Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Boxventilatoren mit EC-Motor
Box fans with EC-Motor
Antrieb durch Außenläufermotor mit externer
Kommutierungselektronik
Drive through external rotor motor with external
commutation unit
EC-Unobox-ME ...
1
Tel.: +49(0)7940/142-0 ∙ Fax.: +49(0)7940/142-125 ∙ Email: info@rosenberg-gmbh.com ∙ www.rosenberg-gmbh.com
(2. Generation)
BA056BB0418 Auflage 6
Originalbetriebsanleitung
Rosenberg Ventilatoren GmbH ∙ Maybachstraße 1 ∙ 74653 Künzelsau-Gaisbach
Betriebsanleitung
Operating instruction
(2. Generation)
DE
EN
BA056BB0418A6.doc

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für rosenberg EC-Unobox-ME Serie

  • Seite 1 Antrieb durch Außenläufermotor mit externer Kommutierungselektronik Drive through external rotor motor with external commutation unit EC-Unobox-ME … BA056BB0418 Auflage 6 Originalbetriebsanleitung Rosenberg Ventilatoren GmbH ∙ Maybachstraße 1 ∙ 74653 Künzelsau-Gaisbach BA056BB0418A6.doc Tel.: +49(0)7940/142-0 ∙ Fax.: +49(0)7940/142-125 ∙ Email: info@rosenberg-gmbh.com ∙ www.rosenberg-gmbh.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1 Inhaltsverzeichnis / Contents 1 Inhaltsverzeichnis / Contents 2 Sicherheit / Safety 3 Gültigkeitsbereich / Scope 4 Allgemeine Beschreibung / Description 5 Bestimmungsmäßiger Betrieb / Directed operation 5.1 Betrieb gemäß ErP-Richtlinie / Operation according to ErP-Directive 6 Lagerung, Transport / Storage, Transport 7 Montage und Installation / Installation and mounting 7.1 Netzanschluss / Mains supply 7.1.1...
  • Seite 3: Sicherheit / Safety

    Caution! Hot surface! Wichtige Hinweise, Informationen Important information Rosenberg- EC- UNO- Boxen sind nach Rosenberg EC- UNO Box are produced in dem Stand der Technik zum Zeitpunkt der accordance with the latest technical Auslieferung hergestellt! standards and our quality assurance...
  • Seite 4 Wichtige Hinweise: Important Informations: 1) Bedienseite 1) Control side 1) Typenschild 1) Type plate 2) Hinweis: Vorsicht heiße Oberfläche! 2) Information: Caution hot surface! 2) Motorseite 2) Motor side 3) Hinweis: Betriebsanleitung innenliegend 3) Information: Operating manual inside BA056BB0418A6...
  • Seite 5 3) Motorinnenraum 3) Engine compartment 4) Drehrichtungspfeil 4) Rotation arrow 5) Hinweis: Montage und Endkontrolle 5) Information: Montage and Final inspection 6) Schaltbild 6) Wiring diagram 4) Laufradseite 4) Impeller side 7) Drehrichtungspfeil 7) Rotation arrow BA056BB0418A6...
  • Seite 6: Gültigkeitsbereich / Scope

    German. tung wurde in deutscher Sprache erstellt. 4 Allgemeine Beschreibung / Description Rosenberg Ventilatoren wurden speziell für den Rosenberg fans were especially developed for Einsatz in modernen Lüftungs- und Klimaanlagen use in modern ventilation systems and air han- entwickelt und eignen sich zur Förderung von...
  • Seite 7 Beschreibung Description Die durchaus flexiblen und kompakten EC- The quite flexible and compact EC-Uno-ME is Unoboxen-ME sind zur Förderung kleiner bis designed to promote small and medium flow mittlerer Volumenströme bei erhöhten Fördermit- rates at elevated operating temperatures. The teltemperaturen konzipiert. Die EC-Unobox-ME EC-Unobox-ME is suitable for use in kitchen ist für den Einsatz in Küchenabluft nach VDI exhaust conforms to VDI 2052.
  • Seite 8 Aufbaubeispiel (Innenaufstellung): Application example (Indoor siting): ELS - Elastischer Stutzen ELS - Flexible connection DS - Dämmstutzen DS - Insulating connection UGS - Übergangsstück UGS - Adapter piece JKL - Jalousieklappe JKL - Air damper EC-Unobox-ME EC-Unobox-ME FUS - Fußschiene FUS - Mounting track ASF - Ansaugflansch ASF - Inlet flange...
  • Seite 9 Aufbaubeispiel (Außenaufstellung): Application example (Outdoor siting): WSD - Wetterschutzdach WSD - Weather protection guard EC-Unobox-ME EC-Unobox-ME GR - Grundrahmen GR - Bass Frame ELS - Elastischer Stutzen ELS - Flexible connection DS - Dämmstutzen DS - Insulating connection ASF - Ansaugflansch ASF - Inlet flange JKL - Jalousieklappe JKL - Air damper...
  • Seite 10 Typenschild: Type plate: 1) Herstelleradresse 1) Manufacturer address 2) Artikelnummer 2) Article number 3) Typenbezeichnung 3) Type 4) technische Daten 4) Technical data 5) Auftragsnummer / Position 5) Order number / Position 6) Produktionsnummer / Produktionsdatum 6) Production number / Production date Abmessungen: Dimension: Anschluss...
  • Seite 11: Bestimmungsmäßiger Betrieb / Directed Operation

    5 Bestimmungsmäßiger Betrieb / Directed operation Zur bestimmungsgemäßen Verwendung Directed operation contains also keeping gehört auch das Einhalten der in dieser the proceedings described in this operat- Betriebsanleitung beschriebenen Vorge- ing manual at Installation, mounting and hensweisen bei Montage, Betrieb und maintenance.
  • Seite 12: Betrieb Gemäß Erp-Richtlinie / Operation According To Erp-Directive

    „3-Stufig + application must be operated at least AUS“ betrieben werden. „3-Stage + OFF“. Je nach Motor ergeben sich für Rosenberg Depending on the motor 3 variants are pos- Ventilatoren 3 Varianten sible for the Rosenberg Fans ...
  • Seite 13: Montage Und Installation / Installation And Mounting

    7 Montage und Installation / Installation and mounting Montage und Elektroarbeiten nur durch Installation and electric work only by ausgebildetes und eingewiesenes Fach- skilled and introduced workers and in personal und nach den jeweils zutreffen- accordance to applying regulations! den Vorschriften! Der ausgepackte Ventilator ist auf Transport- The unpacked fan has to be checked for schäden zu überprüfen.
  • Seite 14: Netzanschluss / Mains Supply

    7.1 Netzanschluss / Mains supply Kabeldimensionierung: Cable definition: Verschraubung M20 Fittings M20 Kabeldurchmesser 6 -12 mm Cable diameter 6 -12 mm Drahtdurchmesser 1,5 mm² bis 4 mm² Wire diameter 1,5 mm² bis 4 mm² Der Schutzleiteranschluss muss zwingend The ground wire connection must be ab- angeschlossen und auf Erdpotential geführt solutely connected at ground potential.
  • Seite 15: Verwendung Von Motorschutzschaltern / Using Motor Protection Switches

    7.1.2 Verwendung von Motorschutzschaltern / Using motor protection switches Die Verwendung von Motorschutzschal- The use of motor protection switches in tern im Netzspannungsstromkreis des the mains supply circuit of the EC fan is EC- Ventilators, ist nicht zulässig. Zur not permitted. To ensure the mains line Gewährleistung des Leitungsschutzes protection, see section 7.1.1 for the use sind die im Abschnitt 7.1.1 angegebenen...
  • Seite 16: Anschlussbelegung 01.450/51 Version 1 / Pin Connection 01.450/51 Version

    8 Anschlussbelegung 01.450/51 Version 1 / Pin connection 01.450/51 version 1 Typ / type Typ / type Nr./ Klemme / Werkseinstellung / 3 ~ 400 Volt 1 ~ 230 Volt terminal factory setting 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz A-RS485 RS485 Bus IN / OUT (nicht ECParam kompatibel)) B-RS485...
  • Seite 17: Anschlussbelegung 01.450/51 Version 2 / Pin Connection 01.450/51 Version

    9 Anschlussbelegung 01.450/51 Version 2 / Pin connection 01.450/51 version 2 Typ / type Typ / type Nr./ Klemme / Werkseinstellung / 3 ~ 400 Volt 1 ~ 230 Volt terminal factory setting 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz A-RS485 RS485 Bus IN / OUT (nicht ECParam kompatibel)) B-RS485...
  • Seite 18: Inbetriebnahme Set Into Operation

    10 Inbetriebnahme Set into operation Die einzelnen elektrischen Komponenten der The individual electrical of the EC-UN-ME boxes UNO – ME – EC Boxen sind werksseitig ange- are factory wired and tested. The mains connec- schlossen und geprüft. Der Netzanschluss erfolgt tion is at the mounted main switch.
  • Seite 19 Anschlussbeschreibung / Connection: EC-Unobox-ME ohne Motorbelüftungsblech EC-Unobox-ME mit Motorbelüftungsblech EC-Unobox-ME without motor ventilation EC-Unobox-ME with motor ventilation plate plate 1) Netzkabel 1,5mm 1) Power cable 1,5mm 2) Steuerkabel 0,75mm (bauseits) 2) Control signal cable 0,75mm (install by the customer) 3) Geräteausschalter montiert 3) Main switch mounted 4) Spannungsversorgung (bauseits) 4) Voltage supply (install by the customer)
  • Seite 20 Anschluss des Steuerkabels: Connection of the Control signal cable: 1) EC-Controller entfernen 1) EC Controller removing   Schrauben lösen und EC-Controller aus Open the screws and lift the EC- den Montagepunkten herausheben Controller out of the mounted points 2) Klemmkasten öffnen 2) Open the Terminal box ...
  • Seite 21 Übersicht des EC-Controllers: Overview of the EC-Controller: 1) Motor Anschlussklemmen 1) Motor connection terminals 2) Keine Funktion 2) No function 3) Anschluss für Optionsplatine 3) Connector for optional modules  Optionsplatine vormontiert  Optional module preinstalled 4) Anschluss Steuersignale 4) Terminal strip for A/D control signals ...
  • Seite 22: Anschlusskonfiguration / Configuration To External Device

    10.1 Anschlusskonfiguration / Configuration to external device Zur Inbetriebnahme des Ventilators sind folgende To set the fan into operation a minimum configu- alternativen Anschlusskonfiguration notwendig: ration is necessary. 10 k Potentiometer an den Klemmen 10 k potentiometer on pin connection Drahtbrücke zwischen den Klemmen +10V und Jumper between terminals +10V and 0-10V...
  • Seite 23: Charakteristik Des Alarmrelais / Characteristics Of The Alarm Relay

    10.2 Charakteristik des Alarmrelais / Characteristics of the alarm relay Liegt keine Störung vor, schaltet das Relais beim If there is no fault in the motor detected the relay Einschalten der Netzspannung von COM – NC switch from COM - NC to COM - NO. auf COM –...
  • Seite 24: Instandhaltung, Wartung / Maintenance, Service

    12 Instandhaltung, Wartung / Maintenance, service Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten nur Repair and maintenance works only by quali- durch ausgebildetes und eingewiesenes fied and skilled workers in accordance to Fachpersonal und unter Beachtung der ein- relevant rules and regulations! schlägigen Vorschriften und Richtlinien durchführen! Beachten Sie bei allen Instandhaltungs- und For all maintenance and service works ensure:...
  • Seite 25 Laufrad auf Fremdkörper und Rundlauf untersu- Laufrad streift Schmutz chen, Befestigungen am Laufrad und an der Düse kontrollieren. Verschmutzung des Lauf- Laufrad säubern rades Vibrationen / Geräusche im Ventilator Motor sofort stillsetzen und Rosenberg After Lagerschaden Sales Service kontaktieren. BA056BB0418A6...
  • Seite 26 Check impeller on foreign matter and concen- Dirt tricity; check fixing of impeller and inlet cone. Dirty motor impeller Clean motor impeller, tighten screws. Vibrations / noises in fan Shut down fan immediately. Consultation with Damaged bearings Rosenberg after sales service. BA056BB0418A6...
  • Seite 27: Ersatzteile / Spare Parts

    Fachpersonal out or supervised by a trained and qualified staff. durchgeführt oder beaufsichtigt werden. Bei der For the recycling and disposal of Rosenberg Verwertung und Entsorgung von Rosenberg Pro- products the local requirements must be fol- dukten sind die regional geltenden Anforderun- lowed.
  • Seite 28: Maschine Zerlegen / Dismantling Machine

    15.2 Maschine zerlegen / Dismantling machine Zerlegen Sie die Maschine nach allgemeiner Disassemble the machine according to general maschinenbautypischer Vorgehensweise. mechanics typical procedure. Die Maschine besteht aus Teilen mit ho- The machine is made up of heavy parts. hem Gewicht. Diese können beim Zerle- These can fall during dismantling.
  • Seite 29: Kundendienst, Service,Herstelleradresse / Address Of Producer

    16 Kundendienst, Service,Herstelleradresse / Address of producer Rosenberg-Produkte unterliegen einer ständigen Rosenberg-products are subject to steady quality Qualitätskontrolle und entsprechen den gelten- controls and are in accordance with valid regula- den Vorschriften. tions. Für alle Fragen, die Sie im Zusammenhang mit...
  • Seite 30: Ce-Kennzeichnung / Ce Marking

    17.2 Einbauerklärung / Declaration of incorporation Rosenberg Produkte fallen unter die Bestimmun- Rosenberg products are covered by the provi- gen einer unvollständigen Maschine. Aus diesem sions of an incomplete machine. Because of this Grund wurde die Nachfolgende Einbauerklärung the following declaration of incorporation has erstellt.
  • Seite 31 BA056BB0418A6...
  • Seite 32: Notizen / Notes

    18 Notizen / Notes BA056BB0418A6...

Inhaltsverzeichnis