Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
IMPRESSA Z7 One Touch Voice
Diese Bedienungsanleitung wurde vom unabhängigen
deutschen Prüfinstitut TÜV SÜD mit dem Prüfsiegel für
Verständlichkeit, Vollständigkeit und Sicherheit ausge-
zeichnet.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jura IMPRESSA Z7 One Touch Voice

  • Seite 1 Bedienungsanleitung IMPRESSA Z7 One Touch Voice Diese Bedienungsanleitung wurde vom unabhängigen deutschen Prüfinstitut TÜV SÜD mit dem Prüfsiegel für Verständlichkeit, Vollständigkeit und Sicherheit ausge- zeichnet.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Ihre IMPRESSA Z7 One Touch Voice Bedienelemente Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung ......................6 Zu Ihrer Sicherheit ............................6 1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen JURA im Internet ............................9 Ihre IMPRESSA spricht ..........................9 Gerät aufstellen ............................. 9 Bohnenbehälter füllen ..........................9 Erste Inbetriebnahme ..........................10...
  • Seite 3: Symbolbeschreibung

    7 Störungen beheben 8 Transport und umweltgerechte Entsorgung Transport / System leeren ..........................55 Entsorgung ..............................55 9 Technische Daten 10 Index 11 JURA-Kontakte / Rechtliche Hinweise Symbolbeschreibung Warnhinweise J WARNUNG Beachten Sie stets die Informationen, die durch VORSICHT oder WARNUNG mit J VORSICHT Warnpiktogramm gekennzeichnet sind.
  • Seite 4: Bedienelemente

    Bedienelemente Bedienelemente Abdeckung Bohnenbehälter Drehknopf Mahlgradeinstellung Abdeckung Wassertank Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeckel Wassertank Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee Netzschalter und Netzkabel (seitlich) Heißwasserauslauf Höhenverstellbare Cappuccino-Düse Höhen- und breitenverstellbarer Kaffeesatzbehälter Kaffeeauslauf Restwasserschale Tassenplattform...
  • Seite 5 Bedienelemente Q Taste Ein/Aus z Taste Milch g Rotary Switch q Taste Latte macchiato c Pflegetaste p Taste Cappuccino e Taste Kaffee Spezial Display m Taste Heißwasser Taste Ristretto i Taste Espresso o Taste Kaffee...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise

    Sie das Gerät unverzüglich vom Netz und wenden Sie sich an den JURA-Service. Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es entweder direkt bei JURA oder bei einer autorisierten JURA- Servicestelle repariert werden. Achten Sie darauf, dass sich die IMPRESSA und das Netzkabel nicht in der Nähe von heißen Oberflächen befinden.
  • Seite 7 ßen. Das Typenschild ist auf der Unterseite Ihrer IMPRESSA angebracht. Weitere technische Daten finden Sie in dieser Bedienungsanleitung (siehe Kapitel 9 »Technische Daten«). Verwenden Sie ausschließlich Original-Pflegeprodukte von JURA. Nicht von JURA ausdrücklich empfohlene Produkte kön- nen die IMPRESSA beschädigen.
  • Seite 8 Wichtige Hinweise Verwenden Sie keine mit Zusatzstoffen behandelten oder karamellisierten Kaffeebohnen. Füllen Sie den Wassertank ausschließlich mit frischem, kaltem Wasser. Schalten Sie das Gerät bei längerer Abwesenheit am Netz- schalter aus. Personen, einschließlich Kindern, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortli-...
  • Seite 9: Vorbereiten Und In Betrieb Nehmen

    1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen JURA im Internet Besuchen Sie uns im Internet. Auf der JURA-Homepage (www.jura.com) können Sie eine Kurz- anleitung zu Ihrem Gerät herunterladen. Des Weiteren finden Sie interessante und aktuelle Informationen zu Ihrer IMPRESSA und rund um das Thema Kaffee.
  • Seite 10: Erste Inbetriebnahme

    1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Erste Inbetriebnahme Während der ersten Inbetriebnahme können Sie wählen, ob Sie die IMPRESSA mit oder ohne Filterpatrone CLARIS Blue betreiben wol- len. Wir empfehlen die Verwendung der Filterpatrone ab einer Was- serhärte von 10° dH. Kennen Sie die Wasserhärte des verwendeten Wassers nicht, können Sie diese zunächst ermitteln (siehe Kapitel 1 »Vorbereiten und in Betrieb nehmen –...
  • Seite 11: Gespeichert Filter Einsetzen Taste Drücken

    1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Filter aktivieren VORSICHT Milch, kohlensäurehaltiges Mineralwasser oder andere Flüssigkeiten können den Wassertank oder das Gerät beschädigen. Füllen Sie ausschließlich frisches, kaltes Wasser in den Wasser- tank. k T Drücken Sie den Rotary Switch, um die Einstellung zu bestä- tigen.
  • Seite 12: Willkommen Bei Jura Gerät Heizt Auf Pflegetaste Drücken

    Die Filterspülung stoppt nach ca. 500 ml automatisch. , das System wird mit Wasser gefüllt. SYSTEM FÜLLT Der Vorgang stoppt automatisch. Im Display erscheint WILLKOMMEN BEI JURA GERÄT HEIZT AUF , die Pflegetaste c leuchtet. PFLEGETASTE DRÜCKEN T Leeren Sie das Gefäß und stellen es unter den Kaffeeauslauf.
  • Seite 13: Wassertank Füllen

    T Drücken Sie die Pflegetaste. , das System wird mit Wasser gefüllt. SYSTEM FÜLLT Der Vorgang stoppt automatisch. Im Display erscheint WILLKOMMEN BEI JURA GERÄT HEIZT AUF , die Pflegetaste c leuchtet. PFLEGETASTE DRÜCKEN T Stellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
  • Seite 14: Wasserhärte Ermitteln

    1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Wasserhärte ermitteln Mit dem im Lieferumfang enthaltenen Aquadur®-Teststäbchen kön- nen Sie die Wasserhärte ermitteln. T Halten Sie das Teststäbchen kurz (1 Sekunde) unter fließen- des Wasser. Schütteln Sie das Wasser ab. T Warten Sie ca. 1 Minute. T Lesen Sie den Wasserhärtegrad anhand der Verfärbungen des Aquadur®-Teststäbchens und der Beschreibung auf der Verpackung ab.
  • Seite 15: Wassertank Füllen

    1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Wassertank füllen Für den perfekten Kaffeegenuss empfehlen wir Ihnen, das Wasser täglich zu wechseln. VORSICHT Milch, kohlensäurehaltiges Mineralwasser oder andere Flüssigkeiten können den Wassertank oder das Gerät beschädigen. Füllen Sie ausschließlich frisches, kaltes Wasser in den Wasser- tank.
  • Seite 16: Zubereitung

    2 Zubereitung 2 Zubereitung E Während eine Kaffee- oder Milchspezialität sowie Heißwasser zubereitet wird, können Sie die Zubereitung jederzeit stop- pen. Drücken Sie hierzu eine beliebige Taste. E Vor und während des Mahlvorgangs können Sie die Kaffee- stärke der Einzelprodukte wählen: leicht ( ), mild ( ), nor- ö...
  • Seite 17 2 Zubereitung E Die Spracherkennung bleibt jeweils für 1 Minute aktiviert. Wird in dieser Zeit keine Zubereitung ausgelöst, deaktiviert sich die Spracherkennung automatisch. E Ist die Spracherkennung aktiviert, kann sie jederzeit durch Drücken des Rotary Switch deaktiviert werden. Beispiel: So bereiten Sie einen Espresso per Spracherkennung zu. Voraussetzung: Im Display steht und der BITTE WÄHLEN...
  • Seite 18: Ristretto, Espresso Und Kaffee

    2 Zubereitung Die Zubereitung aller Kaffeespezialitäten (Ristretto u, Espresso i Ristretto, Espresso und und Kaffee o) folgt diesem Muster. Kaffee Beispiel: So bereiten Sie einen Kaffee zu. T Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf. o T Drücken Sie die Taste Kaffee. Die Zubereitung startet.
  • Seite 19 2 Zubereitung T Stellen Sie ein Glas unter die Cappuccino-Düse. T Stellen Sie das Einstellrad der Cappuccino-Düse auf Position Milchschaum 5. q T Drücken Sie die Taste Latte macchiato. E Ist ein Energiesparmodus eingestellt, heizt das Gerät zunächst auf. Drücken Sie nochmals die Taste Latte macchiato, sobald im Display wieder angezeigt wird.
  • Seite 20: Warme Milch Und Milchschaum

    2 Zubereitung Warme Milch und Beispiel: So bereiten Sie Milchschaum zu. T Schließen Sie den Milchansaugschlauch an der Cappuccino- Milchschaum Düse an. Verwenden Sie für einen Tetrapak Milch den lan- gen, für den Milchbehälter den kurzen Schlauch. T Stecken Sie das andere Ende des Milchansaugschlauchs in einen Tetrapak Milch oder verbinden Sie es mit dem Milch- behälter.
  • Seite 21: Wassermenge Dauerhaft Der Tassengröße Anpassen

    2 Zubereitung Die Zubereitung aller Kaffeespezialitäten mit gemahlenem Kaffee folgt diesem Muster. Beispiel: So bereiten Sie einen Espresso mit vorgemahlenem Kaffee T Stellen Sie eine Espressotasse unter den Kaffeeauslauf. T Öffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters. T Öffnen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters für vorgemah- lenen Kaffee.
  • Seite 22: Heißwasser

    2 Zubereitung o T Lassen Sie die Taste Kaffee los. Die Zubereitung startet und der Kaffee fließt in die Tasse. T Drücken Sie eine beliebige Taste, sobald sich genügend Kaf- fee in der Tasse befindet. Die Zubereitung stoppt. Im Display erscheint kurz .
  • Seite 23: Täglicher Betrieb

    T Stellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf. Q T Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um die IMPRESSA einzuschal- ten. Im Display erscheint WILLKOMMEN BEI JURA GERÄT HEIZT AUF , die Pflegetaste c leuchtet. PFLEGETASTE DRÜCKEN c T Drücken Sie die Pflegetaste.
  • Seite 24: Ausschalten

    3 Täglicher Betrieb Ausschalten Wenn Sie Ihre IMPRESSA ausschalten, werden die Ausläufe gespült, bei denen eine Kaffeespezialität zubereitet wurde. T Stellen Sie je ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf und unter die Cappuccino-Düse. Q T Drücken Sie die Taste Ein/Aus. , es werden die Ausläufe gespült, AUF WIEDERSEHEN bei denen eine Kaffeespezialität oder Milch zubereitet wurde.
  • Seite 25: Dauerhafte Einstellungen Im Programmiermodus

    4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Im Programmiermodus können Sie dauerhafte Einstellungen vor- nehmen. Durch einfaches Drehen und Drücken des Rotary Switch navigieren Sie durch die Programmpunkte und speichern die gewünschten Einstellungen dauerhaft. Sie können mit dem Rotary Switch folgende Einstellungen vornehmen: Programmpunkt Unterpunkt...
  • Seite 26: Produkte

    4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Programmpunkt Unterpunkt Erläuterung T Wählen Sie ein Logo, das angezeigt LOGO LOGO wird, wenn das Grafikdisplay nicht für andere Anzeigen verwendet wird. T Wählen Sie, ob die Zubereitung per SPRACHERKEN. AKTIV NICHT AKTIV Spracherkennung möglich sein soll. Wenn der Rotary Switch blau leuchtet, bedeutet dies, dass die Spracherkennung eingeschaltet ist.
  • Seite 27 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Produkt Temperatur Kaffeestärke Menge 2 Ristretti, – Wassermenge: NIEDRIG 2 Espressi, – NORMAL 25 ML 240 ML 2 Kaffee HOCH (pro Tasse) Latte macchiato, Milchmenge: – LEICHT ö NIEDRIG 3 SEC 120 SEC MILD öö Cappuccino Pause: – NORMAL 0 SEC 60 SEC NORMAL ööö...
  • Seite 28 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis LATTE MAC. angezeigt wird. KAFFEE 40 ML k T Drücken Sie den Rotary Switch, um die Einstellung zu bestä- tigen. Im Display erscheint kurz GESPEICHERT LATTE MAC. KAFFEE 40 ML g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis LATTE MAC.
  • Seite 29: Wasserhärte Einstellen

    4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis angezeigt wird. EXIT k T Drücken Sie den Rotary Switch, um den Programmiermodus zu verlassen. BITTE WÄHLEN Wasserhärte einstellen Je härter das Wasser, desto häufiger muss die IMPRESSA entkalkt werden.
  • Seite 30 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus (Energieeinsparung bis ENERGIE SPAREN STUFE1 zu 30%) Ihre IMPRESSA ist nur für Kaffeeprodukte und Heißwasser ständig in Bereitschaft. Vor Milchzubereitung muss das Gerät aufheizen. (Energieeinsparung bis ENERGIE SPAREN STUFE2 zu 40%) Kurz nach der letzten Zubereitung heizt die IMPRESSA nicht mehr.
  • Seite 31: Automatisches Ausschalten

    4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Automatisches Durch das automatische Ausschalten Ihrer IMPRESSA können Sie Ausschalten Energie sparen. Ist die Funktion aktiviert, schaltet sich Ihre IMPRESSA nach der letzten Aktion am Gerät automatisch nach der eingestell- ten Zeit aus. Das automatische Ausschalten können Sie einstellen auf 15 Minu- ten, 30 Minuten oder 1 –...
  • Seite 32 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus CAPPUSPÜLUNG SOFORT Die Cappuccino-Spülung wird sofort nach der Zubereitung einer Kaffeespezialität mit Milch verlangt. CAPPUSPÜLUNG AUTOMATISCH Die Cappuccino-Spülung wird 10 Minuten nach der Zuberei- tung einer Kaffeespezialität mit Milch automatisch ausge- löst. Beispiel: So stellen Sie ein, dass die Cappuccino-Spülung sofort nach der Zubereitung eines Milchprodukts verlangt wird.
  • Seite 33: Umbenennen

    4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Umbenennen Sie können sämtliche Produktnamen sowie den Begrüßungs- und Schlusstext ändern. Beispiel: So ändern Sie den Produktnamen von 1  KAFFEE MEIN KAFFEE Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE erscheint.
  • Seite 34: Logo

    Folgende Logos können Sie z. B. einstellen: JURA-Logo Animierte Kaffeetasse Kein Logo ( NICHT AKTIV Beispiel: So stellen Sie ein, dass das JURA-Logo im Display angezeigt wird. Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE erscheint.
  • Seite 35: Spracherkennung

    4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Spracherkennung In diesem Programmpunkt können Sie die Spracherkennung ein- oder ausschalten. Beispiel: So schalten Sie die Spracherkennung aus. Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE erscheint.
  • Seite 36: Einstellungen Auf Werkseinstellung Zurücksetzen

    4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis SPRACHAUSGA. angezeigt wird. k T Drücken Sie den Rotary Switch, um in den Programmpunkt einzusteigen. SPRACHAUSGA. AKTIV g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis SPRACHAUSGA. angezeigt wird. NICHT AKTIV k T Drücken Sie den Rotary Switch, um die Einstellung zu bestä- tigen.
  • Seite 37: Informationen Und Pflegestatus Abfragen

    4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus k T Drücken Sie den Rotary Switch, um in den Programmpunkt einzusteigen. RESET EINZELPRODUKT k T Drücken Sie den Rotary Switch, um in den Programmpunkt einzusteigen. RESET BITTE WÄHLEN i T Drücken Sie die Taste Espresso. Im Display erscheint kurz , die Einstellun- GESPEICHERT...
  • Seite 38: Einheit Wassermenge

    4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus g T Drehen Sie den Rotary Switch, um weitere Informationen abzufragen. E Zusätzlich zur Anzahl durchgeführter Pflegeprogramme kann der jeweilige Pflegestatus angezeigt werden. Der Balken zeigt den aktuellen Pflegestatus. Ist der Balken vollständig ausge- füllt, verlangt Ihre IMPRESSA das jeweilige Pflegeprogramm. k T Drücken Sie den Rotary Switch, um den Programmpunkt zu verlassen.
  • Seite 39: Sprache

    4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Sprache In diesem Programmpunkt können Sie die Sprache der Displayan- zeigen Ihrer IMPRESSA einstellen. Beispiel: So ändern Sie die Sprache von DEUTSCH ENGLISH Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE erscheint.
  • Seite 40: Pflege

    5 Pflege 5 Pflege Ihre IMPRESSA verfügt über folgende integrierte Pflegeprogramme: Cappuccino-Düse reinigen Cappuccino-Düse spülen Filter wechseln Gerät reinigen Gerät spülen Gerät entkalken E Führen Sie die Reinigung, die Entkalkung oder den Filterwech- sel durch, wenn diese im Display angezeigt werden. Gerät spülen Sie können den Spülvorgang jederzeit manuell auslösen.
  • Seite 41: Cappuccino-Düse Reinigen

    Schäden am Gerät und Rückstände im Wasser durch falsche Reiniger sind nicht auszuschließen. Verwenden Sie ausschließlich original JURA-Pflegeprodukte. E Der JURA-Cappuccino-Reiniger ist im Fachhandel erhältlich. Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE erscheint.
  • Seite 42: Reinigung Der Cappuccinodüse

    5 Pflege T Stellen Sie ein weiteres Gefäß unter die Cappuccino-Düse. c T Drücken Sie die Pflegetaste. , die Cappuc- REINIGUNG DER CAPPUCCINODÜSE cino-Düse und der Schlauch werden gereinigt. WASSER FÜR CAPPUCCINODÜSE TASTE DRÜCKEN T Spülen Sie das Gefäß gründlich aus, füllen Sie es mit 250 ml frischem Wasser und tauchen Sie den Milchansaugschlauch hinein.
  • Seite 43 5 Pflege E Führen Sie den Vorgang »Filter einsetzen« ohne Unterbre- chung durch. So stellen Sie die optimale Funktion Ihrer IMPRESSA sicher. Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis im Display erscheint.
  • Seite 44: Filter Wechseln

    5 Pflege E Sie können die Filterspülung jederzeit unterbrechen, drücken Sie hierzu eine beliebige Taste. Drücken Sie die Pflegetaste c, um die Filterspülung fortzusetzen. E Das Wasser kann eine leichte Verfärbung aufweisen. Diese ist weder gesundheitsschädlich noch geschmacksbeeinträchti- gend. Die Filterspülung stoppt nach ca. 500 ml automatisch. Im Display erscheint .
  • Seite 45: Gerät Reinigen

    Schäden am Gerät und Rückstände im Wasser durch falsche Reiniger sind nicht auszuschließen. Verwenden Sie ausschließlich original JURA-Pflegeprodukte. E Das Reinigungsprogramm dauert ca. 20 Minuten. E Unterbrechen Sie das Reinigungsprogramm nicht. Die Reini- gungsqualität wird dadurch beeinträchtigt. E JURA-Reinigungstabletten sind im Fachhandel erhältlich.
  • Seite 46: Reinigung

    EINWERFEN T Öffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters. T Öffnen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters für vorgemah- lenen Kaffee. T Werfen Sie eine JURA-Reinigungstablette in den Einfülltrich- ter. T Schließen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters und die Abdeckung des Bohnenbehälters.
  • Seite 47: Gerät Entkalken

    Entkalkungsmittel sind nicht auszuschließen. Entfernen Sie Spritzer sofort. E Das Entkalkungsprogramm dauert ca. 45 Minuten. E JURA-Entkalkungstabletten sind im Fachhandel erhältlich. E Wenn Sie eine Filterpatrone CLARIS Blue verwenden und diese aktiviert ist, erscheint keine Aufforderung zum Entkalken. Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN...
  • Seite 48 Sie diese wieder ein. ENTKALKUNGSMITTEL IN TANK T Entfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn. T Lösen Sie den Inhalt einer Blister-Schale (3 JURA-Entkalkungs- tabletten) in einem Gefäß vollständig in 600 ml Wasser auf. Dies kann einige Minuten dauern.
  • Seite 49: Bohnenbehälter Reinigen

    5 Pflege c T Drücken Sie die Pflegetaste. , es fließt Wasser aus der Cappuc- GERÄT ENTKALKT cino-Düse und dem Heißwasserauslauf. , es fließt Wasser GERÄT HEIZT AUF GERÄT SPÜLT aus dem Kaffeeauslauf. Der Vorgang stoppt automatisch, SCHALE KAFFEESATZ LEEREN T Leeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter und setzen Sie diese wieder ein.
  • Seite 50: Wassertank Entkalken

    5 Pflege Wassertank entkalken Der Wassertank kann verkalken. Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten, sollten Sie von Zeit zu Zeit den Wassertank entkal- ken. T Entfernen Sie den Wassertank. T Falls Sie eine Filterpatrone CLARIS Blue verwenden, entfer- nen Sie diese. T Entkalken Sie den Tank mit einem handelsüblichen, milden Entkalkungsmittel nach Anleitung des Herstellers.
  • Seite 51: Meldungen Im Display

    6 Meldungen im Display 6 Meldungen im Display Meldung Ursache/Folge Maßnahme T Füllen Sie den Wassertank (siehe Der Wassertank ist leer. WASSERTANK FÜLLEN Keine Zubereitung möglich. Kapitel 1 »Vorbereiten und in Betrieb nehmen – Wassertank füllen«). T Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter Der Kaffeesatzbehälter ist voll.
  • Seite 52 6 Meldungen im Display Meldung Ursache/Folge Maßnahme T Führen Sie die Reinigung durch Die IMPRESSA fordert eine BITTE WÄHLEN oder Reinigung. (siehe Kapitel 5 »Pflege – Gerät REINIGEN (blinkt), reinigen«). REINIGEN JETZT REINIGEN (blinkt) REINIGEN T Führen Sie die Entkalkung durch Die IMPRESSA fordert eine BITTE WÄHLEN oder...
  • Seite 53: Störungen Beheben

    T Kontaktieren Sie den Kundendienst in Mahlwerk macht sehr Im Mahlwerk befinden sich laute Geräusche. Fremdkörper. Ihrem Land (siehe Kapitel 11 »JURA- Kontakte / Rechtliche Hinweise«). T Wärmen Sie das Gerät bei Zimmer- Wurde das Gerät längere ERROR 2 wird angezeigt.
  • Seite 54 Hand an. T Ziehen Sie es mit der Sechskantöff- nung am Dosierlöffel vorsichtig mit maximal einer Viertelumdrehung fest. E Konnten die Störungen nicht behoben werden, kontaktieren Sie den Kundendienst in Ihrem Land (siehe Kapitel 11 »JURA- Kontakte / Rechtliche Hinweise«).
  • Seite 55: Transport Und Umweltgerechte Entsorgung

    8 Transport und umweltgerechte Entsorgung 8 Transport und umweltgerechte Entsorgung Transport / System leeren Um die IMPRESSA beim Transport vor Frost zu schützen, muss das System geleert werden. Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE erscheint.
  • Seite 56: Technische Daten

    9 Technische Daten 9 Technische Daten Spannung 220–240 V ~, 50 Hz Leistung 1350 W Sicherheitsprüfung Energieverbrauch ca. 23 Wh SPAREN NEIN Energieverbrauch ca. 16 Wh SPAREN STUFE1 Energieverbrauch ca. 6 Wh SPAREN STUFE2 Pumpendruck statisch max. 15 bar Fassungsvermögen Wassertank 2,8 l Fassungsvermögen Bohnenbehälter 280 g...
  • Seite 57 25 Homepage 9 Display 5 Hotline 60 Display, Meldungen 51 Düse Cappuccino-Düse 4 Inbetriebnahme, Erste 10 Internet 9 Einfülltrichter Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee 4 JURA Einheit Wassermenge 38 Internet 9 Einschalten Kontakte 60 Gerät 23 Sprachausgabe 35 Spracherkennung 35...
  • Seite 58 10 Index Kaffee 18 Sicherheit 6 Kaffeeauslauf Sicherheitshinweise 6 Höhen- und breitenverstellbarer Kaffee- Sprachausgabe 9 auslauf 4 Ausschalten 35 Kaffeesatzbehälter 4 Einschalten 35 Kaffee Spezial 18 Sprache 39 Kontakte 60 Spracherkennung 16 Kundendienst 60 Ausschalten 35 Kurzanleitung 9 Einschalten 35 Spülen Cappuccino-Düse 40 Latte macchiato 18...
  • Seite 59 10 Index Zubereitung 16, 18 Cappuccino 18 Espresso 18 Gemahlener Kaffee 20 Heißwasser 22 Kaffee 18 Kaffee Spezial 18 Latte macchiato 18 Milch 20 Per Spracherkennung 16 Ristretto 18...
  • Seite 60: Jura-Kontakte / Rechtliche Hinweise

    Ihre Meinung ist uns wichtig! Nutzen Sie den Kontakt-Link unter www.jura.com. Copyright Die Bedienungsanleitung enthält Informationen, die durch Copy- right geschützt sind. Fotokopieren oder Übersetzen in eine andere Sprache ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch die JURA Elektroapparate AG nicht zulässig.

Inhaltsverzeichnis