Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Introduction; Tipps Und Hinweise; Intended Use; Bestimmungsgemäßer Gebrauch - Rommelsbacher UZ 400/G Bedienungsanleitung

Universal zerkleinerer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Einleitung
Die Zubehörteile können Sie in heißem Wasser mit etwas Spülmittel säubern oder in den Geschi
spüler geben.

Introduction

Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser und achten Sie auch darauf, dass von unten kein Dampf o
Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen vielseitigen Backofen entschieden hab
We are pleased you decided in favour of this versatile universal food chopper and
Wasser eindringen kann! Gerät nicht mit einem Dampfreiniger behandeln!
would like to thank you for your confidence. Its easy operation and wide range of
ken uns für Ihr Vertrauen. Die einfache Bedienung und die vielfältigen Einsatz
Verwenden Sie keinesfalls Stahlwolle, Scheuerpads, Scheuer- oder Lösungsmittel und auch ke
applications will certainly fill you with enthusiasm as well. To make sure you can
Backofen-Sprays!
werden auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an diesem Ge
enjoy using this appliance for a long time, please read through the following notes carefully
bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bew
and observe them. Keep this instruction manual safely. Hand out all documents to third persons
when passing on the appliance. Thank you very much.
se Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte

Tipps und Hinweise

aus. Vielen Dank.

Intended use

The appliance is designed for chopping, puréeing, mixing, stirring and whipping small amounts
of food (domestic use only). Other uses or modifications of the appliance are not intended and
Heizen Sie den Backofen immer auf die gewünschte Temperatur vor, bevor Sie das Backgut hine
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
harbour considerable risks. For damage arising from not intended use, the manufacturer does
geben und legen Sie das Backgut in die Mitte des Brat-/Backblechs.
Das Gerät ist zum Zubereiten von Lebensmitteln im haushaltsüblichen Rahmen bestimm
not assume liability. The appliance is not designed for commercial use.
Die besten Back- bzw. Grillergebnisse erhalten Sie, wenn Sie das Brat-/Backblech bzw. den Grillr
zum Backen, Braten, Garen, Auftauen und Aufbacken z. B. von Brötchen, Baguette, Pizza
nach etwa der halben Zeit drehen, damit das Back- bzw. Grillgut aus dem hinteren Bereich nun v

Technical data

zum Aufwärmen von Suppen, zum Schmelzen oder Überbacken von Käse sowie zum Gril
ne platziert ist.
Nominal voltage:
Vorsicht! Brandgefahr! Legen Sie Lebensmittel, bei welchen Fett hinuntertropfen kann, immer a
und Fleisch. Andere Verwendungen oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht be
Nominal power:
Max. continuous operation time
das Brat-/Backblech um ein Entzünden des Fetts am Heizelement zu vermeiden. Auch zu lange g
mäß und bergen erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung e
with blade:
toastetes Brot kann sich entzünden!
Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Gerät ist nicht für den gewerbliche
with whisking disc:
Vorsicht! Verbrennungsgefahr! Benutzen Sie beim Hantieren mit heißen Zubehörteilen oder Be
stimmt.
tern immer den mitgelieferten Handgriff oder Topflappen!

Scope of supply

Check the scope of supply for completeness as well as the soundness of the product and all com-
Hinweise zum Umweltschutz
Technische Daten
ponents (see product description page 2) immediately after unpacking.
Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern der Wiederverwertung zuführen.

Packing material

Papier- Pappe- und Wellpappe-Verpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben. Kunststoffve
Nennspannung:
Do not simply throw the packing material away but recycle it. Deliver paper, cardboard and cor-
packungsteile und Folien sollten ebenfalls in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter gegeben
rugated cardboard packing to collecting facilities. Also plastic packing material and foils should
Nennaufnahme, ca.:
werden.
be put into the intended collecting basins.
Volumen Backraum, ca.:
Maße Gerät, ca.:
Gewicht, ca.:
In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht:
In the examples for the plastic marking PE stands for polyethylene, the code figure
02 for PE-HD, 04 for PE-LD, PP for polypropylene, PS for polystyrene.
PE für Polyethylen, die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD, PP für Polypropylen,
Lieferumfang
PS für Polystyrol.
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit
Nahrungsmittel sollten kompostiert oder über die Biomülltonne entsorgt werden.
einwandfreien Zustand des Produktes und aller Teile.

For your safety

Type BG 1550/E
Warning: Read all safety advices and instructions. Non-observance of the safety
Rezepte
advices and instructions may cause electric shock, fire and/or bad injuries.
1 Backofen
1 emailliertes Brat-/Backblech
• Packing materials like e. g. foil bags should be kept away from children.
Mit den nachfolgenden Rezepten möchten wir Ihnen einige Ideen und Anregungen geben. Natürlich
• Persons (including children), not having the knowledge or experience in operating the
können Sie auch auf die Vorschläge in handelsüblichen Kochbüchern zurückgreifen oder Ihre eigene
appliance or having handicaps of physical, sensorial or mental nature must not operate the
Rezepte verwirklichen. Die Zutaten sind jeweils für 2 Personen gedacht – wobei Sie die Mengen und
appliance without supervision or instruction by a person, responsible for their safety. Never
Zusammensetzung natürlich Ihren Bedürfnissen und Ihrem Geschmack anpassen können. Bitte beac
leave the appliance unattended during operation. Always keep children away from the product.
• Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the appliance.
ten Sie, dass Sie in der Größe geeignete Backformen verwenden. Viel Spaß und Guten Appetit!
• Avoid any no-load operation and do not handle it with hands wet!
• During operation, do not use any object to stir in the glass bowl and never touch the running
Gourmet Fladenbrote
attachments. To avoid injuries it is imperative to keep your hair, hands and clothes away from
2 kleine Fladenbrote; 75 g Emmentaler oder Gouda; 75 g gekochter Schinken; 60 g Frischkäse; 50 ml
the attachments.
saure Sahne; ½ TL grüne Pfefferkörner; Paprika; Salz; 1 Tomate zum Garnieren.
Fladenbrote quer halbieren. Frischkäse und Sahne cremig rühren. Pfefferkörner zerdrücken. Creme
würzen. Gewürfelten Schinken und Käse unterrühren, abschmecken. Untere Hälfte der Brote bestre
230 V ~ 50 Hz
ca. 400 W
15 seconds
60 seconds
Type BG 1550/E
230 V~ 50 Hz
1550 Watt
30 Liter
485 x 380 x 340 mm
10,3 kg
Type BG 1050/E & BG 1055
1 Backofen
1 emailliertes Brat-/Backblech
Type BG 1050/E &
230 V~ 50 Hz
1050 Watt
18 Liter
430 x 335 x 280 mm
7,4 kg
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis