Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vetus WTANK42 Einbauanleitung Und Betriebsanleitung
Vetus WTANK42 Einbauanleitung Und Betriebsanleitung

Vetus WTANK42 Einbauanleitung Und Betriebsanleitung

Feste trinkwassertanks

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
050101.05 r01 04-05
05-04-2005
Vaste drinkwatertanks
Rigid drinking water tanks
Feste Trinkwassertanks
Réservoirs d'eau potable fixes
Aljibes rígidos para agua potable
Sebatoi rigidi per l'acqua potabile
www.busse-yachtshop.de
12:15
Pagina 1
C o p y r i g h t © 2 0 0 5 Ve t u s d e n O u d e n n . v. S c h i e d a m H o l l a n d
Installatieinstructies en
Gebruikershandleiding
Installation instructions and
Owners Manual
Einbauanleitung und
Betriebsanleitung
Instructions d'installation et
Manuel d'utilisation
Instrucciones de instalación y
Manual de operación
Istruzioni per il montaggio e
Manuale per l'uso
42 - 390 l
|
info@busse-yachtshop.de
2
5
8
11
14
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vetus WTANK42

  • Seite 1 050101.05 r01 04-05 05-04-2005 12:15 Pagina 1 Installatieinstructies en Gebruikershandleiding Installation instructions and Owners Manual Einbauanleitung und Betriebsanleitung Instructions d’installation et Manuel d’utilisation Instrucciones de instalación y Manual de operación Istruzioni per il montaggio e Manuale per l’uso Vaste drinkwatertanks Rigid drinking water tanks Feste Trinkwassertanks Réservoirs d’eau potable fixes...
  • Seite 2: Winterklaar Maken

    05-04-2005 12:15 Pagina 2 Inleiding Deze handleiding geldt voor de Vetus (vaste) kunststof drink- watertanks. Voor afmetingen zie tekeningen op blz. 20. Voor alle afmetingen gelden toleranties van + of - 2% ! N.B. Deze Vetus (vaste) kunststof drinkwatertanks kunnen ook worden toegepast als vuilwatertank, raadpleeg hiervoor de handleiding voor vuilwatersystemen.
  • Seite 3 050101.05 r01 04-05 05-04-2005 12:15 Pagina 3 NEDERLANDS Installatie Montage mangatdeksel en fittingen Gebruik de meegeleverde Algemeen boormal om het gat voor het Houdt bij het kiezen van een plaats van de tank en een plaats aansluitdeksel aan te bren- voor de dekvuldop met het volgende rekening: gen.
  • Seite 4: Technische Gegevens

    60˚C en een druk van 4 bar (4 kgf/cm Vetus levert een voor tapwater geschikte slang. Deze slang is smaakvrij, niet giftig, bestand tegen temperaturen van -5˚C tot +65˚C en heeft een werkdruk van resp. 15 bar (16 mm) en 8 bar (38 mm).
  • Seite 5: Winter Preparation

    For dimensions, see drawings on page 20. Tolerances of +/- 2% apply to all dimensions! N.B: These Vetus (fixed) plastic drinking water tanks can also be used as waste water tank. Consult the instructions for waste water systems. Clean the tank if necessary.
  • Seite 6: Installation

    050101.05 r01 04-05 05-04-2005 12:15 Pagina 6 Installation Fitting the inspection cover and fittings Use the drill stencil supplied to General make the hole for the cover. When choosing a place for the tank and for the deck filler cap, Finish the hole free of burrs.
  • Seite 7: Technical Data

    4 bar (4 kgf/cm , 58 psi). Vetus supplies a hose suitable for tap water.It is tasteless, non- poisonous, resistant to temperatures from -5 to +65 degrees C (+23 to +149 degrees F) and has a working pressure of 15 bar - 16 mm.
  • Seite 8: Wartung

    050101.05 r01 04-05 05-04-2005 12:15 Pagina 8 Einleitung Diese Beschreibung und Einbauanleitung gilt für (feste) Vetus Trinkwassertanks aus Kunststoff. Maße siehe Zeichnungen auf Seite 20. Für alle Maße gelten Toleranzen von ca. 2%. Anmerkung: Diese festen Vetus Trinkwassertanks können auch als Schmutzwassertanks verwendet werden.
  • Seite 9 050101.05 r01 04-05 05-04-2005 12:15 Pagina 9 DEUTSCH Installation Montage des Mannlochdeckels und Fittingen Reißen Sie mit Hilfe der Allgemeines mitgelieferten Schablone die Berücksichtigen Sie bei der Wahl der Unterbringungsorte für Mannlochöffnung den Tank und für den Einfüllstutzen folgendes: Befestigungsbohrungen an. Der Einfüllschlauch muß...
  • Seite 10: Technische Daten

    Lebensmittelqualität besitzen und mindestens gegen eine Temperatur von +60°C beständig sein und einen Druck von 4 bar aushalten können. Vetus liefert eine für Trinkwasser geeignete, geschmacklose und ungiftige Schlauchqualität: beständig gegen Temperaturen von -5°C bis +65°C und einen Betriebsdruck von max. 15 bar (ø...
  • Seite 11: Pendant L'hiver

    Pour les dimensions, voir dessins p. 20. Pour toutes les autres dimensions, tolérances de + ou - 2% ! N.B. Les réservoirs d’eau potable (fixes) Vetus en matière syn- thétique peuvent également être utilisés comme réservoirs d’eaux usées, consulter à ce sujet le manuel concernant les systèmes d’eaux usées.
  • Seite 12 050101.05 r01 04-05 05-04-2005 12:15 Pagina 12 Installation Montage du couvercle de visite et des garnitures Utiliser le modèle fourni avec Généralités le kit pour définir la grandeur Choisir un emplacement pour le réservoir et l’entrée de pont en du trou du couvercle de rac- tenant compte des conditions suivantes : cordement.
  • Seite 13: Fiche Technique

    à une température de 60°C et une pres- sion de 4 bars (4 kgf/cm Vetus livre des tuyaux convenant pour la prise d’eau. Ces tuyaux ne donnent pas de goût à l’eau, ne sont pas toxiques, résistent à...
  • Seite 14: Preparación Para El Invierno

    Para dimensiones véanse los croquis en la pág. 20. ¡Para todas las dimensiones rigen tolerancias de +2% o -2%! Nota. Estos aljibes sintéticos (rígidos) para agua potable Vetus también se pueden aplicar como tanque de aguas sucias, con- súltense al respecto las instrucciones de uso para sistemas de aguas sucias.
  • Seite 15: Instalación

    050101.05 r01 04-05 05-04-2005 12:15 Pagina 15 ESPAÑOL Instalación Montaje de la tapa del pozo de acceso y accesorios de tubo En general Usar la plantilla de perforación Al elegir un lugar para el aljibe y un lugar para el tapón de lle- suministrada para realizar el nado en cubierta, se tomará...
  • Seite 16: Especificaciones Técnicas

    60ºC y una presión de 4 bar (4 kgf/cm Vetus suministra una manguera apta para agua de purgar. Esta manguera es insabora, no tóxica, resistente a temperaturas de -5ºC hasta +65ºC y tiene una presión de funcionamiento de 15 bar (16 mm) y 8 bar (38 mm) respectivamente.
  • Seite 17: Preparare Per L'inverno

    Per le dimensioni vedi disegni a pg. 20. Per tutte le dimensioni vale una tolleranza di + o - 2%! Questi serbatoi (rigidi) Vetus per acqua potabile possono esse- re utilizzati anche per le acque sporche, consultare in proposi- to il manuale per i sistemi di acque sporche. Se necessario, pulire il serbatoio.
  • Seite 18: Installazione

    050101.05 r01 04-05 05-04-2005 12:16 Pagina 18 Installazione Montaggio del coperchio del passo d’uomo e dei rac- cordi Utilizzare la sagoma in dota- Generalità zione per praticare il foro per il Al momento di scegliere il punto in cui montare il serbatoio e il coperchio di allacciamento.
  • Seite 19: Dati Tecnici

    60°C e una pressione di 4 bar (4 kgf/cm Vetus fornisce un tubi flessibile adatto per l’acqua corrente: è insapore, non è velenoso e resistente alle temperature com- prese fra -5° e + 65°C ed ha una pressione di esercizio di rispet- tivamente 15 bar (16 mm) e 8 bar (38 mm).
  • Seite 20 Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 - TELEX: 23470 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.com Printed in the Netherlands 050101.05 04-05 www.busse-yachtshop.de...

Inhaltsverzeichnis