Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Saeco Incanto Bedienungsanleitung

Saeco Incanto Bedienungsanleitung

Espressomaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Incanto:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
TYPE SUP021 YDR
ISTRUZIONI PER L'USO
Leggere attentamente queste istruzioni d'uso prima di utilizzare
la macchina
OPERATING INSTRUCTIONS
Read these operating instructions carefully before using the
machine
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bedienungsanleitung ist vor dem ersten Gebrauch der Maschine
aufmerksam zu lesen
MODE D'EMPLOI
Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine
INSTRUCCIONES DE USO
Diese Leer atentamente estas instrucciones de uso antes de
utilizar la máquina
INSTRUÇÕES PARA USO
Ler atentamente estas instruções de uso antes de utilizar a
máquina
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees deze INSTRUCTIES aandachtig door, alvorens het apparaat
te gebruiken
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Saeco Incanto

  • Seite 1 TYPE SUP021 YDR ISTRUZIONI PER L’USO Leggere attentamente queste istruzioni d’uso prima di utilizzare la macchina OPERATING INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully before using the machine BEDIENUNGSANLEITUNG Bedienungsanleitung ist vor dem ersten Gebrauch der Maschine aufmerksam zu lesen MODE D’EMPLOI Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la machine INSTRUCCIONES DE USO Diese Leer atentamente estas instrucciones de uso antes de...
  • Seite 19 NOTE...
  • Seite 37 NOTE...
  • Seite 38: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN HINWEISE Bei der Verwendung von Elektrogeräten empfiehlt es sich, sich an einige Vorsichtsmaßnahmen Diese Espressomaschine wurde ausschließlich für den Haushalt entwickelt. Sämtliche zu halten, um die Gefahr von Brand, elektrischen Schlägen und Unfällen einzuschränken. Eingriffe mit Ausnahme der Reinigung oder normalen Wartung dürfen ausschließlich durch 1 Alle in diesem oder jedem anderen in der Verpackung enthaltenen Heft den autorisierten Kundendienst vorgenommen werden.
  • Seite 39: Technische Daten

    ALLGEMEINES TECHNISCHE DATEN Diese Kaffeemaschine ist für die Zubereitung von Espressokaffee konzipiert, • Nennspannung Siehe Typenschild auf der Maschine wobei sowohl ganze Kaffeebohnen als auch vorgemahlener Kaffee verwendet • Nennleistung werden kann. Sie verfügt über eine Dampf- und Heißwasserdüse. Siehe Typenschild auf der Maschine Die Maschine mit elegantem Design ist ausschließlich für den privaten und nicht •...
  • Seite 40: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN M NOTFALL EFAHREN Sofort Netzstecker aus der Steckdose ziehen. - Die Maschine darf nicht von Kindern und Personen bedient werden, die deren Betriebsweise nicht kennen. ACHGEMÄSSE VERWENDUNG DER MASCHINE - Die Maschine Kann eine Gefahr für Kinder darstellen. Wenn sie unbewacht ist, - In geschlossenen Räumen.
  • Seite 41: Beschreibung Der Komponenten

    BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN Wassertankdeckel Kaffeebohnenbehälter Drehknopf zur Einstellung der Mahlstufe Wärmeplatte für Tassenvorwärmung Drehknopf zur Dosenein- stellung Deckel Einfüllschacht für Pulverkaffee Wassertank Bedienfeld Dampfdrehknopf Reinigungspinsel Schlüssel für Brühgruppe Servicetür Hauptschalter (EIN/AUS) Höhen- und Wasserhärteprüfung Messlöffel für tiefenverstellbarer Pulverkaffee Kaffeeauslauf Heißwasser/ Dampfdüse Abtropfschale und Abtropfgitter Anzeige Schale voll...
  • Seite 42 INSTALLATION / ENTLÜFTEN Spulen Aufheizen ... Siehe Typenschild Behälter mit Kaffeebohnen Tank mit frischem Trink- Netzstecker eine Zum Einschalten der Ma- Das Display zeigt an, dass füllen. wasser füllen. geeignete Steckdose ein- schine Schalter auf „I“ die Maschine aufheizt. stecken. stellen.
  • Seite 43 EINSTELLUNGEN Die Einstellung darf nur bei laufender Kaffeemühle vorge- nommen werden. Bohnenkaffeemischungen für Espressomaschinen verwenden. Wird das gewünschte Ergebnis nicht erzielt, andere Kaffee-mischungen verwenden. Den Kaffee an einem kühlen Ort hermetisch verschlossen aufbewahren. Die Veränderung der Mahlstufe wird erst nach dem Zubereiten von 3 bis 4 Tassen Kaffee feststellbar.
  • Seite 44: Ausgabe Des Kaffees / Heisswasser

    AUSGABE DES KAFFEES / HEISSWASSER Achtung! Heißes Wasser und Dampf können Verbrühungen hervorrufen! Das Dampfrohr auf die Abtropfschale richten. 1 Espresso 2 Espresso Produkt wahlen Betriebsbereit Oder Oder Prüfen, ob die Maschine Warme Tasse(n) unter den Taste für den gewünschten 2 Mal = 2 Kaffee Wenn die Kaffeezubereitung betriebsbereit ist.
  • Seite 45 DAMPF / CAPPUCCINO Achtung! Heißes Wasser und Dampf können Verbrühungen hervorrufen! Das Dampfrohr auf die Abtropfschale richten. 1/3 der Tasse mit kalter Einen Behälter hinstellen. Sobald nur noch Dampf Tasse mit Milch unter die Dampfdrehknopf drehen. Milch füllen. Drehknopf öffnen austritt, den Drehknopf Dampfdüse stellen.
  • Seite 46 Achtung! Auf keinen Fall Essig zum Entkalken verwenden. beobachtet werden kann. Die Maschine muss dazu eingeschaltet sein, das Entkalkungsmittel handelsübliches, unschädliches und ungiftiges Entkalkungsmittel für Kaffee- wird automatisch verteilt. maschinen verwendet werden. Wir empfehlen das Saeco-Entkalkungsmittel. Entkalken Betriebsbereit Gerat wird entkalkt...
  • Seite 47: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Die Maschine und/oder die Bauteile nicht in Back- und/oder Die Maschine nicht ins Wasser tauchen oder die Bauteile im Mikrowellenöfen trocknen. Geschirrspüler waschen. Die Maschine ausschalten. Tank reinigen. Panarello absch- Abtropfschale herausneh- Kaffeesatzbehälter heraus- Netzstecker ziehen. Sieb im Tank reinigen. men, entleeren und rei- nehmen, entleeren und rauben und reinigen.
  • Seite 48: Programmierung Der Maschinenfunktionen

    PROGRAMMIERUNG DER MASCHINENFUNKTIONEN Der Benutzer hat die Möglichkeit, einige Funktionsparameter der Maschine nach seinen Bedürfnissen zu ändern. Standby Spulen Spulen Spulen Spulen Spulen Sprache Sprache Für den Zugriff zur Pro- Mit den Tasten “∧” und Mit der OK-Taste können die Mit der ESC-Taste verlässt Mit der OK-Taste wird das grammierung die MENU-...
  • Seite 49 PROGRAMMIERUNG DER MASCHINENFUNKTIONEN Mit dieser Funktion kann die Sprache des Displays geändert werden. Es stehen folgende Sprachen zur Verfügung: Sprache Sprache LANGUAGE Wasserharte Deutsch ENGLISH Italienisch, Deutsch, Portugiesisch, Spanisch, Englisch, Französisch, Holländisch, Polnisch und Schwedisch. Normalerweise ist die Maschine auf die Sprache des Bestimmungslandes programmiert.
  • Seite 50 PROGRAMMIERUNG DER MASCHINENFUNKTIONEN Mit diesem Menü kann die Temperatur des Espresso den Temperatur Temperatur Temperatur Vorbruhen Mittel hoch individuellen Vorlieben entsprechend eingestellt werden. Es bestehen folgende Möglichkeiten: “niedrig” – „min. „ – „mittel“- „hoch“ – „max.“. Wenn Funktion Gewünschte Temperatur OK-Taste zur Bestätigung erscheint, mit der OK- anwählen.
  • Seite 51 PROGRAMMIERUNG DER MASCHINENFUNKTIONEN Total Kaffee Total Kaffee Total Kaffee Timer Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, kann die Gesamtzahl der ausgegebenen Kaffees angezeigt werden. Wenn Funktion Die von der Maschine „ESC“ zum Verlassen des erscheint, mit der OK- ausgegebenen Kaffees Menüs drücken. Taste anwählen.
  • Seite 52 PROGRAMMIERUNG DER MASCHINENFUNKTIONEN Diese vom Benutzer aktivierte und deaktivierte Funktion Schaltuhr Uhrzeit Uhrzeit bietet folgende Möglichkeiten: Reinigungszyklus Schaltzeiten 1:18 - Anzeige der aktuellen Uhrzeit wenn sich die Maschine in “STAND-BY” oder “PRODUKT WAHLEN” befi ndet. - Wahl der Ein- und Ausschaltzeit der Maschine. Wenn diese Funktion...
  • Seite 53 PROGRAMMIERUNG DER MASCHINENFUNKTIONEN Mit dieser Funktion können die Funktionsparameter der Werkseinstellungen * Werkseinstellungen Werkseinstellungen Standby Nein Maschine wieder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden. Werden alle Parameter zurückgesetzt, gehen alle individuellen Einstellungen verloren. Wenn Funktion Anwählen, ob die Pro- OK-Taste zur Bestätigung erscheint, mit der OK- grammierungen der Auswahl drücken.
  • Seite 54 DISPLAY-ANZEIGEN Mit dem Display leitet die Maschine den Benutzer zur richtigen Anwendung an. STÖRUNGEN URSACHEN BEHEBUNG Taste „MENÜ/OK“ drücken. Standby Die Maschine schaltet Maschine Hauptschalter einschalten. nicht ein. nicht Stromnetz angeschlossen. Stecker Anschluss Maschine entkalken Entkalken kontrollieren. Betriebsbereit Der Kaffe ist nicht heiß Die Tassen sind kalt.
  • Seite 55 BEMERKUNG...
  • Seite 73 NOTE...
  • Seite 91 NOTE...
  • Seite 109 NOTE...
  • Seite 127 OPMERKING...

Diese Anleitung auch für:

Sup021 ydr

Inhaltsverzeichnis