Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AMPLIFIER
OWNER'S
MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MTX Audio ROADTHUNDER RT202

  • Seite 1 AMPLIFIER OWNER’S MANUAL...
  • Seite 2: How To Use This Manual

    • Speaker and low level inputs If you are installing this amplifier yourself, we on your purchase of a new MTX Audio • Input select 2CH/4CH switch on RT404 functions as a built-in Y connector Road Thunder Amplifier! MTX has long recommend that you read the manual cover- •...
  • Seite 3 AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 1. RCA Input Jacks – These RCA input jacks are for use with source units that have RCA or Line Level Input Panel Layout Outputs. An independent set of jacks are provided on the RT404 for front and rear stereo inputs. A source unit with a minimum level of 200mV is required for proper operation.
  • Seite 4 AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 1. Fuses - For convenience, all amplifiers utilize ATC type fuses. For continued protection in the event that Output Panel Layout a fuse blows, replace the fuse only with the same value. Caution: The power fuses on the amp are for protecting the amp against overdrive. To protect the vehicle’s electrical system, an additional fuse is required within 18"...
  • Seite 5: Troubleshooting Guide

    AMPLIFIER OWNER’S MANUAL Adjusting the Gain Typical Speaker Troubleshooting Guide Wiring Read this if you wanna be a do-it-yourselfer or give us a call at 800-CALLMTX. Configurations 1. Turn the gain control on the amplifier all the way down. Problem Cause Solution 2.
  • Seite 6: Caractéristiques

    Si vous installez cet amplificateur vous- • Le contrôle Input Select 2CH/4CH sur RT404 fonctionne comme un connecteur Y encastré veau amplificateur MTX Audio Road même, nous vous recommandons de lire ce • Harnais métallique codifié par couleurs Thunder! MTX a été...
  • Seite 7 AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 1. RCA jacks d’entrée - Ces jacks d’entrée sont pour usage avec les unités de source qui ont les sorties Agencement du panneau d’entrée RCA ou Line Level. Un ensemble indépendent de jacks est fourni sur le RT404 pour les entrées stéréo avant er arriére: Une unite de source avec un niveau minimum de 200mV est exigée pour bon fonctionnment.
  • Seite 8 AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 1. Fusibles - Pour plus de commodité, tous les amplis Road Thunder utilisent des fusibles du type ATC. Pour Branchements sur connecteur de sortie une protection continue, remplacez tout fusible grillé par un fusible du même calibre. Attention - Les fusibles d’alimentation de l’ampli servent à...
  • Seite 9: Guide De Dépannage

    AMPLIFIER OWNER’S MANUAL Haut-parleur Réglage du volume Guide de dépannage standard Branchements Problème Cause Solution 1. Baissez complètement le gain sur l’ampli. La LED reste éteinte Pas de + 12 V sur le REMOTE Alimentez la borne en + 12 V 2.
  • Seite 10: Como Usar Este Manual

    Si está instalando usted mismo el amplifi- • Interruptor selector de entrada 2CH/4CH en las funciones del RT404 como conector integrado tipo "Y" Road Thunder MTX Audio! MTX viene cador, le recomendamos que lea el manual • Paquetes de cable numerados con código de colores para instalación del parlante de salida nivelada siendo el líder en la industria de gabi-...
  • Seite 11 AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 1. Jacks de Entrada RCA – Estos jacks de entrada RCA son para usar con unidades que tienen RCA o Diagrama del panel de entrada Salidas de Línea Nivelada. El RT404 provee un set de jacks independiente para entradas estereofónicas delanteras y traseras.
  • Seite 12 AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 1. Fusibles - Por conveniencia, todos los amplificadores utilizan fusibles tipo ATC. Para obtener protección Diagrama de la placa de salida continua en caso de que se funda un fusible, reemplace el fusible solamente con otro del mismo valor. Precaución- Los fusibles en el amplificador son para protegerlo contra una sobrecarga.
  • Seite 13: Guía Para La Solución De Problemas

    AMPLIFIER OWNER’S MANUAL Altavoz típico Ajuste de los controles Guía para la solución de problemas Configuraciones de las de ganancia Problema Causa Solución conexiones eléctricas No hay indicación de LED Menos de +12V en la conexión remota Suministre +12V a la terminal 1.
  • Seite 14: Wir Gratulieren

    Farbkodiertes Drahtgeschirr zum Eingangseinbau auf Lautsprecherniveau Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Details Eingangssignal- • Smart-Engage™ Selbsteinschaltung für leichte Integration mit Fabrikeinheiten des neuen MTX Audio Road Thunder- Ausgangssignalbedienung. Versichern Sie • Integrierte, zuschaltbare Frequenzweiche 18dB/Oktave, 85 Hz, High-Pass/Low-Pass Verstärkers! MTX ist schon seit •...
  • Seite 15: Eingangskonsolen-Layout

    AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 1. RCA Eingangsbuchsen – RCA Eingangsbuchsen zum Gebrauch mit Quellgeräten mit RCA oder Eingangskonsolen-Layout Linienpegel-Ausgangsignale. Getrennte Sets von Buchsen werden mit dem RT404 für die vorderen und hinteren Stereoeingänge geliefert. Zum richtigen Betrieb ist ein Quellgerät mit einem Pegel von 200mV erforderlich.
  • Seite 16: Ausgangskarte - Abbildung

    AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 1. Sicherung: Alle Verstärker verwenden ATC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen sollten zu Ausgangskarte - Abbildung Ihrem Schutz durch gleiche Sicherungen mit demselben Wert ersetzt werden.Vorsicht - Die Sicherungen am Verstärker dienen zum Schutz des Verstärkers gegen Überlastung. Zum Schutz des elektrischen Systems des Fahrzeugs ist eine zusätzliche Sicherung am 12V+ Kabel maximal 50 cm von der Batterie entfernt erforderlich.
  • Seite 17: Fehlersuche

    AMPLIFIER OWNER’S MANUAL Einstellen der Fehlersuche Typischer Lautsprecher Anschlusskonfigurationen Verstärkungsregler Problema Ursache Lösung Keine LED-Anzeige Keine 12V+ an Remote-Anschluß Remotekabel anschließen 1. Drehen Sie die Verstärkungsregler auf dem (siehe Siete 6) Verstärker ganz aus. Keine 12V+ an Stromanschluß 12V Dauerplusleitungen 2.
  • Seite 18: Warranty

    Warranty NOTES All MTX Audio Road Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a period of one year from the date purchased. This warranty is limited to the orig- inal retail purchaser of the product.
  • Seite 19 The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-CALL MTX mtx.com © 2002 MTX. All rights reserved. MTX and Road Thunder are trademarks of MTX. MTX001285 RevA 6/02 NDM0200 Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice.

Diese Anleitung auch für:

Roadthunder rt404

Inhaltsverzeichnis