CE-0085CL0207 Die Qualität wird durch ein gemäß UNI EN ISO 9001 zertifiziertes Qualitäts- und Managementsystem garantiert. Erklärung des Herstellers Die Firma RIELLO S.p.A. erklärt, dass die folgenden Produkte die vom deutschen Standard "1. BImSchV Fassung 26.01.2010” vorgeschriebenen NOx-Grenzwerte einhalten. Produkt...
Allgemeine Informationen und Hinweise Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung 2.1.1 Einleitung ACHTUNG MASCHINENTEILE IN BEWEGUNG Die dem Brenner beiliegende Bedienungsanleitung: Dieses Symbol weist darauf hin, dass man sich bildet einen wesentlichen und wichtigen Teil des Produktes mit Armen und Beinen nicht den mechanischen und darf von diesem nicht getrennt werden;...
Allgemeine Informationen und Hinweise Der Lieferant der Anlage den Anwender genau hinsichtlich 2.1.4 Übergabe der Anlage und der folgender Themen informiert: Bedienungsanleitung – dem Gebrauch der Anlage, Bei der Übergabe der Anlage ist es notwendig, dass: – den eventuellen weiteren Abnahmen, die vor der Aktivie- ...
Sicherheit und Vorbeugung Sicherheit und Vorbeugung Einleitung Die Brenner wurden gemäß den gültigen Normen und Richtlinien Die Art und der Druck des Brennstoffs, die Spannung und Fre- unter Anwendung der bekannten Regeln zur technischen Sicher- quenz der Stromversorgung, die Mindest- und Höchstdurchsät- heit und Berücksichtigung aller möglichen Gefahrensituationen ze, auf die der Brenner eingestellt ist, die Unterdrucksetzung der entworfen und gebaut.
Zur Inspektion des Flammkopfes muß der Brenner geöffnet wer- den, indem der hintere Teil auf dem Scharnier gedreht wird. Der Wert I bezieht sich auf die Dicke des feuerfesten Materials der Kesseltür. D3505 Abb. 1 RLS 300/E MX 1325 DN80 1175 1055 RLS 400/E MX...
Druck von 1013 mbar (ungefähr 0 m destgrenze des Diagramms: ACHTUNG ü.d.M.) und einem wie auf Seite 21 eingestellten RLS 300/E MX = 600 kW Flammkopf gemessen. RLS 400/E MX = 800 kW RLS 500/E MX = 1120 kW...
Technische Beschreibung des Brenners Prüfkessel Die Brenner-Kessel Kombination gibt keine Probleme, falls der In (Abb. 3) sind Durchmesser und Länge der Prüf-Brennkammer Kessel "CE" - typgeprüft ist und die Abmessungen seiner Brenn- angegeben. kammer sich den im Diagramm (Abb. 3) angegebenen nähern. Beispiel: Falls der Brenner dagegen an einem Kessel angebracht werden Brenner RLS 400/E MX...
Technische Beschreibung des Brenners 4.10 Beschreibung der Schalttafel 20081684 Fig. 5 Klemmenbrett für Kits 19 Klemmenbrett der Hauptspeisung Ausgang für Reinkontakte 20 Luftdruckwächter Transformator für elektronischen Nocken 21 Durchgang für Versorgungskabel, externe Verbindungen Elektronische Nockenstellvorrichtung und Kit Zündtransformator 22 Sicherung der Hilfskreise Tragbügel zum Einbau des Leistungsreglers RWF50 23 Steckanschluss für Maximal-Gasdruckwächter Stoptaste...
Bauteile des Gerätes bei einer Berührung beschädigen tung! können. Das Gerät nicht öffnen, beeinflussen oder verändern. Die Riello S.p.A. übernimmt keine Haftung für Schäden, die sich aus unerlaubten Ein- griffen ergeben! Explosionsgefahr! Eine falsche Konfiguration kann zu einer zu hohen Brennstoffversorgung führen, die eine...
Seite 17
Technische Beschreibung des Brenners Elektrischer Anschluss von Ionisations- und Flammenfühler • Beachten Sie die zulässigen Kabellängen. Es ist wichtig, eine praktisch störungs- und verlustfreie Sig- • Der Ionisationsfühler ist nicht vor Stromschlägen geschützt. nalübertragung zu erzielen: Der über das Netz gespeiste Ionisationsfühler muss gegen zu- fällige Kontakte geschützt werden.
Technische Beschreibung des Brenners 4.13 Stellmotor (SQM48.4..) Warnhinweise Um Personen-, Eigentums- oder Umwelt- schäden zu vermeiden müssen die folgen- den Warnhinweise beachtet werden! ACHTUNG Die Antriebe nicht öffnen, beeinflussen oder verändern. Alle Tätigkeiten (Montage, Installation und Wartung, usw.) müssen durch Fachpersonal ausgeführt werden. ...
Installation Installation Anmerkungen zur Sicherheit bei der Installation Nehmen Sie die Installation nach einer sorgfältigen Reinigung Die Installation des Brenners muss durch Fach- des gesamten zur Installation des Brenners bestimmten Bereichs personal gemäß den Angaben in diesem Hand- und einer korrekten Beleuchtung des Raumes vor. buch sowie in Übereinstimmung mit den gültigen Alle Arbeiten zur Installation, Wartung und Abbau gesetzlichen Normen und Bestimmungen ausge-...
Kesselherstellers gewählt und muß in jedem Fall größer als die Stärke der Kesseltür einschließlich feuerfestes Material sein. Für Heizkessel mit vorderem Abgasumlauf 1)(Abb. 13), oder mit RLS 300/E MX M 18 Flammenumkehrkammer muß eine Schutzschicht aus feuerfes- RLS 400/E MX...
Installation Befestigung des Brenners am Heizkessel Ein passendes Hebesystem vorbereiten und an den Ringen 3)(Abb. 12) einhängen. Die Dichtheit zwischen Brenner und Heizkes- Den mitgelieferten Wärmeschutz am Flammrohr 4)(Abb. 12) sel muss hermetisch sein. einstecken. ACHTUNG Wie in Abb. 11 gezeigt, den ganzen Brenner in das vorher vorbereitete Loch am Heizkessel einstecken und mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
Bergonzo Typ B5 60° empfohlene Düsen bzw. alternative Düsen, wie in der Bedie- – Fluidics Typ N2 50° nungsanleitung und in den Hinweisen von Riello angegeben, ver- RLS 500/E MX – Fluidics Typ N2 50° wendet werden. Für Mittelleistungen die Düse wählen, deren Nennleistung etwas Es wird empfohlen, die Düsen einmal pro Jahr...
(Abb. 17) auf der Grundlage der geforderten Höchstleistung ge- wählt. Werkseitig wird die Einstellung für den Höchsthub (Loch 3, D3093 Abb. 16 Abb. 16) vorbereitet. Nr. Loch D9222 RLS 400/E MX RLS 300/E MX 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600 4000 4400 Höchstbrennerleistung - kW...
Seite 24
Installation Solte der Luftdurchsatz an Heizkesseln mit starkem Gegendruck auch bei ganz geöffneter Luftklappe nicht ausreichend sein, so kann eine andere Einstellung als die im Diagramm (Abb. 17) an- gegebene ausgeführt werden, wobei die Zugstange in das nächste Loch mit der höheren Zahl zu verschieben ist, was die Öffnung des Flammkopfs und daher den Luftdurchsatz vergrö- ßert.
Installation 5.12 Heizölversorgung 9 = Rücklaufleitung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff 10 = Rückschlagventil (nur Italien) bei vorhandener entzündbarer Quelle. Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Fun- 5.12.2 Kreisschaltung ken, Hitze vermeiden. Sie besteht aus einer Leitung, die von und zum Tank führt, in der Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das eine Hilfspumpe den Brennstoff unter Druck fließen läßt.
Installation 5.12.4 Druckgetriebe 5.12.5 Hydraulikschaltplan Der in die Ventilegruppe des Ölkreises eingebaute Druckgetriebe (Abb. 21) gestattet es, den Druck am Rücklauf der Düse je nach verlangter Leistung zu regeln. Die Einstellung des Drucks am Rücklauf wird mit einer Änderung eines Abschnittes durch die Drehung des Stellantriebs 23)(Abb.
Der Druck ist werkseitig eingestellt, der im allgemeinen aus- reichend ist. Die für diesen Vorgang benötigte Zeit hängt vom Durchmesser RLS 300/E MX = 22 bar und der Länge der Ansaugleitung ab. RLS 400/E MX = 20 bar Falls sich die Pumpe nicht beim ersten Anfahren einschaltet und RLS 500/E MX = 25 bar der Brenner in Störabschaltung fährt, 15.
Installation 5.13 Gasversorgung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff bei vorhandener entzündbarer Quelle. Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Fun- ACHTUNG ken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist. Die Installation der Brennstoffzuleitung muss durch Fachpersonal in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Normen und Bestimmungen ACHTUNG...
Installation 5.13.2 Gasarmatur 5.13.4 Gasdruck Die Zulassung erfolgt gemäß der Norm EN 676 und die Lieferung In der Tabelle werden die Mindestströmungsverluste entlang getrennt vom Brenner. der Gaszuleitung in Abhängigkeit der Höchstleistung des Brenners angezeigt. Für die Auswahl des richtigen Gasarmaturmodells wird auf das mitgelieferte Handbuch “Kombination Brenner-Gasarmatur”...
Seite 30
Installation Spalte 2 Strömungsverlust Gasdrossel 2)(Abb. 30) bei maximaler Öff- nung: 90°. Zur Ermittlung der ungefähren Leistung, bei der der Brenner mit Höchstleistung arbeitet: – vom Gasdruck an der Entnahmestelle 1)(Abb. 30) den Druck in der Brennkammer abziehen. – In der Tabelle des betreffenden Brenners, in Spalte 1, den dem gewünschten Wert am nächsten liegenden Druckwert ablesen.
Installation 5.14 Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise für die elektrischen Anschlüsse Die elektrischen Anschlüsse müssen ohne Stromversorgung ausgeführt werden. Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpersonal nach den im Bestimmungsland gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Siehe in den Schaltplänen. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse ab, die von denen in den Schaltplä- GEFAHR nen dargestellten abweichen.
Installation 5.15 Einstellung des Thermorelais Das Thermorelais (Abb. 32) dient dazu, eine Beschädigung des Motors durch einen starken Anstieg der Stromaufnahme oder ei- nem Ausfall einer Phase zu verhindern. Zur Einstellung 2) siehe in der im Schaltplan (Elektroanschlusse vom Installateur auszuführen). Betätigen Sie zum Entstören bei Auslösung des Thermorelais die Taste “RESET”...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme Die erstmalige Inbetriebnahme des Brenners Prüfen Sie die richtige Funktionsweise der Ein- muss durch zugelassenes Fachpersonal gemäß stell-, Steuer- und Sicherheitsvorrichtungen. den Angaben in diesem Handbuch sowie in Über- einstimmung mit den gültigen gesetzlichen Nor- ACHTUNG ACHTUNG...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Brennstoffwechsel Für den Brennstoffwechsel gibt es drei Möglichkeiten: Die Vorrichtung AZL bestimmt den prioritären Brennstoff; am mit Vorrichtung AZL; Bildschirm wird der gewählte Brennstoff angezeigt. mit Wählschalter 3)(Abb. 34); Wenn Wählschalter 3)(Abb. 34) auf Position EXT gestellt wird, mit einem am Hauptklemmenbrett angeschlossenen Fern- aktiviert sich die Brennstoff-Fernauswahl.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Luft-/brennstoffregelung und Leistungsmodulation Das System für die Luft-/Brennstoffregelung und die Leistungs- modulation, mit dem die Brenner der Serie RLS ausgerüstet sind, führt eine Reihe integrierter Funktionen für die totale Optimierung des Energieverbrauchs und des Betriebs des Brenners aus, so- wohl im Falle von Einzelbetrieb als auch in Kombination mit an- deren Gerätschaften (z.B.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Druckwächtereinstellung 6.8.1 Luftdruckwächter - Co-Überwachung Bei Brennerbetrieb bei Maximalleistung den Einstelldruck durch Drehen des dafür bestimmten Drehknopfs gegen den Uhrzeiger- Die Einstellung des Luftdruckwächters erfolgt nach allen anderen sinn langsam senken, bis eine Störabschaltung des Brenners er- Brennereinstellungen;...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Betriebsablauf des Brenners 6.9.1 Anfahren des Brenners 6.9.2 Abschaltung während des Brennerbetriebs Erlischt die Flamme zufällig während des Brennerbetriebs, er- folgt nach 1 s die Störabschaltung des Brenners. ORDNUNGSGEMÄSSES ZÜNDEN Für die Überprüfung des vollständigen Betriebsprogramms wird auf die spezielle Anleitung des Instruments LMV verwiesen.
Wartung Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Si- Schalten Sie die Stromversorgung am Brenner cherheit, die Leistung und Dauerhaftigkeit des Brenners wesent- durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage lich. Sie ermöglicht es, den Verbrauch und die Schadstoffemissionen GEFAHR zu verringern sowie das Produkt im Zeitverlauf zuverlässig zu er- halten.
Seite 39
Wartung BETRIEB MIT HEIZÖL BETRIEB MIT GAS Pumpe Gasundichtigkeiten Der Druck im Vorlauf muss stabil 20 bar betragen. Die Zähler-Brenner-Leitung auf Gasundichtigkeiten kontrollieren. Der Unterdruck muss unter 0,45 bar liegen. Die Geräuschentwicklung der Pumpe darf nicht wahrnehmbar Gasfilter sein. Verschmutzten Gasfilter austauschen. Im Fall von Druckschwankungen oder geräuschvoll arbeitender Pumpe den Schlauch vom Leitungsfilter lösen und den Brenn- Verbrennung...
Wartung Öffnen des Brenners Schalten Sie die Stromversorgung am Brenner durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage GEFAHR Das Brennstoffabsperrventil schließen. GEFAHR Warten Sie, bis die Bauteile, die mit Wärmequel- len in Berührung kommen, komplett abgekühlt sind. Die Zugstange 1)(Abb. 44) des Hebels zur Kopfbewegung durch Lockern der Mutter 2) entfernen.
Störungen - Ursachen - Abhilfen Störungen - Ursachen - Abhilfen Im Falle von Störungen bei Zündung oder Betrieb wird der Bren- ner ein „Sicherheitsabschalten“ ausführen, erkennbar an der ro- ten Störabschaltungsmeldung des Brenners. Das Display zeigt abwechselnd den Störcode und die entspre- chende Diagnose an.
Anhang - Zubehör Anhang - Zubehör Leistungsregler-Kit für modulierenden Betrieb Beim modulierenden Betrieb passt der Brenner ständig seine Leistung der Wärmeanfrage an, wodurch eine hohe Stabilität des gesteuerten Parameters gewährleistet wird: Temperatur oder Druck. Zwei Komponenten sind zu bestellen: • der am Brenner zu installierende Leistungsregler;...
Anhang - Schaltplan der Schalttafel Anhang - Schaltplan der Schalttafel Zeichnungsinhalt Bezugangabe Eindrahtiges Leistungsschema Betriebsschema Betriebsschema LMV51... Betriebsschema LMV51... Betriebsschema LMV51... Betriebsschema LMV51... Betriebsschema LMV51... Betriebsschema LMV51... Elektroanschlüsse interner Kit RWF50 Elektroanschlusse vom Installateur auszufüren Elektroanschlusse vom Installateur auszufüren Elektroanschlüsse Kit RWF50 Elektroanschlüsse externer Kit RWF50 Anmerkung Die Pläne ohne besondere Angabe gelten für alle Brenner, auf die sich die vorliegende Anleitung bezieht.
Seite 44
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 45
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 46
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 47
Anhang - Schaltplan der Schalttafel & & 20024471...
Seite 48
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 49
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 50
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 51
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 52
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 53
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 54
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 55
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 56
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 57
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 58
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20024471...
Seite 59
Anhang - Schaltplan der Schalttafel Gasstellventil + Gas-Sicherheitsventil Zeichenerklärung Schemen Klemmenbrett der Hauptspeisung Elektronischer Nocken Klemmenbrett für Kit RWF50 Display und operative Einheit Klemmenbrett Heizölgruppe Interner Leistungsregler RWF50 XAUX Hilfsklemmenbrett Externer Leistungsregler RWF50 XAZL Stecker für AZL an Bord Fühler mit Ausgang in Strom Verbinder Heizölgruppe Vorrichtung mit Ausgang in Strom für die Änderung des Fern-Sollwertes...