Seite 1
Das Buch zur IMPRESSA Z5 – Generation II Das »Buch zur IMPRESSA« wurde vom unabhängigen deutschen Prüfinstitut TÜV SÜD mit dem Prüfsiegel für Verständlichkeit, Vollständigkeit und Sicherheit ausge- zeichnet.
Bestimmungsgemäße Verwendung Zu Ihrer Sicherheit Das Buch zur IMPRESSA Z5 Modellvarianten ............................10 Symbolbeschreibung ..........................10 Herzlich willkommen in der Welt von JURA! IMPRESSA Z5 – »Two at once« JURA im Internet ............................13 Knowledge Builder ............................13 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Lieferumfang ...............................
Seite 3
CLARIS plus-Filterpatrone – Wasser für perfekten Kaffee »Die Milch machts« 10 Zubehör und Service 11 Meldungen im Display 12 Störungen beheben 13 Transport und umweltgerechte Entsorgung Transport/System leeren .......................... 96 Entsorgung ..............................96 14 Technische Daten 15 Schlüsseltechnologien und IMPRESSA Sortiment 16 JURA Kontakte Index...
Bedienelemente und Zubehör Bedienelemente und Zubehör Abbildung: IMPRESSA Z5 – Generation II Alu Abdeckung Bohnenbehälter Kaffeesatzbehälter Abdeckung Wassertank Restwasserschale Wassertank Drehknopf Mahlgradeinstellung Netzschalter und Netzkabel (Seite) Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeckel One Touch Cappuccino-Düse, Einfülltrichter für vorgemahlenen Kaffee langer Auslauf Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf One Touch Cappuccino-Düse,...
Seite 5
Bedienelemente und Zubehör Geräteoberseite Front Taste Milch Taste Ein/Aus Taste Latte Macchiato f Rotary Switch Taste Cappuccino Pflegetaste Taste Kaffee Spezial Display Taste Heißwasser Taste Ristretto Taste Espresso Taste Kaffee...
Es dient nur der Kaffeezubereitung und dem Erwärmen von Milch und Wasser. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. JURA übernimmt keine Haftung für Folgen aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung. Halten Sie dieses Buch zur IMPRESSA beim Gerät verfügbar und geben Sie es bei Bedarf an nachfolgende Anwender weiter.
Seite 7
Das Gerät nur an Netzspannung gemäß technischen Daten anschließen (siehe Typenschild und Kapitel 14 »Technische Daten«). Verwenden Sie ausschließlich original JURA Pflegezubehör. Nicht von JURA ausdrücklich empfohlenes Zubehör kann die IMPRESSA beschädigen. Verwenden Sie keine mit Zusatzstoffen behandelten oder karamellisierten Kaffeebohnen.
Seite 8
Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheit im Umgang mit der CLARIS plus Filterpatrone: Bewahren Sie CLARIS plus-Filterpatronen für Kinder uner- reichbar auf. Lagern Sie CLARIS plus-Filterpatronen trocken in der ver- schlossenen Verpackung. Schützen Sie die Patronen vor Hitze und direkter Sonnenbe- strahlung. Verwenden Sie keine beschädigten CLARIS plus-Filterpatro- nen.
Das Buch zur IMPRESSA Z5 Das Buch zur IMPRESSA Z5 Sie halten das Buch zu Ihrer IMPRESSA Z5 in der Hand. Es unterstützt Sie, Ihre IMPRESSA sicher, schnell und in der ganzen Vielfalt ihrer Möglichkeiten kennen zu lernen. Kapitel 2 »Vorbereiten und in Betrieb nehmen« vermittelt Schritt für Schritt das Aufstellen und Vorbereiten der IMPRESSA.
Das Buch zur IMPRESSA Z5 Modellvarianten Modellvarianten Das Buch zur IMPRESSA Z5 – Generation II gilt für alle Modelle der IMPRESSA Z-Linie. Symbolbeschreibung Symbolbeschreibung Warnhinweise Beachten Sie stets die Informationen, die durch VORSICHT oder WARNUNG mit Warnpikto- gramm gekennzeichnet sind. Das Signalwort VORSICHT WARNUNG weist Sie auf mögliche, schwere...
Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde Herzlichen Dank für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf Ihrer JURA IMPRESSA schenken. Die in der Schweiz hergestellten Geräte haben bereits unabhängige, kritische Warentester und Designpreis- Jurys überzeugt. Wir setzen alles daran, dass dieser echte 2-Tassen Espresso-/Kaffee-Vollautomat auch Sie, Ihre Familie und Ihre Gäste...
1 IMPRESSA Z5 – »Two at once« IMPRESSA Z5 – »Two at once« Kaffeeträume werden Kaffeeträume werden Kaffeespezialitäten erfreuen sich enormer Beliebtheit. Immer mehr wahr wahr perfekte Gastgeber verwöhnen sich, ihre Familie, Freunde und Gäste zu Hause mit den vielfältigsten Kaffeekompositionen. Dabei spielt der Faktor Milch, ob in aufgeschäumter oder erhitzter Form, eine...
Informationen zu Ihrer IMPRESSA und rund um das Thema Kaffee. Knowledge Builder Knowledge Builder Sie können Ihre IMPRESSA Z5 spielerisch am Computer kennen ler- nen. Der Knowledge Builder steht Ihnen unter www.jura.com zur Verfügung. Der interaktive Helfer LEO unterstützt Sie und...
Ihr Kaffee-Vollautomat JURA IMPRESSA Edelstahl-Isolier-Milchbehälter Milchansaugschlauch Das Welcome Pack, es enthält: Das Buch zur IMPRESSA Z5 – Generation II IMPRESSA Z5 – Generation II: Das Wichtigste in Kürze CLARIS plus-Filterpatrone (2x) Verlängerung zur Filterpatrone Mahlwerkschlüssel Dosierlöffel für vorgemahlenen Kaffee JURA Reinigungstabletten Aquadur®-Teststäbchen...
2 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Entfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn mit kaltem Wasser aus. Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und setzen Sie ihn wieder ein. Bohnenbehälter füllen Bohnenbehälter füllen Der Bohnenbehälter besitzt einen Aromaschutzdeckel. So bleibt das Aroma Ihrer Kaffeebohnen länger erhalten.
2 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Erste Inbetriebnahme Erste Inbetriebnahme Lebensgefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit schadhaftem Netz- kabel. Nehmen Sie nie ein Gerät mit schadhaftem Netzkabel in Be- WARNUNG WARNUNG trieb. Voraussetzung: Der Wassertank und der Bohnenbehälter sind gefüllt. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
Ihre IMPRESSA muss nicht mehr entkalkt werden, wenn Sie die aktivieren aktivieren CLARIS plus-Filterpatrone verwenden. Sie können den Vorgang »Filter einsetzen« auch online auspro- bieren. Besuchen Sie unter www.jura.com den Knowledge Builder. Weitere Informationen zur CLARIS plus-Filterpatrone finden Sie im Kapitel 8 »CLARIS plus-Filterpatrone – Wasser für perfekten Kaffee«.
Seite 18
2 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Führen Sie den Vorgang »Filter einsetzen« ohne Unter brechung durch. So stellen Sie die optimale Funktion Ihrer IMPRESSA sicher. Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis im Display erscheint.
2 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Sie können die Filterspülung jederzeit unterbrechen, drücken Sie hierzu eine beliebige Taste. Das Wasser kann eine leichte Verfärbung aufweisen. Diese ist weder gesundheitsschädlich noch geschmacksbeeinträchti- gend. Die Filterspülung stoppt nach ca. 500 ml automatisch. Im Display erscheint .
2 Vorbereiten und in Betrieb nehmen k T Drücken Sie den Rotary Switch, um in den Programmpunkt einzusteigen. WASSERHÄRTE 16°dH g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis WASSERHÄRTE angezeigt wird. 25°dH k T Drücken Sie den Rotary Switch, um die Einstellung zu bestä- tigen.
Voraussetzung: Ihre IMPRESSA ist am Netzschalter eingeschaltet, die Taste Ein/Aus Q leuchtet (Stand-by). Q T Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um die IMPRESSA einzuschal- ten. WILLKOMMEN BEI JURA GERÄT HEIZT AUF , die Pflegetaste c leuchtet. PFLEGE DRÜCKEN Stellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
2 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Ausschalten (Stand-by) Ausschalten (Stand-by) Wenn Sie Ihre IMPRESSA ausschalten, werden die Ausläufe gespült, bei denen eine Kaffeespezialität oder Milch zubereitet wurde. Stellen Sie je ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf und unter die Cappuccino-Düse. Q TDrücken Sie die Taste Ein/Aus. Wenn Sie ein Milchprodukt zubereitet, aber keine Cappuccino Reinigung durchgeführt haben, erscheint MILCHSYSTEM...
Sie die Zubereitung jederzeit stoppen. Drücken Sie hierzu eine beliebige Taste. Wenn Sie es bevorzugen, Ihre IMPRESSA spielerisch am Com- puter kennen zu lernen, so steht Ihnen das interaktive Lern- programm Knowledge Builder unter www.jura.com zur Verfü- gung. Zubereitung auf Zubereitung auf Bereiten Sie Ihre favorisierte Kaffeespezialität auf Knopfdruck zu.
3 Lernen Sie die Bedienmöglichkeiten kennen Die voreingestellte Wassermenge fließt in die Tasse, die Zu- bereitung stoppt automatisch. Im Display erscheint BITTE WÄHLEN Zwei Kaffeespezialitäten auf Zwei Kaffeespezialitäten auf Beispiel: So bereiten Sie zwei Espressi zu. Knopfdruck zubereiten Knopfdruck zubereiten Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN Stellen Sie zwei Espressotassen unter den Kaffeeauslauf.
3 Lernen Sie die Bedienmöglichkeiten kennen 1 KAFFEE STARK Die voreingestellte Wassermenge fließt in die Tasse. Die Zubereitung stoppt automatisch, im Display erscheint BITTE WÄHLEN Wassermenge während der Wassermenge während der Beispiel: So bereiten Sie einen Kaffee mit 110 ML Zubereitung ändern Zubereitung ändern Voraussetzung: Im Display steht...
3 Lernen Sie die Bedienmöglichkeiten kennen Drücken Sie eine beliebige Taste, sobald sich genügend Ris- tretto in der Tasse befindet. Die Zubereitung stoppt. Im Display erscheint kurz . Die eingestellte Wassermenge für GESPEICHERT √ einen Ristretto ist dauerhaft gespeichert. Im Display erscheint BITTE WÄHLEN Sie können diese Einstellung jederzeit ändern, indem Sie den...
Seite 27
3 Lernen Sie die Bedienmöglichkeiten kennen Programmpunkt Unterpunkt Erläuterung Wählen Sie einen Energie-Spar-Modus. ENERGIE ESM SPAREN NEIN SPAREN STUFE 1 SPAREN STUFE 2 Stellen Sie die Uhrzeit und den Wochentag UHRZEIT --:-- ein. Stellen Sie die Ein- und Ausschaltzeit für GERÄT EIN --:-- jeden Wochentag individuell ein.
Seite 28
3 Lernen Sie die Bedienmöglichkeiten kennen Die Einstellungen im Programmiermodus folgen immer dem gleichen Muster. Beispiel: So ändern Sie die Kaffeestärke von einem Espresso von NORMAL STARK Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE erscheint.
3 Lernen Sie die Bedienmöglichkeiten kennen k T Drücken Sie den Rotary Switch, um den Programmpunkt zu verlassen. PRODUKT BITTE WÄHLEN g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis PRODUKT EXIT angezeigt wird. k T Drücken Sie den Rotary Switch, um den Programmpunkt zu verlassen.
Seite 30
3 Lernen Sie die Bedienmöglichkeiten kennen k T Drücken Sie den Rotary Switch, um den Programmpunkt zu verlassen. INFORMATION g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis angezeigt wird. EXIT k T Drücken Sie den Rotary Switch, um den Programmiermodus zu verlassen.
Seite 31
3 Lernen Sie die Bedienmöglichkeiten kennen...
4 Rezepte 4 Rezepte Kreieren Sie zu Hause mit Ihrer IMPRESSA Kaffeeklassiker oder außergewöhnliche Spezialitäten. Weitere Rezeptideen finden Sie online unter www.jura.com. Mehr zur Bedienung Ihrer IMPRESSA finden Sie im Kapitel 3 »Lernen Sie die Bedienmöglichkeiten kennen«. Cappuzino Zutaten 200 ml kalte Milch 2 starke Espressi (für 2 Personen)
Seite 37
4 Rezepte Kaffee Wintertraum Zutaten 2 starke Espressi 200 ml heißer Kakao (für 2 Personen) 1 Messerspitze Lebkuchengewürz 100 ml Milch Zucker nach Belieben 1–2 Lebkuchen für die Dekoration Zwei Espressi zubereiten. Espresso mit Kakao und Lebkuchengewürz verrühren und in zwei Gläser verteilen. Milch aufschäumen und auf die Espressi geben.
Als Barista bezeichnet man den Profi für die Espresso- und Kaffeezu- bereitung. Er kennt jede Kaffeespezialität und beherrscht die per- fekte Zubereitung. Im Zusammenspiel mit Ihrer JURA IMPRESSA erzielen auch Sie perfekte Resultate. Neben der einfachen Zubereitung auf Knopfdruck können Sie den Kaffee oder Espresso Ihrem individuellen Geschmack anpassen.
5 Zubereitung auf Knopfdruck Mahlgrad kann während des Mahlvorgangs eingestellt wer- den. Wählen Sie für einen Espresso einen feineren Mahlgrad als für einen Kaffee. Der Mahlgrad hat Einfluss auf die Durch- laufzeit des Wassers durch das Kaffeepulver. Ein feineres Kaf- feepulver verlängert die Extraktionszeit, so dass beim Espresso möglichst viele Aromen freigesetzt werden können.
5 Zubereitung auf Knopfdruck Espresso Espresso Der Klassiker aus Italien schlechthin. Gekrönt wird der Espresso von einer festen Crema. Beispiel: So bereiten Sie einen Espresso zu. Stellen Sie eine Espressotasse unter den Kaffeeauslauf. i T Drücken Sie die Taste Espresso. , danach wird kurz die Kaffeestärke ange- 1 ESPRESSO zeigt.
5 Zubereitung auf Knopfdruck Cappuccino Cappuccino Ein klassisches italienisches Rezept. Als Krönung wird der Cappuccino mit etwas Kakaopulver bestreut. Beispiel: So bereiten Sie einen Cappuccino zu. Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN Entnehmen Sie der Verpackung des Isolier-Milchbehälters den Milchansaugschlauch. Verwenden Sie für einen Tetrapak Milch den langen, für den Isolier-Milchbehälter den kurzen Schlauch.
Seite 42
5 Zubereitung auf Knopfdruck Entnehmen Sie der Verpackung des Isolier-Milchbehälters den Milchansaugschlauch. Verwenden Sie für einen Tetrapak Milch den langen, für den Isolier-Milchbehälter den kurzen Schlauch. Schließen Sie den Milchansaugschlauch an der Düse an. Stecken Sie das andere Ende in einen Tetrapak Milch oder verbinden Sie es mit dem Isolier-Milchbehälter.
5 Zubereitung auf Knopfdruck Damit die Cappuccino-Düse einwandfrei funktioniert, sollten Sie diese regelmäßig spülen und reinigen. Die Beschreibungen finden Sie im Kapitel 7 »Pflege – Cappuccino-Düse«. Vorgemahlener Kaffee Vorgemahlener Kaffee Sie haben die Möglichkeit, über den Einfülltrichter für vorgemahle- nen Kaffee eine zweite Kaffeesorte zu verwenden. Füllen Sie nie mehr als zwei gestrichene Dosierlöffel vorge- mahlenen Kaffee ein.
5 Zubereitung auf Knopfdruck Warme Milch Warme Milch Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN Entnehmen Sie der Verpackung des Isolier-Milchbehälters den Milchansaugschlauch. Verwenden Sie für einen Tetrapak Milch den langen, für den Isolier-Milchbehälter den kurzen Schlauch. Schließen Sie den Milchansaugschlauch an der Düse an. Stecken Sie das andere Ende in einen Tetrapak Milch oder verbinden Sie es mit dem Isolier-Milchbehälter.
5 Zubereitung auf Knopfdruck Heißwasser Heißwasser Bei der Zubereitung von Heißwasser können Sie folgende Tempera- turen wählen: Niedrig Normal Heiß Verbrühungsgefahr durch heiße Wasserspritzer. Vermeiden Sie direkten Hautkontakt. VORSICHT VORSICHT Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN Stellen Sie eine Tasse unter den Heißwasserauslauf. m T Drücken Sie die Taste Heißwasser.
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus 6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Produkte Produkte Unter dem Programmpunkt können Sie individuelle PRODUKTE Einstellungen für alle Kaffeeprodukte, Milch, Heißwasser und Kaffee- Milchprodukte vornehmen. Einstellungen für Kaffee- Einstellungen für Kaffee- Folgende Einstellungen können Sie dauerhaft für Kaffeeprodukte, produkte, Milch und produkte, Milch und Milch und Heißwasser vornehmen:...
Seite 47
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Bei 1 Milch und 1 Kaffee Spezial können Sie außerdem ein- stellen, ob die gleichzeitige Zubereitung von 2 Milch oder 2 Kaffee Spezial möglich oder nicht möglich sein soll. Einstellungen für Kaffee- Einstellungen für Kaffee- Folgende Einstellungen können Sie dauerhaft für die Kaffee-Milch- Milchprodukte Milchprodukte...
Seite 48
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Beispiel: So ändern Sie die Milchmenge von 1 Latte Macchiato von , die Pause von 16 SEC 20 SEC 30 SEC 40 SEC und die Wassermenge von 45 ML 40 ML Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE...
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus k T Drücken Sie den Rotary Switch, um die Einstellung zu bestä- tigen. Im Display erscheint kurz GESPEICHERT √ 1 LATTE MAC. MILCH 20 SEC g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis 1 LATTE MAC. angezeigt wird.
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus ENERGIE SPAREN STUFE 2 Ihre IMPRESSA schaltet ca. fünf Minuten nach der letzten Zu- bereitung auf Spartemperatur und ist nicht in Bereitschaft. Vor Kaffee-, Heißwasser- oder Milchzubereitung muss das Gerät aufheizen. Beispiel: So ändern Sie den Energie-Spar-Modus von ENERGIE SPAREN NEIN ENERGIE SPAREN STUFE 1...
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus k T Drücken Sie den Rotary Switch, um in den Programmpunkt einzusteigen. UHRZEIT STUNDEN 08:45 g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis UHRZEIT STUNDEN angezeigt wird. 09:45 k T Drücken Sie den Rotary Switch, um die Einstellung der Stun- den zu bestätigen.
Seite 52
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Beispiel: So stellen Sie die programmierbare Einschaltzeit auf Uhr ein und definieren, dass sich Ihre IMPRESSA am Sonn- 07:30 tag nicht automatisch einschaltet. Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE erscheint.
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Im Display erscheint kurz GESPEICHERT √ SO NEIN g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis angezeigt wird. EXIT k T Drücken Sie den Rotary Switch, um den Programmpunkt zu verlassen. g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis angezeigt wird.
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Im Display erscheint kurz , um die Ein- GESPEICHERT √ stellung zu bestätigen. AUS NACH 2 STD g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis angezeigt wird. EXIT k T Drücken Sie den Rotary Switch, um den Programmiermodus zu verlassen.
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus k T Drücken Sie den Rotary Switch. SPÜLUNGEN g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis angezeigt wird. EXIT k T Drücken Sie den Rotary Switch, um den Programmiermodus zu verlassen. BITTE WÄHLEN Einheit Wassermenge/ Einheit Wassermenge/ Sie können die Einheit der Wassermenge von »ml«...
Logo Sie können zwischen verschiedenen Logos wählen, die angezeigt werden, wenn das Display nicht für andere Anzeigen verwendet wird. Folgende Logos können Sie z. B. einstellen: JURA Logo Animierte Kaffeetasse Uhrzeit Kein Logo Beispiel: So stellen Sie ein, dass die Uhrzeit im Display angezeigt wird.
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Sprache Sprache Die Sprache haben Sie bei der ersten Inbetriebnahme eingestellt. Sie können folgende Sprachen wählen: Deutsch Englisch Französisch Italienisch Niederländisch Beispiel: So ändern Sie die Sprache von DEUTSCH ENGLISH Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE erscheint.
Seite 58
6 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus g T Drehen Sie den Rotary Switch, bis UMBENENNEN angezeigt wird. ABC... k T Drücken Sie den Rotary Switch, um in den Programmpunkt einzusteigen. UMBENENNEN PRODUKT NAME Durch Drehen des Rotary Switch können Sie den Begrüßungs- und Schlusstext auswählen.
7 Pflege 7 Pflege Ihre IMPRESSA verfügt über folgende integrierte Pflegepro- gramme: Gerät spülen Filter wechseln Gerät reinigen Gerät entkalken Cappuccino-Düse spülen Cappuccino-Düse reinigen Führen Sie die Reinigungen, die Entkalkung oder den Filter- wechsel durch, wenn diese angezeigt werden. Pflegetipps Pflegetipps Damit Sie lange Freude an Ihrer IMPRESSA haben und um stets die optimale Kaffeequalität sicherzustellen, sollte sie täglich gepflegt...
IMPRESSA verlangt einen Filterwechsel. Wenn die CLARIS plus-Filterpatrone nicht aktiviert ist, erscheint keine Aufforderung zum Filterwechsel. Sie können den Vorgang »Filter wechseln« auch online auspro- bieren. Besuchen Sie unter www.jura.com den Knowledge Builder. Wechsel nach Aufforderung Wechsel nach Aufforderung So ersetzen Sie die CLARIS plus-Filterpatrone bei Aufforderung Ihrer IMPRESSA.
Seite 61
7 Pflege c T Drücken Sie die Pflegetaste. FILTER EINSETZEN TASTE DRÜCKEN Entfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn. Klappen Sie die Patronenhalterung auf und entfernen Sie die alte CLARIS plus-Filterpatrone und das Verlängerungsstück. Stecken Sie die Verlängerung oben auf eine neue CLARIS plus-Filterpatrone.
Unterbrechen Sie das Reinigungsprogramm nicht. Die Rei- nigungsqualität wird dadurch beeinträchtigt. JURA Reinigungstabletten sind im Fachhandel erhältlich. Sie können den Vorgang »Gerät reinigen« auch online auspro- bieren. Besuchen Sie unter www.jura.com den Knowledge Builder. Reinigen nach Aufforderung Reinigen nach Aufforderung Voraussetzung: Im Display wird BITTE WÄHLEN...
Seite 63
Öffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters. Öffnen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters für vorgemah- lenen Kaffee. Werfen Sie eine JURA Reinigungstablette in den Einfülltrichter. Schließen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters und die Abdeckung des Bohnenbehälters. , die Pflegetaste c leuchtet.
Das Entkalkungsprogramm dauert ca. 45 Minuten. JURA Entkalkungstabletten sind im Fachhandel erhältlich. Wenn Sie eine CLARIS plus-Filterpatrone verwenden und diese aktiviert ist, erscheint keine Aufforderung zum Entkalken. Sie können den Vorgang »Gerät entkalken« auch online aus- probieren. Besuchen Sie unter www.jura.com den Knowledge Builder.
Seite 65
Sie diese wieder ein. MITTEL IN TANK Entfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn. Lösen Sie den Inhalt einer Blister-Schale (3 JURA Entkalkungs- tabletten) in einem Gefäß vollständig in 600 ml Wasser auf. Dies kann einige Minuten dauern.
Seite 66
7 Pflege Leeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter und setzen Sie diese wieder ein. WASSERTANK FÜLLEN Entfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn gründlich aus. Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Leitungs- wasser und setzen Sie ihn wieder ein. , die Pflegetaste c leuchtet.
Schäden am Gerät und Rückstände im Wasser durch falsche Reiniger VORSICHT VORSICHT sind nicht auszuschließen. Verwenden Sie ausschließlich original JURA Pflegezubehör. Sie werden von Ihrer IMPRESSA nicht aufgefordert, die Cappuccino-Düse zu reinigen. Der JURA Auto-Cappuccino-Reiniger ist im Fachhandel erhält- lich.
Seite 68
7 Pflege Sie können den Vorgang »Cappuccino-Düse reinigen« auch online ausprobieren. Besuchen Sie unter www.jura.com den Knowledge Builder. Cappuccino Reinigung Cappuccino Reinigung Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN manuell starten manuell starten k T Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis PFLEGE erscheint.
7 Pflege Cappuccino-Düse reinigen Cappuccino-Düse reinigen Wurde Milch zubereitet, aber keine Reinigung der Cappuccino- nach Aufforderung nach Aufforderung Düse durchgeführt, erscheint beim Ausschalten die Meldung . Durch Drücken der Pflegetaste c MILCHSYSTEM REINIGEN können Sie das Pflegeprogramm starten. Voraussetzung: Display steht REINIGER FÜR...
7 Pflege Bohnenbehälter Bohnenbehälter Kaffeebohnen können eine leichte Fettschicht aufweisen, die an den reinigen reinigen Wänden des Bohnenbehälters zurückbleibt. Diese Rückstände kön- nen das Kaffeeresultat negativ beeinflussen. Reinigen Sie deshalb von Zeit zu Zeit den Bohnenbehälter. Voraussetzung: Im Display steht BITTE WÄHLEN BOHNEN FÜLLEN...
Streicheleinheiten für Ihren Gaumen. Lebenslange Schonzeit für Ihre IMPRESSA (keine Entkalkung mehr nötig). CLARIS plus von JURA ist hart zum Kalk, sanft zur Kaffeemaschine. Qualität kennt keine Qualität kennt keine Sie können es täglich an Ihren Haushaltsgeräten ablesen: Kalk richtet...
Seite 73
Ihnen mit einer langen Lebensdauer. Es wird empfohlen, CLARIS plus bei einer Wasserhärte von mehr als 10° deutscher Härte (dH) zu benutzen. Den Härtegrad bestimmen Sie vor der ersten Inbetriebnahme Ihrer JURA Kaffeemaschine mit dem Aquadur -Teststäbchen, das dem Welcome Pack beiliegt.
Seite 74
Nach dem Durchfluss von 50 Litern Wasser oder spätestens nach zwei Monaten ist die Wirkung des Filters erschöpft. Danach muss die Patrone ausgewechselt werden. Ihre JURA Kaffeemaschine weist Sie auf den Filterwechsel hin. Dieser Vorgang wird in Kapitel 7 »Pflege – Filter wechseln« ausführ- lich beschrieben.
Seite 75
8 CLARIS plus-Filterpatrone – Wasser für perfekten Kaffee...
Seite 76
8 CLARIS plus-Filterpatrone – Wasser für perfekten Kaffee Bilder nachfolgende Seiten: Wasser – stets frisch gefiltert und wohltuend. CLARIS plus-Filterpatronen brauchen weder Zubehör noch zusätzlichen Platz. Sie können direkt im Wassertank eingesetzt werden. Wasser für perfekte Kaffeespezialitäten. Das professionelle Aufstromprinzip: Bei jeder Zubereitung eines Getränks wird nur so viel Wasser angesaugt und gefiltert, wie dafür nötig ist.
9 »Die Milch machts« 9 »Die Milch machts« Kaffeespezialitäten feiern einen Siegeszug um den ganzen Globus. Noch bis vor ein paar Jahren standen Klassiker wie Espresso und Café Crème ganz oben auf der Beliebtheitsskala. Heute haben ihnen Cappuccino, Latte Macchiato & Co. längst den Rang abgelaufen. Trendspezialitäten mit Trendspezialitäten mit Unter den Ingredienzien für Trendspezialitäten findet sich immer...
Maß an Sauberkeit. Service Service Kompetenter, qualitativ hochwertiger Service ist für JURA das A und O. Egal, ob in der gläsernen Service-Fabrik im Schweizer Mutterhaus oder in den autorisierten JURA Servicestellen rund um die Welt. Jedem IMPRESSA Service geht eine elektronisch gesteuerte Geräte- diagnose voraus.
11 Meldungen im Klartext-Display 11 Meldungen im Display Meldung Ursache/Folge Maßnahme Die Restwasserschale ist voll. Leeren Sie die Restwasser- SCHALE LEEREN Sie können weder Kaffeepro- schale. dukte noch Heißwasser oder Milchprodukte zubereiten. Der Wassertank ist leer. Füllen Sie den Wassertank WASSERTANK FÜLLEN Sie können weder Kaffeepro- (siehe Kapitel 2 »Vorbereiten...
Seite 92
11 Meldungen im Klartext-Display Meldung Ursache/Folge Maßnahme Die IMPRESSA verlangt eine Drücken Sie die Pflegetaste, BITTE WÄHLEN Cappuccino Spülung. um die Cappuccino Spülung CAPPU. SPÜLEN auszulösen. Nach 220 Zubereitungen oder Führen Sie die Reinigung BITTE WÄHLEN 80 Einschaltspülungen fordert durch (siehe Kapitel 7 »Pflege – REINIGEN die IMPRESSA eine Reinigung.
Seite 93
11 Meldungen im Klartext-Display Meldung Ursache/Folge Maßnahme Die IMPRESSA fordert Sie auf, Führen Sie die Cappuccino REINIGER FÜR die Cappuccino-Düse zu Reinigung durch (siehe Kapitel 7 CAPPUCCINO TASTE reinigen. »Pflege – Cappuccino-Düse DRÜCKEN reinigen«). Der Aromaschutzdeckel ist Setzen Sie den Aroma- AROMADECKEL FEHLT nicht richtig oder gar nicht schutzdeckel ein.
12 Störungen beheben 12 Störungen beheben Problem Ursache/Folge Maßnahme Mahlwerk macht sehr laute Im Mahlwerk befinden Entfernen Sie den Fremdkörper Geräusche. sich Fremdkörper. (siehe Kapitel 7 »Pflege – Fremdkörper entfernen«). Es entsteht zu wenig Die Cappuccino-Düse ist Spülen und reinigen Sie die Schaum beim Aufschäu- verschmutzt.
Seite 95
Schalten Sie die IMPRESSA am ERROR dungen werden angezeigt. Netzschalter aus. Kontaktieren Sie den Kundendienst in Ihrem Land (siehe Kapitel 16 »JURA Kontakte«). Konnten die Störungen nicht behoben werden, kontaktieren Sie den Kundendienst in Ihrem Land. Die Telefonnummer finden Sie im Kapitel 16 «.
13 Transport und umweltgerechte Entsorgung 13 Transport und umweltgerechte Entsorgung Transport/System Transport/System Bewahren Sie die Verpackung der IMPRESSA auf. Sie dient zum leeren leeren Schutz beim Transport. Um die IMPRESSA beim Transport vor Frost zu schützen, muss das System geleert werden. Voraussetzung: Die IMPRESSA ist ausgeschaltet (Stand-by).
14 Technische Daten 14 Technische Daten Typenschild Typenschild Bitte beachten Sie das Typenschild, bevor Sie das Gerät anschließen. Das Typenschild finden Sie auf der Unterseite Ihrer IMPRESSA. Darauf bedeuten: V AC = Wechselspannung in Volt W = Leistung in Watt Dieses Produkt entspricht allen zutreffenden EG-Richtlinien.
IMPRESSA C-Linie, Click & Drink IMPRESSA X-Linie für Gastronomie und Büro Lassen Sie sich vom JURA Fachhandel beraten. Unter www.jura.com finden Sie den Einkaufsberater. Für perfekte Kaffeequalität ist die richtige Mahlung entschei- dend. Dafür sorgt ein 6-stufiges Hochleistungs-Kegelmahlwerk mit Mahlkegeln aus gehärtetem Stahl.
Seite 100
IMPRESSA Z IMPRESSA S IMPRESSA J IMPRESSA F...
Technische Ände- Technische Änderungen vorbehalten. rungen rungen Die im Buch zur IMPRESSA Z5 verwendeten Illustrationen zeigen das Modell IMPRESSA Z5 – Generation II Alu. Ihre IMPRESSA kann in Details abweichen. Feedback Feedback Ihre Meinung ist uns wichtig! Nutzen Sie den Kontakt-Link unter www.jura.com.