRCUITI BASE DEI MODULI PULSANTI BUTTON MODULE BASIC CIRCUIT CONNECTION DIAGRAM BASIC CIRCUIT VERTICAL INSTALLATION SCHEMA DE CONNEXION DES CIRCUITS DE BASE DES MODULES DE TOUCHES MONTAGE DES CIRCUITS DE BASE EN CONFIGURATION VERTICALE ESQUEMA DE CONEXIÓN DE LOS CIRCUITOS BASE DE LOS MÓDULOS DE PULSADORES MONTAJE DE LOS CIRCUITOS BASE EN UNA INSTALACIÓN VERTICAL ANSCHLUSSPLAN DER BASISSCHALTUNGEN DER TASTENMODULE...
  • Seite 5 CABLAGGIO SU FONDO SCATOLA MONTAGGIO DEI CIRCUITI BASE IN INSTALLAZIONE ORIZZONTALE WIRING ON BOTTOM OF BOX BASIC CIRCUIT HORIZONTAL INSTALLATION CABLAGE AU FOND DU BOITIER MONTAGE DES CIRCUITS DE BASE EN CONFIGURATION HORIZONTALE CABLEADO EN EL FONDO DE LA CAJA MONTAJE DE LOS CIRCUITOS BASE EN UNA INSTALACIÓN HORIZONTAL VERKABELUNG AM GEHÄUSEBODEN MONTAGE DER BASISSCHALTUNGEN IN HORIZONTALER INSTALLATION...
  • Seite 6 SCHEMA DI COLLEGAMENTO DEI CIRCUITI BASE DEI MODULI PULSANTI CABLAGGIO SU FONDO SCATOLA FRAME AND MODULE ASSEMBLY WIRING ON BOTTOM OF BOX MONTAGE DU BATI ET DES MODULES CABLAGE AU FOND DU BOITIER MONTAJE DEL BASTIDOR Y DE LOS MÓDULOS CABLEADO EN EL FONDO DE LA CAJA MONTAGE DES RAHMENS UND DER MODULE VERKABELUNG AM GEHÄUSEBODEN...
  • Seite 7 MONTAGGIO TELAIO E MODULI FRAME AND MODULE ASSEMBLY MONTAGE DU BATI ET DES MODULES MONTAJE DEL BASTIDOR Y DE LOS MÓDULOS MONTAGE DES RAHMENS UND DER MODULE Montare il telaio sulle scatole. Fit the module holder frame on the boxes. Monter le bâti sur les boîtiers.
  • Seite 8 SMONTAGGIO DEI MODULI DAL TELAIO REMOVING MODULES FROM MODULE HOLDER FRAME DEPOSE DES MODULES DU BATI DESMONTAJE DE LOS MÓDULOS DEL BASTIDOR AUSBAU DER MODULE AUS DEM RAHMEN Effettuare la programmazione del 1072/6 come descritto sul libretto. Program the 1072/6 unit as shown in the instruction manual.
  • Seite 9 Den Einsatz auf den Rahmen montieren. DS 1141-001 LBT 7578 FILIALI STABILIMENTO 20151 MILANO - Via Gallarate 218 URMET DOMUS S.p.A. Tel. 02.380.111.75 - Fax 02.380.111.80 10154 TORINO (ITALY) 00043 CIAMPINO (ROMA) - Via L.Einaudi 17/19A VIA BOLOGNA 188/C Tel. 06.791.07.30 - Fax 06.791.48.97 Telef.