Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MTX Audio TX81000D Bedienungsanleitung

MTX Audio TX81000D Bedienungsanleitung

High-end tx amplifier

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
mtxaudio.eu
twitter.com/MTXEurope
facebook.com/MTXEurope
Owner's manual
TX81000D TX6500D TX480D
Designed by MTX in Phoenix, AZ - USA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MTX Audio TX81000D

  • Seite 1 Owner’s manual TX81000D TX6500D TX480D Designed by MTX in Phoenix, AZ - USA...
  • Seite 2: Specifications

    Thank You ! Thank you for purchasing an MTX Audio High-End TX amplifier. Proper installation matched with MTX speakers and subwoofers provide superi- or sound and performance for endless hours of waking the neighbors. Congrats and enjoy the ultimate audio experience with MTX !
  • Seite 3 EBC is included. Data link Port (Data Link) : Used to connect two TX81000D or two TX6500D in bridge mode and used in Master/Slave mode. The RJ15 cable is included. For more detail see Master/Slave mode section.
  • Seite 4: Installation & Mounting

    For MAXIMUM output power, two TX81000D amps can be bridged together (You can do the same with two TX6500D). 1. Decide which TX81000D is the “Master” amp. The other one will be the “Slave” amp. Set the “Bridge Mode” switch (9) to “Master” on the master amp. Set the slave amp to “Slave”...
  • Seite 5: Troubleshooting

    Installation & Mounting : 3. Install a positive (+) power cable from the vehicle’s battery through the firewall using a grommet or firewall bushing to avoid cable damage from sharp edges of the firewall. Run the cable through the interior of the vehicle and connect it to the amplifier’s (12V) terminal. Do Not connect to the battery at this time. Note : Use only proper gauge wire for both positive and negative connections.
  • Seite 6: Caractéristiques

    • Connecteur thermorégulé pour ventillateur externe • Dimensions : 133mm x 216mm x 54mm • Dimensions: 366mm x 133mm x 54mm • Dimensions: 266mm x 133mm x 54mm Réglages et Connexions : TX81000D TX6500D TX480D Ch.1 Ch.1 Ch.2 Ch.1 Ch.2...
  • Seite 7 Réglage de la fréquence de coupure passe-bas (LowPass X-over) - Ce potentiomètre permet d’ajuster la fréquence de coupure passe-bas de 40 à 150Hz. Commutateur Maître/Esclave (Bridge Mode - Master/Slave) - Ce commutateur permet la mise en mode “Maître” ou “Esclave” lors de l’utilisation de deux TX81000D ou de deux TX6500D en mode ponté...
  • Seite 8: Installation Et Montage

    Mode ponté (Bridge Mode) - Fonction Maître/Esclave (Master/Slave) : Pour un niveau de puissance plus important, vous pouvez ponter deux amplis MTX TX81000D ou deux MTX TX6500D. 1. Choisir un ampli Maître (Master) et mettre le commutateur en position “Master” (9). Le second ampli sera Esclave (Slave) - mettre le commutateur en position “Slave”...
  • Seite 9: Résolution Des Problèmes

    Installation et montage : 3. Faites passer un câble d’alimentation de la batterie jusqu’au connecteur marqué ”12V” sur amplificateur. Ne pas connecter ce câble pour le moment. Lors du passage à travers une tôle, il faut utiliser un caoutchouc de protection pour que le câble ne s’ e ndommage pas. Attention à bien utiliser la section de câble recommandée. 4.
  • Seite 10: Technische Daten

    Vielen Dank ! Vielen Dank, dass Sie sich für einen MTX Audio High End TX Verstärker entschieden haben. Fachmännischer Einbau und eine Kombination mit MTX Lautsprechern und Subwoofern garantieren optimale Leistung und ein hervorragendes Klangerlebnis. Viel Spass! Technische Daten :...
  • Seite 11 Tiefpass Frequenzeinstellung - Dieser Regler stellt die gewünschte Trennfrequenz des Tiefpassfilters ein (LP). Die Frequenz ist von 40Hz bis 150Hz einstellbar. Bridge Mode Schalter - wird verwendet, um den Verstärker in den Master oder Slave Modus zu schalten, wenn Sie zwei TX81000D oder zwei TX6500D brücken wollen.
  • Seite 12: Installation & Anschluss

    Um MAXIMALE Ausgangsleistung zu erreichen, lassen sich zwei TX81000D Verstärker brücken (Dies ist auch mit zwei TX6500D möglich). 1. Entscheiden Sie welche TX81000D der „Master“ Verstärker werden soll. Der andere Verstärker übernimmt dann die “Slave“ Funktion. Stellen Sie den “Bridge Mode”...
  • Seite 13: Installation & Befestigung

    Installation & Befestigung : 1. Klemmen Sie den Minuspol der Batterie ab. 2. Suchen Sie nach einem geeigneten Einbauort für Ihren MTX Verstärker. Bedenken Sie hierbei, dass ausreichende Luftzufuhr am Kühlkörper vorhanden ist, um eine entsprechende Kühlung des Verstärkers sicherzustellen. Markieren Sie die Einbaulöcher des Verstärkers. Bevor sie Löcher bohren, stellen Sie unbedingt sicher, dass keine Fahrzeugkabel, Gasleitungen, Bremsleitung, der Tank o.ä.
  • Seite 14 Grazie per aver scelto MTX per ottenere il massimo dal vostro impianto audio. Un amplificatore MTX, abbinato a subwoofers ed alto- patlanti MTX, consente di ascoltare la musica proprio come nelle intenzioni dell’artista. Caratteristiche : TX81000D Specifiche : TX6500D Specifiche : TX480D Specifiche : •...
  • Seite 15 Ingresso EBC port (External Bass Control) - Si tratta di un dispositivo per la regolazione a distanza del subwoofer che può essere installato ovunque nell’abitacolo. E’ incluso nella confezione. Porta Data Link : si usa per collegare due amplificatori TX81000D o due TX6500D in modalità Bridge oppure inmodo Master/Slave. Il cavo RJ15 è incluso. Per maggiori dettagli vai alla sezione Master/Slave più avanti.
  • Seite 16: Installazione E Montaggio

    Modalità Master/Slave (Modalità Bridge) : Per aumentare la potenza disponibile due amplificatori TX81000D possono essere collegati tra loro. Lo stesso vale per due amplificatori TX6500D. 1. Sull’amplificatore scelto come Master setta l’interruttore “Bridge Mode” (9) in posizione “Master”. Sull’amplicatore Slave setta lo tesso interruttore su “Slave” (9) 2.
  • Seite 17: Ricerca Delle Anomalie

    3. Posiziona un cavo di alimentazione che possa collegare il terminale(+) della batteria al terminale +BATT dell’amplificatore. Per ilmomento, non collegare il cavo al terminale positivo (+) della batteria. Nota: usa cavi di sezione adeguata e dello stesso diametro per l’alimentazione e per la massa. 4.
  • Seite 18 Obrigado ! Obrigado por adquirir um amplificador MTX Audio de alta definição. Uma instalação correta do amplificador, em conjugação com altifalantes e subwoofers MTX, proporciona um som e performance superiores para horas infinitas a “acordar” os seus vizinhos. Parabéns e divirta-se a experimentar a última novidade em audio da MTX!
  • Seite 19 O EBC vem incluído. Porta modo Ponte e modo Master/Slave : Utilizada para ligar dois TX81000D ou dois TX6500D em modo Ponte ou modo Master/Slave. O cabo RJ15 vem incluído. Para mais detalhes, veja a secção Master/Slave abaixo.
  • Seite 20: Instalação E Montagem

    Para obter uma potência de saída MÁXIMA, pode pontear dois amplificadores TX81000D (Pode fazer o mesmo com dois TX6500D). 1. Decida qual dos TX81000D é o amplificador “Master”. O outro será o amplificador “Slave”. Defina o “Modo Bridge” (9) para “Master” no amplificador “Master”. Coloque o outro em ”Slave”...
  • Seite 21: Resolução De Problemas

    Instalação & Montagem : 3. Instale um cabo de alimentação positivo (+) a partir da bateria do veículo, através da firewall, usando um passa fios e casquilhos para evitar danos nos cabos devido às arestas afiadas da firewall. Passe o cabo de alimentação desde o interior do veículo até ao terminal (12V) do amplificador. Por agora, deixe o cabo desconectado da bateria. Nota : Certifique-se de que usa o calibre adequado tanto para o terminal positivo como negativo.
  • Seite 22: Технические Характеристики

    Спасибо ! Благодарим Вас за покупку усилителя MTX Audio серии TX класса High-End . Правильная установка динамиков и сабвуферов MTX обеспечивают превосходный звук и производительность для бесконечных часов бодрствования соседей. Поздравляем и желаем наслаждения превосходным звуком MTХ ! Технические характеристики : TX81000D Технические...
  • Seite 23 как сам регулятор EBC может быть размещен в любом удобном месте в автомобиле. Пульт дистанционного управления (ЕВС) входит в комплект поставки. Порт Данных (Data Link): Используется для подключения двух TX81000D или двух TX6500D в мостовом режиме и использования их в режиме Master / Slave.
  • Seite 24: Установка И Монтаж

    Режим Master Slave (режим Bridge) : “Для максимальной отдачи по выходной мощности, два усилителя TX81000D могут быть подключены вместе (Также вы можете сделать то же самое с двумя TX6500D). 1. Определите, какой из усилителей TX81000D является “”Основным” (Master), а другой “”Ведомым” (Slave). Установите переключатель на основном усилителе...
  • Seite 25: Устранение Неисправностей

    3. Проведите силовой положительный кабель питания (+) от автомобильного аккумулятора, используя защитную втулку, чтобы избежать повреждения кабеля острыми кромками отверстия в металле. Пропустите кабель через салон автомобиля и подключите его к положительному (+12 В) терминалу усилителя. Не подключайте силовой кабель к аккумуляторной батарее автомобиля до завершения всех соединений. Примечание: Используйте...
  • Seite 26 Multumesc ! Mulțumim pentru achiziționarea unui amplificator MTX Audio High-End TX. Instalarea corectă potrivita cu difuzoare MTX si subwoofere oferă un sunet superior și performanță pentru nenumarate ore. Felicitări și bucurați-vă de experiența audio MTX ! Specificatii : TX81000D Specificatii :...
  • Seite 27 EBC este inclus. Port Data Link: Folosit pentru a conecta două TX81000D sau două TX6500D în modul bridge și utilizate în modul Master / Slave. Cablul RJ15 este inclus. Pentru mai multe detalii a se vedea secțiunea Master / Slave modul.
  • Seite 28 Pentru putere de ieșire maximă două amplificatoare TX81000D pot fi instalate in modul punte împreună (Puteți face același lucru cu două TX6500D). 1. Decideti care TX81000D este “”Master”” AMP. Cealaltă va fi “”Slave”” AMP. Setați “”Modul Bridge”” comutatorul (9), pentru “”Master”” pe amplificatorul master. Setați amplificatorul Slave la “”Slave””...
  • Seite 29 Instalare & Montare : 3. Instalați un (+) cablu de alimentare pozitivă de la bateria vehiculului folosind un manșon de trecere sauo bucșe pentru a evita deteriorarea cablului de muchii ascuțite la trecerea prin panou motor/habitaclu . Trageti cablul prin interiorul vehiculului și conectați-l la amplificator (12V) terminal. Nu conectați la baterie în acest moment. Notă: Folosiți numai fir de grosime adecvata atât pentru conexiuni pozitive și negative.
  • Seite 32 MTX is proud to be an American Audio Company since 1971. Designed and Engineered by MTX in Phoenix - AZ, USA. Assembled in Korea. © 2016 Mitek. All rights reserved. MTX is a registered trademark of Mitek. Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice.

Diese Anleitung auch für:

Tx480dTx6500d

Inhaltsverzeichnis