Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Levenhuk Energy Binoculars
Levenhuk Energy 8x40
Levenhuk Energy 8x42
Levenhuk Energy 10x42
Levenhuk Energy 10x50
Levenhuk Energy 12x50
Radost zaostřit
Mit Vergnügen näher dran!
Radość przybliżania
Приближает с удовольствием
Наближує з радістю
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Levenhuk Energy 8x42

  • Seite 1 Levenhuk Energy Binoculars Levenhuk Energy 8x40 Levenhuk Energy 8x42 Levenhuk Energy 10x42 Levenhuk Energy 10x50 Levenhuk Energy 12x50 Radost zaostřit Mit Vergnügen näher dran! Radość przybliżania Приближает с удовольствием Наближує з радістю...
  • Seite 9: Fernglas Levenhuk Energy

    Fernglas Levenhuk Energy ACHTUNG: Niemals mit dem Fernglas oder mit ungeschützten Augen direkt in die Sonne blick- en. ERBLINDUNGSGEFAHR! Einstellen des Augenabstands Der Augenabstand – auch „Interpupillardistanz“ genannt – variiert von Person von Person. So erreichen Sie ganz einfach ein perfektes Zusammenspiel zwischen Ihren Augen und den Linsen: • Halten Sie das Fernglas in normaler Betrachterposition vor Ihre Augen. • Umfassen Sie beide Tuben fest und verändern Sie ihren Abstand durch Zusam- men- oder Auseinanderschieben so, dass Sie nur noch ein rundes Sehfeld erh- alten. Stellen Sie das Fernglas vor jeder Benutzung in diese Position zurück. Die meisten Ferngläser sind oben am zentralen Scharnier mit einer Skala aus- gestattet, die als Referenz zum wiederholten Einstellen des Augenabstands benutzt werden kann. Dioptrien- und Scharfeinstellung • Stellen Sie die Dioptrienskala am rechten Okular (A) auf „0“ ein. Richten Sie das Fernglas auf ein ca. 50 m entferntes Objekt. • Decken Sie den rechten Tubus des Fernglases von vorne ab und drehen Sie am zentralen Scharfstellrad (B), bis Sie im linken Okular ein scharfes Bild erh- alten. • Halten Sie währenddessen beide Augen geöffnet. • Decken Sie jetzt den linken Tubus ab und drehen Sie am rechten Okular, bis das Bild wieder scharf ist. • Ihr Fernglas ist jetzt optimal an Ihr Sehvermögen angepasst. Sie können ab jetzt durch Drehen am zentralen Scharfstellrad Objekte in unterschiedlicher Entfernung fokussieren, wobei beide Augen stets im Brennpunkt bleiben.
  • Seite 10: Drehaugenmuscheln

    Drehaugenmuscheln Drehaugenmuscheln sich leicht für Beobachtungen mit oder ohne Brille anpassen lassen. Durch Drehen der Okulare (C) können Sie sie verlängern, wenn Sie keine Brille tragen, wodurch Ihre Augen näher an die Linse gelangen und sich Ihnen so ein besseres Sichtfeld bietet. Technische Angaben 8x40 8x42 10x42 10x50 12x50 Prismatyp Porro Dach¬prisma Dach¬prisma Porro Porro Prismenmaterial BaK-4 BK-7 BaK-4 BaK-4 BaK-4 Optik¬beschich- Vollflächig Vollflächig Vollflächig Vollflächig Vollflächig tung mehrfach be- mehrfach be- mehrfach be- mehrfach be- mehrfach be- schichtet schichtet...
  • Seite 11: Internationale Garantie

    Baumwolltuch vorsichtig in kreisenden Bewegungen ab. Raue Tücher oder unnötiges Reiben können Kratzer in der Linsenoberfläche oder ihrer Beschich- tung verursachen und das Fernglas dauerhaft beschädigen. • Zur gründlichen Reinigung des Fernglases können Sie eine Optik-Reini- gungsflüssigkeit verwenden. Geben Sie die Flüssigkeit immer auf das Reini- gungstuch, nie direkt auf die Linse. Wichtig! Das Fernglas nicht auseinanderbauen und nicht von innen reinigen! Internationale Garantie Für alle Teleskope, Teleskopkameras, Mikroskope und Ferngläser von Levenhuk gewährleistet Levenhuk innerhalb von drei Jahren ab Kaufdatum die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern. Für Levenhuk-Zubehör gewährleistet Levenhuk die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern innerhalb von zwei Jahren ab Kaufdatum. Produkte oder Teile davon, bei denen im Rahmen einer Prüfung durch Levenhuk ein Material- oder Herstellungsfehler festgestellt wird, werden von Levenhuk repariert oder ausgetauscht. Voraussetzung für die Verpflichtung von Levenhuk zu Reparatur oder Austausch eines Produkts ist, dass dieses zusammen mit einem für Levenhuk ausreichenden Kaufbeleg an Levenhuk zurückgesendet wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verbrauchsteile wie Batterien. Bevor Sie eine Rücksendung vornehmen, müssen Sie eine RA-Nummer (Rücksendeberechtigungsnummer) beantragen. Wenden Sie sich dazu an Ihre lokale Levenhuk-Niederlassung. Die RA-Nummer muss außen auf der Versandverpackung deutlich...
  • Seite 12 Bei Problemen mit der Garantie, oder wenn Sie Unterstützung bei der Verwendung Ihres Produkts benötigen, wenden Sie sich an die lokale Levenhuk-Niederlassung: Levenhuk weltweit: USA: www.levenhuk.com Kanada: www.levenhuk.ca Tschechische Republik: www.levenhuk.cz Polen: www.levenhukoptics.pl Russland: www.levenhuk.ru Ukraine: www.levenhuk.com.ua EU: www.levenhuk.eu Kaufdatum __________________________Unterschrift __________________________ Stempel...
  • Seite 24 Levenhuk optics cleaning tools The Levenhuk series of cleaning tools is all you need to keep your optics clean and durable and to maintain its excellent quality. Narzedzia do czyszczenia optyki Levenhuk Rada cisticich prostredku Levenhuk pomuze zajistit cistotu, dlouhou zivotnost a vynikajici kvalitu vasich optickych pristroju. Levenhuk Optik-Reinigungszubehor Die Levenhuk-Reihe bietet Ihnen alle Utensilien, die Sie zur Reinigung Ihrer Optik und zum Erhalt ihrer Strapazierfahigkeit und hohen Qualitat benotigen. Prostredky na cisteni optiky Levenhuk Seria narzedzi czyszczacych Levenhuk to wszystko, czego potrzeba do zapewnienia czystosci i trwalosci optyki oraz zachowania jej najwyzszej jakos- Средства для ухода за оптикой Levenhuk Серия оригинальных аксессуаров для оптики Levenhuk содержит все необходимое для ухода за оптическими приборами. Засоби догляду за оптикою Levenhuk Серія оригінальних аксесуарів для оптики Levenhuk містить все необхідне для догляду за оптичними пристроями. Developed and manufactured for Levenhuk, Inc., IL 60139 USA. Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Inc. Copyright © 2006-2013 Levenhuk, Inc. All rights reserved. 20130703...

Inhaltsverzeichnis