Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

cartronic 41905 Bedienungsanleitung Seite 9

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Turbo funkcija · Funkcja turbo · Funkce turbo · Turbófunkció · Функция „турбо" · Funcţia Turbo
TURBO-SPEED
PRESS
ON / OFF
TRIM
PAŽNJA · UWAGA · POZOR · FIGYELEM ·
HR
1. Ne letite helikopterom u strop; time se može onesposobiti rotacijska osovina.
2. Ako se helikopter sruši, pustite odmah upravljačku ručicu da biste zaustavili rotor.
PL
1. Nie kierować lotu helikoptera w stronę sufitu; można przez to uszkodzić oś wirnika.
2. Jeśli helikopter spadnie, wtedy natychmiast zwolnić dżojstik, aby zatrzymać wirnik.
CZ
1. Helikoptéru nenechte lítat v blízkosti stropu místnosti, osa rotoru se tím může stát funkčně vadnou.
2. Jakmile helikoptéra začne padat, pusťte páku pobyhu, aby se motor zastavil.
HU
1. Ne irányítsa a helikoptert a szoba mennyezetére, ezáltal működésképtelenné válhat a forgószárny tengelye.
2. Ha a helikopter lezuhan, akkor azonnal el kell engedni az irányítókart, hogy megállítsuk a forgószárnyat.
BG
1. Хеликоптерьт да не се оставя да лети срещу тавана на помещението, по такъв начин може да се повреди
оста на перката му.
2. Ако хеликоптера падне, веднага отпуснете лоста за движение, за да спре въртенето на перката.
RO
1. Nu lăsaţi elicopterul să se lovească în zbor de tavanul camerei; axul rotorului se poate strica.
2. Dacă elicopterul se prăbuşeşte, luaţi imediat mâna de pe manetă pentru a opri rotorul.
3.
FINO NAMJEŠTANJE · REGULACJA PRECYZYJNA · JEMNÉ NASTAVENÍ · FINOMBEÁLLÍTÁS · ФИНА НАСТРОЙКА ·
REGLAREA DE PRECIZIE
HR
Pritiskivanjem tipke za fino namještanje pojavljuje se akustični signal.
1. Rotira li helikopter suprotno od smjera kazaljke na satu (A), pritisnite tipku
za fino namještanje (B) toliko dugo na desno, dok se rotacija ne zaustavi.
2. Rotira li helikopter u smjeru kazaljke na satu (C), pritisnite tipku za fino
namještanje (D) toliko dugo na lijevo, dok se rotacija ne zaustavi.
PL
W chwili naciśnięcia klawiszy nastawiania precyzyjnego rozlega się sygnał akustyczny.
1. Jeśli helikopter obraca się w kierunku niezgodnym z ruchem wskazówek zegara
(A), wtedy tak długo naciskać klawisz nastawiania precyzyjnego po prawej (B),
aż obrót zostanie zatrzymany .
2. Jeśli helikopter obraca się w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (C),
wtedy tak długo naciskać klawisz nastawiania precyzyjnego po lewej (D), aż obrót
zostanie zatrzymany .
CZ
Při stisknutí tlačítka jemného nastavení, zazní akustický signál.
1. Rotuje-li helikoptéra proti směru otáčení hodinových ručiček (A), stiskněte
tlačítko vpravo (B) a přidržte ho stlačeným tak dlouho, až se rotace zastaví.
2. Rotuje-li helikoptéra vi směru otáčení hodinových ručiček (C), stiskněte tlačítko
vlevo (D) a přidržte ho stlačeným tak dlouho, až se rotace zastaví.
HU
A finombeállító gombok működtetésekor akusztikus jel hallható.
1. Ha a helikopter forgószárnya az óramutató járásával ellentétes irányba forog (A),
akkor nyomja meg a jobboldali (B) finombeállító gombot addig, amíg leáll a forgás.
2. Ha a helikopter forgószárnya az óramutató járásával azonos irányba forog (C),
akkor nyomja meg a baloldali (D) finombeállító gombot addig, amíg leáll a forgás.
BG
При натискане на бутоните за финна настройка прозвучава звуков сигнал.
1. Когато хеликоптерът се върти противоположно на посоката на часовниковата
стрелка (A), натиснете бутона за финно регулиране дясно (B), докато
въртенето спре.
2. Когато хеликоптерът се завърта по посока на часовниковата стрелка (С),
натиснете бутона за финно регулиране ляво (D), докато въртенето спре.
RO
La utilizarea tastelor de reglaj fin, se aude un semnal sonor.
1. Dacă elicopterul se învârte în sens contrar acelor de ceasornic (A), apăsaţi tasta de
reglaj fin dreapta (B) până ce rotirea încetează.
2. Dacă elicopterul se învârte în sensul acelor de ceasornic (C), apăsaţi tasta de reglaj
fin stânga (D) până ce rotirea încetează.
Kod aktivirane turbo funkcije leti helikopter brže.
Uključivanje: Pritisnite tipku - Isključivanje: Pritisnite ponovo tipku.
ON = 2x
Przy włączonej funkcji turbo helikopter lata szybciej.
Włączanie: Nacisnąć klawisz - Wyłączanie: Klawisz ponownie nacisnąć.
Při aktívní funkci turbo lítá helikoptéra rychleji.
OFF = 1x
Pro zapnutí: Stiskněte tlačítko - Pro vypnutí: Stiskněte tlačítko ještě jednou.
Az aktív turbófunkció gyorsabbá teszi a helikoptert.
Bekapcsolás: gombot megnyomni - Kikapcsolás: gombot újra megnyomni.
При активирана функция „турбо" хеликоптерът лети много бързо.
Включване: натиска се бутонът -Изключване: бутонът се натиска повторно
Dacă activaţi funcţia Turbo, elicopterul va zbura mai razant.
La pornire: apăsaţi tasta - La oprire: apăsaţi din nou tasta.
· ATENȚIE
Naprijed
W przód
Popředu
Előre
Напред
înainte
Natrag
W tył
Dozadu
Hátra
Назад
înapoi
1.
2.
1.
2.
– 9 –
41905 • 41906 • 41907 • 41908
RC HELICOPTER 2.4 GHz
A
B
TRIM
C
D
TRIM
PRESS
!
!
PRESS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

419064190741908

Inhaltsverzeichnis