Seite 1
ES300 Instructions for use Bedienungsanleitung Mode d‘ emploi Gebruiksaanwijzing A-Deutsch 9/2015 revised 8/2016 REV B B-Français Form no. 56091176 C-Nederlands Model: 56265503...
Entpacken der Maschine ..............A-3 Sicherheits- und Warnhinweise ............A-4 Anweisungen zur Erdung ............... A-5 Mit der Maschine vertraut werden – ES300 ....... A-6 – A-7 Mit der Bedienkonsole vertraut werden ........A-8 Vorbereiten der Maschine für den Einsatz Befüllen des Reinigungslösungsbehälters ........A-9 Vor der Inbetriebnahme ..............
Prüfen Sie bereits bei der Anlieferung sorgfältig, ob Versandkarton und/oder Maschine beschädigt wurden. Wenn Sie eine Beschädigung bemerken, bewahren Sie den Versandkarton auf. Möglicherweise gibt er Aufschlüsse zum Hergang der Beschädigung. Setzen Sie sich unverzüglich mit dem Nil sk Kundenservice in Verbindung, um einen Schadensersatzanspruch anzumelden. 9/2015 56091176 - ES300 A - 3...
Wenn Flüssigkeit durch die Sprühdüse herausspritzt, liegt die Ursache möglicherweise in Temperatur, Druck oder chemischer Zusammensetzung. • Benutzen Sie ausschließlich die mit der Maschine mitgelieferten Bürsten oder die im Handbuch aufgeführten Bürstentypen. Wenn Sie andere Bürstenfabrikate verwenden, kann dies Ihre Sicherheit beeinträchtigen. DIESES HANDBUCH GUT AUFBEWAHREN A - 4 ES300 - 56091176 9/2015...
12 AWG) dreilitzige Kabel mit drei Kontaktstiften sowohl im Stecker als auch in der Steckdose. Verwenden Sie Verlängerungskabel UNBEDINGT nur bis zu einer Länge von 15 m. WARNUNG! • Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, müssen sowohl Stecker als auch Steckdose wasserdicht konstruiert sein. • Die Verwendung ungeeigneter Verlängerungskabel birgt Gefahren. 9/2015 56091176 - ES300 A - 5...
A - DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG MIT DER MASCHINE VERTRAUT WERDEN – ES300 Schalter Reinigungslösungszufuhr Hebel zum Anheben der Bürste bei Nichtbetrieb Netzkabel Hebel zum Lösen des Saugaufsatzes Saugmodus-Wahlschalter Saugaufsatz Saugaufsatz-Modus Reinigungslösungsfi lter Anbauelement-Modus Deckel Schmutzwasserbehälter Automatischer Sperrschwimmer Ablassschlauch Schmutzwasserbehälter Hebel zum Einstellen des Griffstangenwinkels (2 Stück) Gewölbter Deckel Schmutzwasserbehälter...
Seite 8
BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH - A MIT DER MASCHINE VERTRAUT WERDEN – ES300 Zusätzlicher Anschluss für Anbauelemente Bedienkonsole Handwerkzeug (optional) Griffstange Schmutzwasserbehälter Ablassschlauch Reinigungslösung/Füllstandsanzeiger Anschluss für zusätzlichen Saugschlauch Griffstangenbaugruppe 9/2015 56091176 - ES300 A - 7...
A - DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG MIT DER BEDIENKONSOLE VERTRAUT WERDEN Ein/Aus-Hauptschalter Automatsicherung (5 A) Schalter Saugaufsatz/Anbauelement A - 8 ES300 - 56091176 9/2015...
Reinigungsmittelkonzentrats gemacht hat. REINIGUNGSPLAN Vor Beginn der Extraktionsreinigung sollten Sie die zu reinigende Fläche begutachten und Ihre Arbeit entsprechend planen. Unterteilen Sie den Raum in Abschnitte. Die Überlagerung sollte bei jedem Durchgang 5 cm betragen. 9/2015 56091176 - ES300 A - 9...
Drücken Sie den Ein/Aus-Hauptschalter (24). Er muss dabei von der Stellung „Aus“ in die Stellung „Ein“ (I) wechseln. Dies bewirkt, dass Saugmotor und Reinigungslösungspumpe gestartet werden. Fragen Sie bei Ihrem autorisierten Nil sk-Händler nach Anbauelementen, die Sie zusammen mit dem ES300 einsetzen können. A - 10...
Absaugleiste an die entsprechende Stelle. HINWEIS: Das Verwenden der Maschine auf harten Böden kann den Einsatz eines anderen Bürstentyps erforderlich machen. Eine Anleitung zum Auswählen der richtigen Bürste sowie die zugehörigen Teilenummern fi nden Sie in der Ersatzteilliste. 9/2015 56091176 - ES300 A - 11...
Teppichfasern. Siehe Abb. 7. Drücken Sie den Hebel zum Lösen des Saugaufsatzes (8), halten Sie diesen gedrückt, und schieben Sie den Saugaufsatz (9) vom Befestigungsbolzen herunter. Trennen Sie anschließend den Schlauch zum Ablassen des Schmutzwassers vom Saugaufsatz. A - 12 ES300 - 56091176 9/2015...
Fassen Sie die Bürste an deren Ende mit der Bürstenhalteklammer (C), und ziehen Sie die Bürste geradlinig heraus. Setzen Sie an der Antriebsnocke eine neue Bürste ein, und schieben Sie diese dann in die andere Bürste ein, bis sie in die Halterungsklammer einrastet. ABB. 8 9/2015 56091176 - ES300 A - 13...
Dichtung am Moduswahlhebel ist verschlissen oder fehlt ganz (Dichtung austauschen bzw. neu einsetzen) UNZUREICHENDER DURCHFLUSS Mögliche Ursachen: Reinigungslösungsbehälter leer (Reinigungslösungsbehälter befüllen) Leitungen oder Filter für Reinigungslösung verstopft (Leitungen und Filter spülen) Reinigungslösungsleitung nicht an Filterbaugruppe angeschlossen (Reinigungslösungsleitung anschließen) Sprühdüse verstopft (Sprühdüse reinigen) A - 14 ES300 - 56091176 9/2015...
Seite 17
Déballage de la machine ..............B-3 Consignes de prudence et de sécurité ........... B-4 Instructions de mise à la terre ............B-5 Apprenez à connaître votre machine – ES300 ....B-6 – B-7 Apprenez à connaître votre panneau de commande ....B-8 Préparation de la machine Remplissage du réservoir de solution ..........
éventuel. En cas de dommages manifestes, conservez le carton de conditionnement a n d’en permettre l’inspection. Le cas échéant, prenez immédiatement contact avec le service clientèle de Nil sk a n de faire une déclaration de dégât de fret. 9/2015 56091176 - ES300 B - 3...
Tout liquide éjecté du gicleur peut être dangereux en raison de sa température, de sa pression ou de sa nature chimique. • Utilisez uniquement les brosses fournies avec l’appareil ou celles spéci ées dans le mode d’emploi. L’utilisation d’autres brosses peut mettre la sécurité en péril. CONSERVEZ CES CONSIGNES B - 4 ES300 - 56091176 9/2015...
à trois broches. N’utilisez pas des cordons prolongateurs de plus de 15 m (50 pieds). AVERTISSEMENT ! • Si une rallonge est utilisée, la prise de la rallonge et la prise murale doivent être étanches. • Les rallonges électriques inappropriées peuvent présenter des risques. 9/2015 56091176 - ES300 B - 5...
Seite 21
B - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE MACHINE – ES300 Interrupteur de solution Levier de rangement de la brosse Cordon d’alimentation Levier de déblocage de l’embout d’aspiration Sélecteur du mode d’aspiration Embout d’aspiration Mode avec embout d’aspiration...
MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - B APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE MACHINE – ES300 Orifi ce de solution de l’accessoire Panneau de commande Accessoire manuel (optionnel) Poignée du réservoir de récupération Voyant de niveau / tuyau de vidange de la solution Orifi...
B - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PANNEAU DE COMMANDE Interrupteur d’alimentation principal Disjoncteur (5 A) Interrupteur de l’accessoire / l’embout d’aspiration B - 8 ES300 - 56091176 9/2015...
PLANIFICATION DU NETTOYAGE Avant de commencer l’extraction, examinez la zone à nettoyer et plani ez votre travail. Divisez l’espace en sections. Les passes doivent se chevaucher de 5 cm. 9/2015 56091176 - ES300 B - 9...
Tournez l’interrupteur principal (24) sur la position de marche (I) pour démarrer le moteur d’aspiration et la pompe de solution. Veuillez contacter votre revendeur Nil sk pour connaître les accessoires pouvant être utilisés avec le modèle ES300. B - 10...
(D) et de glisser la raclette en place. NOTE : il peut s’avérer nécessaire d’utiliser une brosse différente pour les sols durs. Le guide de sélection de la brosse et les références se trouvent dans la liste des pièces. 9/2015 56091176 - ES300 B - 11...
Voir Figure 7. Maintenez enfoncé le levier de déblocage de l’embout d’aspiration (8) et retirez l’embout d’aspiration (9) en le faisant glisser de sa goupille de xation. Débranchez ensuite le tuyau de récupération de l’embout d’aspiration. B - 12 ES300 - 56091176 9/2015...
Saisissez la brosse par l’extrémité engagée dans la pince de xation (C) et tirez fermement pour dégager la brosse. Montez une nouvelle brosse en insérant d’abord l’extrémité dans le crabot d’entraînement, puis en poussant l’autre extrémité jusqu’à l’engager complètement dans la pince de xation. FIGURE 8 9/2015 56091176 - ES300 B - 13...
Les conduites ou le ltre de solution sont colmatés (rincez les conduites et le ltre) La conduite de solution n’est pas branchée au ltre (branchez la conduite de solution) Le gicleur est encrassé (nettoyez le gicleur). B - 14 ES300 - 56091176 9/2015...
% du poids de la machine % recyclable Aluminium 100% Système électrique / moteurs électriques / moteurs – divers Métaux ferreux 100% Faisceaux / câbles Liquides Plastique – non recyclable Plastique – recyclable 100% Polyéthylène Caoutchouc 9/2015 56091176 - ES300 B - 15...
Seite 31
Typeplaatje ..................C-3 De machine uitpakken ..............C-3 Aandachtspunten en waarschuwingen ........... C-4 Aardingsinstructies ................. C-5 Ken uw machine – ES300 ..........C-6 – C-7 Ken uw bedieningspaneel ............C-8 De machine gebruiksklaar maken De schoonwatertank vullen ............C-9 Vóór gebruik ................... C-9 Het tapijt vooraf besproeien ............
Controleer bij ontvangst zorgvuldig of de verpakking en de machine niet beschadigd zijn. Als u toch schade vaststelt, dient u alle delen van de verpakking te bewaren zodat ze kunnen worden onderzocht. Neem bij constatering van schade onmiddellijk contact op met de afdeling Klantenservice van Nil sk om een schadeclaim in te dienen. 9/2015 56091176 - ES300 C - 3...
Gebruik uitsluitend de borstels die bij de machine worden geleverd of borstels die uitdrukkelijk in de gebruikershandleiding staan vermeld. Het gebruik van andere borstels kan de veiligheid in gevaar brengen. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES C - 4 ES300 - 56091176 9/2015...
(12 AWG) zijn, snoeren met drie draden met stekkers en stopcontacten met drie contacten. GEBRUIK GEEN verlengsnoeren van meer dan 15 meter lang. WAARSCHUWING! • Als er een verlengsnoer wordt gebruikt, moeten de stekker en het stopcontact waterdicht zijn. • Ongeschikte verlengsnoeren kunnen gevaarlijk zijn. 9/2015 56091176 - ES300 C - 5...
Seite 35
C - NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING KEN UW MACHINE – ES300 Schoonwatertoevoer Lift-hendel borstelopslag Stroomsnoer Ontgrendelingshendel zuigmond Regelknop zuigstand Zuigmond Zuigmondstand Schoonwaterfi lter Accessoirestand Vuilwatertank Automatische vlotter Afvoerslang vuilwatertank Ontgrendelingshendels hoek handvat aanpassen (2 stuks) Koepelvormig deksel van de vuilwatertank Schoonwatertank Snoerband...
’Hudson’ type. Meng het sproeiproduct volgens de richtlijnen van de fabrikant van het reinigingsmiddel. DE SCHOONMAAKOPERATIE PLANNEN Bekijk de ruimte die u gaat schoonmaken en plan uw werk voordat u begint te reinigen. Deel de ruimte op in zones. Laat elke baan 5 cm overlappen. 9/2015 56091176 - ES300 C - 9...
Zet de zuigmond / hulpstukschakelaar (27) in de zuigmondstand. Zet de hoofdschakelaar (24) in de stand AAN (I) om de zuigmotor en schoonwaterpomp in te schakelen. Raadpleeg uw Nil sk dealer voor hulpstukken die gebruikt kunnen worden met de ES300. C - 10...
Duw gewoon de ontgrendelingshendel (D) in en schuif de zuiginrichting op zijn plaats. OPMERKING: Voor gebruik op harde vloeren kan een andere borstel vereist zijn. Handleiding en onderdeelnummers van borstelschakelaars vindt u in de onderdelenlijst. 9/2015 56091176 - ES300 C - 11...
Controleer de zuigmond dagelijks. Verwijder opgehoopte draden, haar of tapijtvezels. Zie Afbeelding 7. Houd de ontgrendelingshendel van de zuigmond (8) ingedrukt en schuif de zuigmond (9) van de bevestigingspen. Maak daarna de vuilwaterslang van de zuigmond los. C - 12 ES300 - 56091176 9/2015...
Pak de borstel vast bij het uiteinde met de vasthoudbeugel (C) en trek hem uit de machine. Installeer een nieuwe borstel op de aandrijfaansluiting en druk dan pas het andere uiteinde van de borstel in de machine tot het vastklikt in de vasthoudbeugel. AFBEELDING 8 9/2015 56091176 - ES300 C - 13...
TE WEINIG OF GEEN TOEVOER Mogelijke oorzaken zijn: Schoonwatertank leeg (vul schoonwatertank) Leidingen of schoonwater lter verstopt (spoel leidingen en lter) Leiding niet aangesloten op ltereenheid (sluit leiding aan) Sproeierkop verstopt (reinig sproeikop) C - 14 ES300 - 56091176 9/2015...
RoHS Exemplary list for Scrubber Dryers (PBB) (PBDE) (Hg) (Pb) (Cd) (Cr (VI)) SJ/T 11364 GB/T 26572 GB/T 26572 NAMEPLATE The Model Number (also known as Part Number) and Serial Number of your machine are shown on the Nameplate, located on the machine. Date of Manufacture “Date Code”...
Seite 63
EN 55014-2:1997+A12001+A2:2008 EN 55014-2:1997+A12001+A2:2008 2006/42/EC 2006/42/EC EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-68:2012 EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-68:2012 Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby DENMARK Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby DENMARK Authorized signatory: Authorized signatory: Anton Soerensen, Senior VP,R&D Anton Soerensen, Senior VP,R&D Anton Soerensen, Senior VP,R&D...