Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
AF350
Handleiding friteuse cool zone
Nederlands
Deutsch
Gebrauchsanweisung Fritteuse Cool Zone
Français
Mode d'emploi friteuse zone froid
Instruction manual fat fryer cool zone
English
Istruzioni per l'uso friggitrice zona cool
Italiano
Español
Manual del usuario freidora cool zone

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestron AF350

  • Seite 1 AF350 Handleiding friteuse cool zone Nederlands Deutsch Gebrauchsanweisung Fritteuse Cool Zone Français Mode d'emploi friteuse zone froid Instruction manual fat fryer cool zone English Istruzioni per l'uso friggitrice zona cool Italiano Español Manual del usuario freidora cool zone...
  • Seite 3 Handleiding VeiligHeidsVoorscHriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
  • Seite 4: Technische Gegevens

    Maak de buitenzijde van het apparaat na gebruik grondig schoon. • Het toestel mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar, of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening. tecHniscHe gegeVens Type: AF350 Vermogen: 2000W Netspanning: 230V ~ 50/60Hz Werking - Algemeen...
  • Seite 5 Handleiding 1. Zet de temperatuurinstelknop op ca. 130 graden Celsius. 2. Haal het mandje uit de friteuse. 3. Haal de blokken vet uit de verpakking (let op dat al het papier goed verwijderd wordt!) en leg ze in de friteuse, zo goed mogelijk verdeeld over het verwarmingselement. 4.
  • Seite 6 Handleiding 9. Schakel wanneer u klaar bent met frituren de friteuse uit door de temperatuurinstelknop geheel naar links te draaien. Neem de stekker uit het stopcontact. • Zorg ervoor dat de producten goed droog zijn voordat u ze frituurt. Vochtige producten kunnen de hete olie of vet hevig doen opspatten.
  • Seite 7: Reiniging En Onderhoud

    Handleiding reiniging en onderHoud Reinig het apparaat en de losse onderdelen grondig na elk gebruik: 1. Draai de temperatuurinstelknop geheel naar links. Neem de stekker uit het stopcontact. 2. Laat de friteuse afkoelen. 3. Berg het snoer op in de ruimte aan de achterzijde van de friteuse. 4.
  • Seite 8: Garantiebepalingen

    10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Seite 9: Ce-Conformiteitsverklaring

    Handleiding serVice Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: nederlAnd: Belgie: BESTRON NEDERLAND BV NEW ETP BVBA BESTRON SERVICE BESTRON SERVICE Moeskampweg 20 Passtraat 121 5222 AW ’s-Hertogenbosch B-9100 St. Niklaas...
  • Seite 10 gebrauchsanweisung sicHerHeitsBestimmungen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Gerätes unterrichtet oder bei dessen Gebrauch beaufsichtigt und die Gefahren beteiligt verstehen.
  • Seite 11: Technische Daten

    • Reinigen Sie die Außenseite des Geräts nach der Benutzung gründlich. • Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä. tecHniscHe dAten Type: AF350 Leistung: 2000W Netzspannung: 230V ~ 50/60Hz BenutZung - Allgemein Der Fritteuse ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle Verwendung.
  • Seite 12: Benutzung - Überhitzungsschutz

    gebrauchsanweisung Sie könne in dieser Friteuse sowohl Oel als auch festes Fritierfett verwenden. Folgen Sie dann den folgenden Anweisungen: 1. Drehen Sie den Temperaturschalter auf ca. 130° Celsius. 2. Nehmen Sie den Korb aus der Friteuse. 3. Nehmen Sie das Fritierfett aus der Verpackung ( Achtung: überprüfen Sie das kein verpackungsmaterial mit in die Friteuse gelangt) und legen Sie den Block auf das Heizelement.
  • Seite 13: Benutzung - Cool-Zone-System

    gebrauchsanweisung 9. Wenn Sie fertig sind mit frittieren, drehen Sie den Temperaturschalter ganz nach links. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. • Sorgen Sie dafür, dass die Produkte richtig trocken sind bevor Sie diese frittieren. Feuchte Produkte können das heiße Öl oder Fett stark zum Aufspritzen bringen. •...
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    gebrauchsanweisung reinigung und WArtung Reinigen Sie das Gerät und die Einzelteile nach jeder Verwendung gründlich: 1. Drehen Sie den Temperaturschalter ganz nach links. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Lassen Sie die Fritteuse abkühlen. 3. Verstauen Sie das Kabel in dem Fach an der Rückseite der Fritteuse. 4.
  • Seite 15: Garantiebestimmungen

    Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Seite 16: Ce-Konformitätserklärung

    Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in Verbindung setzen: deutscHlAnd: SERVICE CENTER FRENZ Tel: 02406 97 999 15 BESTRON SERVICE Fax: 02406 97 999 13 Kleikstraße 94-96 E-mail: info@bestron-service.de 52134 Herzogenrath Internet: www.bestron.com ce-konformitätserklärung...
  • Seite 17: Consignes De Sécurité - Généralités

    mode d’emploi consignes de sécurité - généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été...
  • Seite 18: Données Techniques

    • Nettoyez soigneusement l’extérieur de l’appareil après l’utilisation. • Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande. données tecHniQues Type: AF350 Puissance : 2000W Tension réseau : 230V ~ 50/60Hz fonctionnement - généralités Ce cuiseur mijoteur est destiné...
  • Seite 19 mode d’emploi 2. Enlevez le panier de la friteuse. 3. Ouvrez les bloques de graisse solide du paquet (faites bien attention qu’il ne reste pas de papier dessus) et mettez le dans la friteuse. Placez le bien au milieu de l’élément de chauffage. 4.
  • Seite 20 mode d’emploi • Les aliments à frire doivent être bien secs au moyen d’être plongés dans la friteuse. Un aliment humide fera gicler violemment la friture brûlante. • Ne passez à la friture les frites destinées au four. • Ne passez pas à la friture les pommes de terre conservées trop longtemps, ou celles qui commencent à...
  • Seite 21: Nettoyage Et Entretien

    mode d’emploi nettoyAge et entretien Nettoyez l’appareil et tous les composants chaque fois que vous les avez utilisés. 1. Pour éteindre la friteuse, tournez le bouton de réglage de la température tout à gauche. Débranchez la fiche. 2. Laissez la friteuse refroidir. 3.
  • Seite 22: Conditions De Garantie

    10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron.
  • Seite 23: Maintenance

    Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: Belgie: frAnce: NEW ETP BVBA Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE il faut, contactez le distributeur ou un Passtraat 121 centre de service autorisé.
  • Seite 24: Safety Instructions - General

    instruction manual sAfety instructions - general • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 25 instruction manual oPerAtion - general The fat fryer is only intended for domestic use, not for professional use. Figure 1 1. Housing 7. Temperature control dial 2. Heat resistant handles 8. On/off pilot light 3. Lid 9. Temperature pilot light 4.
  • Seite 26 instruction manual oPerAtion - overheating safeguard You can use the deep fryer only when it is filled with oil or fat. Do not use the appliance if the bowl is empty or does not contain sufficient oil or fat. The deep fryer is equipped with an overheating safeguard.
  • Seite 27: Cleaning And Maintenance

    instruction manual oPerAtion - Baking times for frozen foods Please note that these times are approximations and may vary depending on quantity, quality and personal preference. If baking instructions are noted on the food’s packaging we advise you to follow these in order to get the best results.
  • Seite 28: Technical Details

    3. Fit new filters (with the white filter at the bottom). 4. Close the ventilation cover and put the screws back. Figure 4 Replacing the filters tecHnicAl detAils Type: AF350 Output: 2000W Power supply: 230V ~ 50/60Hz tHe enVironment •...
  • Seite 29: Guarantee Terms

    10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
  • Seite 30: Istruzioni Per L'uso

    istruzioni per l’uso norme di sicureZZA - caratteristiche generali • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità...
  • Seite 31: Specifiche Tecniche

    Dopo l’uso, assicurarsi di pulire sempre a fondo il corpo esterno dell’apparecchio. • L’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno, o un sistema indipendente con telecomando. sPecificHe tecnicHe Tipo: AF350 Potenza: 2000W Tensione di rete: 230V ~ 50/60Hz funZionAmento - caratteristiche generali Questo pentola slow cooker è...
  • Seite 32 istruzioni per l’uso 2. Togliere il cestello dalla friggitrice. 3. Rimuovere i blocchi di grasso dal pacchetto (si noti che tutta la carta viene rimossa!) E metterli in friggitrice, così come la possibile propagazione sopra l’elemento riscaldante. 4. Spina nella presa. La friggitrice si scioglie il grasso a bassa temperatura con la quale il fumo può...
  • Seite 33 istruzioni per l’uso • Assicurarsi che i prodotti siano bene asciutti prima di friggerli. I prodotti umidi o bagnati possono provocare improvvisi schizzi di olio o grasso bollente. • Evitare di friggere patatine fritte da cuocere in forno. • Non friggere patate non più fresche o che presentino germogli. •...
  • Seite 34: Pulizia E Manutenzione

    istruzioni per l’uso PuliZiA e mAnutenZione Assicurarsi di pulire a fondo l’apparecchio e i componenti staccabili dopo ogni utilizzo. 1. Spegnere il friggitrice ruotando le interruttore combinato completamente verso sinistra. Disinserire la spina dalla presa di corrente. 2. Lasciare raffreddare completamente la friggitrice. 3.
  • Seite 35: Tutela Dell'ambiente

    10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
  • Seite 36: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Qualora dovesse verificarsi un guasto è possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON: PAesi BAssi: Bestron NEDERLAND BV Tel: +31(0) 73 - 623 11 21 Bestron Service Fax: +31(0) 73 - 621 23 96 Moeskampweg, 20 E-mail: info@bestron.com...
  • Seite 37: Manual Del Usuario

    manual del usuario normAs de seguridAd - generalidades • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender los riesgos que conllevan.
  • Seite 38: Ficha Técnica

    Después del uso limpie bien la parte exterior del aparato. • El aparato no se puede poner en funcionamiento mediante un cronómetro externo ni con otro sistema separado con control remoto. ficHA técnicA Tipo: AF350 Potencia: 2000W Tensión de la red: 230V ~ 50/60Hz funcionAmiento - generalidades La olla de occión lenta está...
  • Seite 39 manual del usuario 2. Saque la cesta de la freidora. 3. Retire los bloques de grasa en el paquete (tenga en cuenta que todo el papel se quita!) Y ponerlos en la sartén, así como la posible propagación en el elemento de calefacción. 4.
  • Seite 40 manual del usuario y ajuste de la temperatura completamente hacia la izquierda. Retire el enchufe de la toma de alimentación. • Procure que los alimentos estén secos antes de freírlos. Los productos húmedos pueden hacer que el aceite o la grasa caliente salpique con fuerza. •...
  • Seite 41: Limpieza Y Mantenimiento

    manual del usuario limPieZA y mAntenimiento Limpie muy bien el aparato y las partes desarmables después de cada uso. 1. Apague la freidora botón combinado de encendido/apagado y ajuste de la temperatura completamente hacia la izquierda. Retire el enchufe de la toma de alimentación. 2.
  • Seite 42: Medio Ambiente

    él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.
  • Seite 43 Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: PAíses BAjos: BESTRON NEDERLAND BV Tel: +31(0) 73 - 623 11 21 Bestron Service Fax: +31(0) 73 - 621 23 96 Moeskampweg 20 Email: info@bestron.com...
  • Seite 44 AF350 v 110310-07...

Inhaltsverzeichnis