Herunterladen Diese Seite drucken

Description De L'appareil - Küppersbusch EDIP 6550.0 Bedienungsanweisung Mit Montageanweisungen

Werbung

ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Αγαπητέ πελάτη:
Σας εκφράζουµε τις ειλικρινής µας ευχαριστίες
για την επιλογή σας. Είµαστε βέβαιοι ότι αυτή η
µοντέρνα, λειτρουργική, πρακτική συσκευή,
κατασκευασµένη µε υλικά πρώτης ποιότητας θα
ικανοποιήσει πλήρως τις ανάγκες σας.
Παρακαλούµε,
πριν
χρησιµοποιήσετε
πρώτη
φορά
τη
συσκευή,
να
διαβάσετε
προσεκτικά όλες τις ενότητες
αυτού του
εγχειριδίου οδηγιών χρήσης, για να έχετε την
καλύτερη
δυνατή
απόδοση
από
απορροφητήρα σας και να αποφύγετε τις
βλάβες που µπορουν να προκύψουν από την
κακή χρήση. Επίσης, σας παρέχει οδηγίες για
να ξεπεράσετε τα µικροπροβλήµατα.
Φυλάξτε αυτό το φυλλάδιο σε ασφαλές µέρος.
Μπορεί
να
σας
προσφέρει
χρήσιµες
πληροφορίες στο µέλλον και να βοηθήσει άλλα
άτοµα να χειριστούν την συσκευή αυτή.
Οδηγίες Ασφάλειας
---------------------------------------------------
Πριν χρησιµοποιήσετε τον
απορροφητήρα
σας για πρώτη φορά, δώστε προσοχή στις
οδηγίες εγκατάστασης και σύνδεσης.
Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται
από άτοµα µε µειωµένες φυσικές ή ψυχικές
ικανότητες, ή από άτοµα που δεν έχουν
εµπειρία και γνώση για το χειρισµό της
συσκευής, εκτός και αν επιβλέπονται ή έχουν
λάβει οδηγίες για την χρήση της συσκευής από
άτοµα υπεύθυνα για την ασφάλεια τους.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε
να µην παίζουν µε την συσκευή.
Αν
θέλετε
να
αποσυνδέσετε
απορροφητήρα από την ηλεκτρική παροχή, µην
τραβάτε ποτέ το καλώδιο. Πάντα να τραβάτε το
φις.
Μην θέτετε σε λειτουργία τον απορροφητήρα
εάν το καλώδιό του είναι φθαρµένο/κοµµένο ή
αν υπάρχουν σηµάδια φθοράς στον πίνακα
χειρισµού.
Εάν ο απορροφητήρας σταµατήσει τη
λειτουργία του ή δεν λειτουργεί "φυσιολογικά",
αποσυνδέστε τον από την παροχή ρεύµατος,
και συµβουλευθείτε το τεχνικό τµήµα, service.
Μην αφήνετε ποτέ αναµένες "ακάλυπτες"
εστίες γκαζιου κάτω από τον απορροφητήρα
(δηλαδή χωρίς σκεύη µαγειρέµατος επάνω στις
εστίες).
Μην αφήνετε τα λίπη να συσσωρεύονται σε
οποιοδήποτε σηµείο του απορροφητήρα και
ιδιαίτερα στα φίλτρα. ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ
ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ/ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ.
Μην µαγειρεύετε "φλαµπέ" φαγητά κάτω από
τον απορροφητήρα (δηλαδή µε ανοικτή φλόγα).
Πριν την εγκατάσταση του απορροφητήρα,
συµβουλευτείτε τους τοπικούς κανόνες που
για
ισχύουν σχετικά µε τα standards ενέργειας,
αερίων κλπ.
Πριν συνδέσετε τον απορροφητήρα στην
παροχή ρεύµατος, βεβαιωθείτε ότι η συχνότητα
τον
και η τάση του ρεύµατος συµφωνούν µε αυτά
που
αναγράφονται
στην
χαρακτηριστικών,
η
οποία
εσωτερικό του απορροφητήρα.
Ο διακόπτης/ασφάλεια στον πινάκα παροχής
για τον απορροφητήρα πρέπει να είναι ένας
διπολικός διακόπτης µε ελλάχιστο κενό επαφής
3mm.
Ο εκκενωθείς αέρας δεν ειναι απαραίτητο να
σταλεί
από
τους
αγωγούς
χρησιµοποιούνται για να εκκενώσουν τον
καπνό των συσκευών που ταϊζονται κοντά
αέριο ή ενός άλλων καυσίµων. Το δωµάτιο
πρέπει να έχει σωστό εξαέρισµό εάν ο
απορροφητήρας
θα
ταυτόχρονα
κάποια
άλλη
µε
µαγειρέµατος που δεν λειτουργεί µε ηλεκτρική
ενέργεια, πχ συσκευή γκαζιού.
Σας συνιστούµε την χρήση γαντιών και την
προσοχή σας όταν καθαρίζετε το εσωτερικό του
απορροφητήρα.
Ο απορροφητήρας είναι σχεδιασµένος για
οικιακή χρήση και µόνο για την αποβολή και τον
καθαρισµό των οσµών που δηµιουργούνται
τον
από την ετοιµασία του φαγητού. Η χρήση του
για οποιονδήποτε άλλο σκοπό είναι µε δική σας
ευθύνη και µπορεί να αποδειχθεί επικίνδυνη.
Σε περίπτωση βλάβης, θα πρέπει να
απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτηµένο σέρβις της
"Teka" και πάντα να χρησιµοποιείτε γνήσια
ανταλλακτικά. Επισκευές και µετατροπές από
οποιονδήποτε άλλο µπορεί να προκαλέσουν
ζηµιά στην συσκευή, δυσλειτουργία και κίνδυνο
για την ασφάλειά σας. Ο κατασκευαστής δεν
µπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος για ζηµιά ή
τραυµατισµό που προκαλείται από ακατάλληλη
χρήση του απορροφητήρα.

Description de l'appareil

---------------------------------------------------
A
Le panneau électronique permet le
choix de six vitesses et la commande
de la lumière.
B
Éclairage
halogènes.
C
Filtres situés sur la zone de cuisson,
facilement
lavage.
D
Ensemble extractible permettant une
plus grande surface de captage des
gaz.
E
Possibilité d'incorporer des filtres à
charbon actif dans la grille de sécurité
(Fig. 6).
F-G Ailettes anti-retour qui seront placées
dans la bouche de sortie, en insérant
ετικέτα
leurs extrémités dans les orifices
βρίσκεται
στο
prévus à cette fin (Fig. 4).
Instructions d'usage
---------------------------------------------------
Pour obtenir une meilleure aspiration, nous
vous recommandons de mettre la hotte en
marche quelques minutes avant de cuisiner
(entre 3 et 5 minutes) pour que le flux d'air
που
soit stable et continu au moment d'aspirer
les fumées. De la même façon, maintenez la
hotte en fonctionnement quelques minutes
après avoir fini de cuisiner afin que les
χρησιµοποιηθεί
fumées et les odeurs soient totalement
συσκευή
entraînées vers l'extérieur.
En pressant sur les icones situés sur le
panneau de commande électronique illustré
par le figure 1-A vous pouvez contrôler les
fonctions suivantes de la hotte.
Différents types de réglages
1.- Avec la hotte en arrêt total, appuyez sur
l'icône "
hotte en première vitesse.
2.- Pour augmenter la vitesse graduellement,
pressez l'icône "
nécessaire, pour atteindre la vitesse
maximale.
3.- Pour lancer directement la sixième
vitesse (vitesse maximale) avec la hotte
fonctionnant à n'importe quel vitesse,
veuillez rester appuyer 1.5 secondes sur
l'icône "
4.- Le fonctionnement de la sixième vitesse
(Fig. 1)
5.- Pour baisser la vitesse graduellement,
à
l'aide
de
lampes
6.- Pour arrêter le fonctionnement de la hotte
extractibles
pour
leur
Fonctionnement temporisé:
1.- Mode de fonctionnement temporisé:
2.- Programmation
" une seule fois pour lancer la
3.– Annulation
" autant de fois
Le fonctionnement en mode temporisé est
compatible avec la sélection manuelle ou
automatique de l'illumination.
"
est limitée à 10 minutes, au bout de 10
minutes,
la
vitesse
passe
automatiquement à la cinquième vitesse.
pressez sur l'icone "
" autant de fois
nécessaire.
fonctionnant à n'importe qu'elle vitesse,
restez appuyer sur l'icone "
" pendant
1.5 secondes.
a. Ouvrir le plateau avec les moteurs
éteints ou en marche.
b. Maintenir
la
touche
"
"
enfoncée
jusqu'à ce que les moteurs passent à la
e
6
vitesse et que tous les voyants
clignotent de façon intermittente rapide.
du
temps
fonctionnement:
a. Appuyer sur la touche "
" ou "
" pour
sélectionner le temps de temporisation.
Chaque voyant correspond à 5 minutes
de fonctionnement. Le temps maximal de
fonctionnement est de 30 minutes (6
voyants allumés).
b. 5 secondes après la dernière pulsation
de
la
touche
"
"
ou
"
",
clignotement
des
voyants
devient
intermittent lent (mode temporisé).
c. En Mode temporisé, la vitesse des
moteurs peut être réglée en appuyant
sur la touche "
" ou "
".
du
fonctionnement
temporisé:
a. Maintenir la touche "
"enfoncée jusqu'à
l'extinction totale des moteurs, ou fermer
le plateau.
de
le

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Edip 9550.0