Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi Electric MXZ-8B140 Installationshandbuch Seite 64

Air-conditioners outdoor unit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MXZ-8B140:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
5. Instalación de los tubos del refrigerante
45°± 2°
Dimensiones del corte abocinado
Torsión de apriete de la tuerca abocardada
Fig. 5-6
(Fig. 5-6)
Tubo de cobre O.D.
Dimensiones de abocinado
(mm)
dimensiones øA (mm)
ø6,35
ø9,52
12,8 - 13,2
ø12,7
16,2 - 16,6
ø15,88
19,3 - 19,7
(Fig. 5-6)
Tubo de cobre O.D.
Tuerca de abocardado
(mm)
ø6,35
ø6,35
ø9,52
ø9,52
ø12,7
ø12,7
ø15,88
ø15,88
A
Fig. 5-7
64
B
C
D
8,7 - 9,1
Torsión de apriete
(mm)
(N·m)*
17
14 - 18
22
34 - 42
22
34 - 42
26
49 - 61
26
49 - 61
29
68 - 82
29
68 - 82
36
100 - 120
* 1 N·m
A
Troquel
Tubo de cobre
B
Recogida de refrigerante al reubicar las unidades interior y exte-
rior (bombeo)
Conecte la válvula del colector (indicador de presión incluido) al puerto de
servicio situado junto a la válvula de interrupción de gas de la unidad exterior,
de modo que se pueda medir la presión del refrigerante.
Conecte la alimentación (disyuntor).
Cierre la válvula de interrupción de líquido y efectúe una prueba de funcio-
namiento del sistema de refrigeración (SW4-1: ON y SW4-2: OFF).
* Asegúrese de esperar al menos 3 minutos tras conectar la alimentación
antes de ajustar SW4-1 y SW4-2. Si los conmutadores DIP se ajustan antes
de que hayan pasado 3 minutos, es posible que la prueba de funcionamiento
no se inicie.
Cierre completamente la válvula de gas cuando la presión del indicador baje
a 0,05 - 0,00 MPa* (aprox. 0,5 - 0,0 kgf/cm
* Si se ha agregado demasiado refrigerante al sistema de aire acondicionado,
es probable que la presión no baje a 0,5 kgf/cm
dispositivo de recogida de refrigerante para extraer todo el refrigerante del
sistema y, a continuación, volver a introducir en él la cantidad adecuada
una vez estén reubicadas las unidades interior y exterior.
Detenga el funcionamiento del aire acondicionado (SW4-1: OFF y SW4-2: OFF).
Desconecte la alimentación (disyuntor).
5.5. Tubos de conexión (Fig. 5-6)
• Si se utilizan tubos de cobre convencionales, envuelva los tubos de gas y líquido con
materiales aislantes (resistente al calor hasta 100 °C o más, espesor de 12 mm o más).
• Las piezas interiores del tubo de drenaje tienen que estar envueltas en materiales aislantes
de espuma de polietileno (gravedad específica de 0,03 y espesor de 9 mm o más).
• Aplique una capa delgada de aceite refrigerante a la superficie tubo y de la junta
de asiento antes de apretar la tuerca de abocardado.
• Utilice dos llaves de apriete para apretar las conexiones de los tubos.
• Utilice un detector de fugas o agua jabonosa para comprobar posibles fugas de
gas una vez realizadas las conexiones.
• Aplique aceite refrigerante para máquinas en toda la superficie abocinada.
• Utilice las tuercas abocardadas tal y como se indica a continuación.
Tamaño del tubo (Unidad exterior-Caja de derivación)
Tamaño del tubo
Líquido
(ømm)
Gas
Tamaño del tubo (Caja de derivación-Unidad interior) *Caso de la serie M o
unidad interior de la serie S
Tipo de
(kW)
15
unidad interior
Tamaño del tubo
Líquido ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø9,52 ø9,52
(ømm)
Gas
ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø12,7 ø15,88 * ø15,88 ø15,88
* En el caso de una unidad interior de tipo 60 de la serie MEXZ, utilice la
tuerca abocardada que se adjunta para la conexión de la unidad interior
al lado del gas.
No utilice la tuerca abocardada (lado del gas) suministrada con la unidad
interior. Si se utiliza, puede producirse un escape de gas o incluso que se
extraiga el tubo.
Tamaño del tubo (Caja de derivación-Unidad interior) *Caso de la unidad
interior de la serie P
Tipo de unidad
(kW)
interior
Tamaño del tubo
Líquido
Gas
(ømm)
*1 En el caso de una unidad interior de tipo 35, 50 de la serie P, utilice la
tuerca abocardada suministrada con la unidad interior.
No utilice la tuerca cónica que se adjunta. Si se utiliza, pude producirse
un escape de gas o incluso que se extraiga el tubo.
*2 Para obtener más detalles sobre la conexión de los tubos para la unidad
interior P100, consulte el manual de instalación de la tubería de conexión
en forma de Y (PAC-AK52YP-E).
• Cuando doble los tubos, tenga cuidado de no romperlos. Un radio de curvatura de
10 kgf·cm
100 mm a 150 mm es suficiente.
• Asegúrese de que las tuberías no tocan el compresor. Podría producir ruidos o
vibraciones extrañas.
Las tuberías se deben conectar empezando por la unidad interior.
Las tuercas abocardadas se deben apretar con una llave dinamométrica.
Caliente el tubo de líquido y el tubo de gas y aplique una fina capa de aceite de
refrigeración (aplicado directamente).
• Cuando utilice un sellador de tubos normal, consulte la Tabla 2 para abocardar
tuberías para refrigerante R410A.
Para confirmar las medidas de A se puede utilizar el ajustador del tamaño.
Cuidado:
• No olvide envolver las tuberías con cinta aislante. El contacto directo con
la tubería descubierta podría causar quemaduras o congelación.
Tabla 2 (Fig. 5-7)
Tubo de cobre O.D.
(mm)
ø6,35
ø9,52
ø12,7
ø15,88
2
).
2
. Si esto sucede, utilice un
ø9,52
La alineación de una unidad interior conec-
ø15,88
table depende del distrito/zona/país.
20
22
25
35
42
50
*1
*1
35
50
60
ø6,35
ø6,35
ø9,52
ø12,7
ø12,7
ø15,88
A (mm)
Herramienta abocinada para R410A
Herramienta abocinada para R22·R407C
Tipo gancho
0 - 0,5
0 - 0,5
0 - 0,5
0 - 0,5
60
71
80
*2
71
100
ø9,52
ø9,52
ø15,88
ø15,88
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mxz-8b160vaMxz-8b160ya

Inhaltsverzeichnis