Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D'USO
PAR 64 CAN
36 X 3W LED PAR CAN RGB CLP64RGB3W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cameo Light PAR 64 CAN

  • Seite 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘USO PAR 64 CAN 36 X 3W LED PAR CAN RGB CLP64RGB3W...
  • Seite 2 Thank you for choosing Cameo Lights! We have designed this product to give you reliable operation over many years. Please, take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new Cameo Lights products quickly and to the fullest. Further information about Cameo Lights check our website WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Seite 3 PAR 64 CAN 36 X 3W LED PAR CAN RGB CLP64RGB3W...
  • Seite 4: Preventive Measures

    PREVENTIVE MEASURES: 1. Please read this information carefully. 2. Keep all information and instructions in a safe place. 3. Please follow the instructions. 4. Please observe all warnings. Don‘t remove safety instructions or any other information located on the device. 5.
  • Seite 5: Operating Determinations

    26. If there is a risk of lightning strike or during extended periods of disuse, unplug the power plug. 27. During transport, make certain that the equipment being transported cannot fall down and possibly cause personal injuries and/or property damage. 28.
  • Seite 6: Control Features

    INTRODUCTION: CONTROL FEATURES PAR 64 CAN (CLP64RGB3WPS - polished CLP64RGB3WBS - black) • 4/6-channel DMX • Individual control of Red, Green and Blue colour FEATURES • 36 colour LEDs (R12, G12, B12) • Ultra Bright flicker free 3W LEDs • Sound control via internal microphone •...
  • Seite 7: Back Panel

    BACK PANEL: FUSE F2A/250V...
  • Seite 8: Mode Selection

    MODE SELECTION: Programmes STATIC COLOUR MODE: Press the MODE button repeatedly if necessary to select the Static Colour Mode. Press the UP and DOWN buttons to select one of the 7 desired colours. CL1 = Red, CL2 = Green, CL3 = Blue, CL4 = Yellow, CL5 = Cyan, CL6 = Purple, CL7 = White (CL0 = blackout).
  • Seite 9 MODE SELECTION / DMX CONTROL MODE: 4 CHANNEL DMX MODE This Cameo PAR 64 CAN has two DMX modes to choose from, 4 channel or 6 Red Dot channel. To access the 4 Channel mode, press the MODE button to show a red dot illuminated under the third digit of the DMX address.
  • Seite 10: Dmx Linking

    DMX LINKING: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) is a universal protocol used as a form of communication between intelligent fixtures and controllers. A DMX controller sends DMX data instructions from the controller to the fixture. DMX data are sent as serial data that travel from fixture to fixture via the “DMX IN“ and “DMX OUT” XLR terminals located on all DMX fixtures (most controllers only have a “DMX OUT”...
  • Seite 11 DMX CABLES: NOTICE: • Be sure to follow figures 2 & 3 when making your own cables. Do not connect the cable’s shield conductor to the ground lug or allow the shield conductor to come in contact with the XLR’s outer casing. Grounding the shield could cause a short circuit and erratic behaviour.
  • Seite 12: Specifications

    SPECIFICATIONS: CLP 64 WEIGHT & DIMENSIONS (WITHOUT BRACKET) Length 305 mm Width 260 mm Height 270 mm Weight 3.4 kg Beam angle 30 ° POWER Power consumption 150 W AC input 100 V AC - 250 V AC / 50 Hz / 60 Hz FUSE Main F1A for 120V / F2A for 250V...
  • Seite 13: Manufacturer´s Declarations

    MANUFACTURER´S DECLARATIONS: LIMITED WARRANTY This Limited Warranty applies to the Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer, Cameo and Eminence branded products. The statutory warranty rights towards the seller are not affected by this guarantee. In fact, it justifies, additional independent warranty claims towards Adam Hall. Adam Hall warrants that the Adam Hall product you have purchased from Adam Hall or from an Adam Hall autho- rized reseller is free from defects in materials or workmanship under normal use for a period of 2 or 5 years from the date of purchase.
  • Seite 14: Limitation Of Liability

    MANUFACTURER´S DECLARATIONS: LIMITATION OF LIABILITY If your Adam Hall branded hardware product fails to work as warranted above, your sole and exclusive remedy shall be repair or replacement. Adam Halls’ maximum liability under this limited warranty is expressly limited to the lesser of the price you have paid for the product or the cost of repair or replacement of any hardware components that malfunction in conditions of normal use.
  • Seite 15: Weee-Declaration

    MANUFACTURER´S DECLARATIONS: WEEE-DECLARATION Your LD-Systems product was developed and manufactured with high quality materials and components wich can be recycled and/or reused. This symbol indicates that electrical and electronic equipment must be disposed of separately from normal waste at the end of its operational lifetime. Please dispose of this product by bringing it to your local collection point or recycling centre for such equipment.
  • Seite 16 Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von Cameo Light entschieden haben! Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibung- slosen Betrieb zu gewährleisten. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihren neuen Scheinwerfer von Cameo Light schnell optimal einsetzen können.
  • Seite 17 PAR 64 CAN 36 X 3 W LED RGB PAR SCHEINWERFER CLP64RGB3W...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE: 1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. 2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. 3. Befolgen Sie die Anweisungen. 4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät. 5.
  • Seite 19 und mit gleichen Werten. Sollte die Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum. 24. Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das Netzkabel. 25. Wenn Ihr Gerät mit einem Volex-Netzanschluss bestückt ist, muss der passende Volex-Gerätestecker entsperrt werden, bevor er entfernt werden kann.
  • Seite 20: Steuerungsfunktionen

    EINFÜHRUNG: STEUERUNGSFUNKTIONEN PAR 64 CAN (CLP64RGB3WPS - poliert CLP64RGB3WBS - schwarz) • 4-/6-Kanal-DMX-Steuerung • Rot, Grün und Blau individuell steuerbar FEATURES • 36 Farb-LEDs (R12, G12, B12) • Ultra-leuchtstarke, flackerfreie LEDs (3W) • Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon • Farbwechsel-/Überblendgeschwindigkeit und Stro- boskopeffekt über Bedienpanel steuerbar...
  • Seite 21 RÜCKSEITE: FUSE F2A/250V...
  • Seite 22: Modus Auswählen

    MODUS AUSWÄHLEN: Programmes STATISCHE FARBE: Drücken Sie die MODE-Taste (falls erforderlich mehrmals) und wählen Sie die Betriebsart „Statische Farbe“ aus. Wählen Sie anschließend mit den Tasten UP und DOWN eine der 7 Farben aus. CL1 = Rot, CL2 = Grün, CL3 = Blau, CL4 = Gelb, CL5 = Cyan, CL6 = Lila, CL7 = Weiß (CL0 = Blackout) FARBWECHSEL Drücken Sie die MODE-Taste (falls erforderlich mehrmals) und wählen Sie die Betriebsart...
  • Seite 23: Auswahl Betriebsart / Dmx- Steuerung

    AUSWAHL BETRIEBSART / DMX- STEUERUNG: 4-KANAL-DMX-MODUS Der Cameo PAR 64 CAN bietet zwei verschiedene DMX-Betriebsarten: 4-Kanal- Red Dot und 6-Kanal-Betrieb. Um den 4-Kanal-Betrieb zu aktivieren, drücken Sie die MODE-Taste, bis unterhalb der dritten Ziffer der DMX-Adresse ein roter Punkt leuchtet. Nun arbeitet der Scheinwerfer im 4-Kanal-Modus. Wählen Sie anschließend mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte DMX-Startadresse...
  • Seite 24: Dmx-Verbindung

    DMX-VERBINDUNG: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) ist die Bezeichnung für ein universelles Übertragungsprotokoll für die Kommunika- tion zwischen entsprechenden Geräten und Controllern. Ein DMX-Controller sendet DMX-Daten an das/die angeschlossene(n) DMX-Gerät(e). Die DMX-Datenübertragung erfolgt stets als serieller Datenstrom, der über die an jedem DMX-fähigen Gerät vorhandenen „DMX IN“- und „DMX OUT“-Anschlüsse (XLR-Steckverbinder) von einem angeschlossenen Gerät an das nächste weitergeleitet wird.
  • Seite 25 DMX-KABEL: HINWEIS: • Beachten Sie bei der Anfertigung eigener Kabel unbedingt die Abbildungen 2 und 3. Verbinden Sie auf keinen Fall die Abschirmung des Kabels mit dem Massekontakt des Steckers, und achten Sie darauf, dass die Abschirmung nicht mit dem XLR-Steckergehäuse in Kontakt kommt. Hat die Abschirmung Massekontakt, kann dies zu Kurzschlüssen und Systemfehlern führen.
  • Seite 26: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN: CLP 64 GEWICHT & ABMESSUNGEN (OHNE HALTERUNG) Länge 305 mm Breite 260 mm Höhe 270 mm Gewicht 3,4 kg Abstrahlwinkel 30 ° POWER Leistungsaufnahme 150 W Stromversorgung 100 V AC - 250 V AC / 50 Hz - 60 Hz SICHERUNG Hauptsicherung F1A für 120 V / F2A für 250 V...
  • Seite 27: Herstellererklärungen

    HERSTELLERERKLÄRUNGEN: GARANTIEBESTIMMUNGEN Diese Garantie erstreckt sich auf die Marken Adam Hall, LD Systems, LD Premium, Defender, Palmer, Cameo und Eminence. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer werden von dieser Garantie nicht berührt. Viel- mehr begründet diese Garantie zusätzliche selbständige Ansprüche gegenüber Adam Hall. Mit dieser Garantie stellt Adam Hall sicher, dass das von Ihnen bei Adam Hall oder einem Adam Hall Partner erworbene Produkt bei normalem Gebrauch während des Zeitraums von 2 bzw.
  • Seite 28: Haftungsbeschränkung

    HERSTELLERERKLÄRUNGEN: HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Wenn das unter der Marke Adam Hall vertriebene Produkt nicht entsprechend der obigen Garantie funktioniert, besteht Ihr alleiniger und ausschließlicher Anspruch aus dieser Garantie in der Reparatur oder dem Ersatz. Weitergehende Gewährleistungsansprüche bleiben hiervon unberührt. Die maximale Haftung von Adam Hall im Rahmen dieser Garantie ist ausdrückliche beschränkt auf den jeweils niedrigeren Betrag, der sich entweder aus dem Kaufpreis für das Produkt oder aus den Reparatur- bzw.
  • Seite 29: Batterien Und Akkus

    WEEE-DEKLARATION Ihr LD-Systems Produkt wurde unter der Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten die wieder- verwertet oder wieder verwendet werden können hergestellt. Dieses Symbol weist darauf hin, dass elektronische Geräte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte fachgerecht bei einer entsprechenden Stelle für Elektromüll und helfen Sie dabei unsere Umwelt zu schützen.
  • Seite 30 Nous avons conçu ce produit en vue d'une fiabilité optimale pendant des années. Veuillez prendre quelques instants pour lire attentivement ces instructions - cela vous permettra d'utiliser plus rapidement et de façon optimale votre nouveau produit Cameo Light. Pour plus d'informations sur Cameo Light, visitez notre site Web, WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Seite 31 PROJECTEUR PAR 64 36 X 3 W PROJECTEUR LED TRICOLORES RGB CL- P64RGB3W...
  • Seite 32: Mesures Préventives

    MESURES PRÉVENTIVES : 1. Veuillez lire attentivement ces instructions. 2. Gardez ces instructions et informations en lieu sûr. 3. Veuillez suivre ces instructions. 4. Veuillez respecter tous les avertissements. N'enlevez pas les instructions de sécurité ou toute autre informati- on collée sur l'appareil. 5.
  • Seite 33 25. If your device is equipped with a Volex power connector, the matching Volex device plug must be unlocked in order to disconnect it. Du même coup, toute sollicitation sur le cordon secteur est susceptible de déplacer l'appareil, ce qui peut provoquer des blessures et/ou des dégâts matériels. Il vaut donc mieux, par conséquent, soigner les passages de câbles.
  • Seite 34: Instructions D'utilisation

    INTRODUCTION : FONCTIONS DE CONTRÔLE PAR 64 CAN (CLP64RGB3WPS - finition polie CLP64RGB3WPS - finition noire) • DMX 4/6 canaux • Contrôle séparé des LED rouges, vertes et bleues CARACTÉRISTIQUES • 36 LED couleurs (R12, G12, B12) • LED ultra-brillantes, sans scintillement, puissance 3 W •...
  • Seite 35: Panneau Arrière

    PANNEAU ARRIÈRE : FUSE F2A/250V...
  • Seite 36: Sélection De Mode

    SÉLECTION DE MODE : Programmes MODE COULEUR STATIQUE : Appuyez sur la touche MODE, plusieurs fois si nécessaire, pour sélectionner le mode Static Colour. Sélectionnez l'une des 7 couleurs désirées en appuyant sur les touches Haut/Bas. CL1 = rouge, CL2 = vert, CL3 = bleu, CL4 = jaune, CL5 = cyan, CL6 = violet, CL7 = blanc (CL0 = blackout).
  • Seite 37 SÉLECTION DE MODE/ MODE CONTRÔLE DMX : MODE DMX 4 CANAUX Ce Cameo PAR 64 CAN possède deux modes DMX : 4 canaux ou 6 canaux. Red Dot Pour accéder au mode 4 canaux, appuyez sur la touche MODE afin de faire apparaître un point rouge lumineux sous le troisième chiffre de l'adresse DMX.
  • Seite 38 COUPLAGE DMX: DMX-512 Le DMX (abréviation de Digital Multiplex) est un protocole de communication universel, utilisé entre contrôleurs et appareils d'éclairage. Un contrôleur DMX envoie des données DMX (des instructions) à l'appareil d'éclairage à contrôler. Les données DMX sont envoyées en série, et passent d'un appareil au suivant via les connecteurs XLR "DMX IN"...
  • Seite 39 CÂBLES DMX: ATTENTION : • Si vous fabriquez vos câbles vous-même, conformez-vous aux figures 2 et 3. Ne reliez pas le blindage du câble à l'ergot de masse, et ne laissez pas le blindage entrer en contact avec l'extérieur du connecteur XLR. Mettre le blindage à...
  • Seite 40: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES: CLP 64 MASSE & DIMENSIONS (SANS SUPPORT) Longueur 305 mm Largeur 260 mm Hauteur 270 mm Poids 3,4 kg Angle du faisceau lumineux 30 ° CONSOMMATION Consommation 150 W Tension secteur 100 à 250 Volts / 50 Hz - 60 Hz FUSIBLE Secteur F1A en 120 Volts / F2A en 250 Volts...
  • Seite 41: Garantie Limitée

    DECLARATIONS DU FABRICANT: GARANTIE LIMITÉE: Cette garantie limitée s’applique aux produits de la marque Adam Hall, LD Systems, LD Premium, Defender, Palmer, Cameo et Eminence. Les droits inhérents à la garantie légale vis-à-vis du revendeur ne sont pas affectés par cette garantie. En fait elle justifie d’une garantie supplémentaire indépendante auprès de la société...
  • Seite 42 DECLARATIONS DU FABRICANT: LIMITATION OF LIABILITY Si votre produit Adam Hall devait ne pas fonctionner correctement, votre seul et unique dédommagement sera la réparation du produit ou son remplacement. La responsabilité maximale imputable à Adam Hall dans le cadre de cette garantie limitée se limite au montant le plus bas. Ce montant découle du prix d’achat du produit ou bien du coût de la réparation ou des pièces de remplacement qui sont tombés en panne dans des conditions d’utilisation normales.
  • Seite 43 DECLARATION WEEE Votre produit LD-Systems a été développé et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et/ou réutilisés. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques, à la fin de leur durée de vie opérationnelle, doivent être gérés séparément des déchets ordinaires. Veuillez apporter ce produit au point de collecte ou centre de recyclage local prévu pour de tels appareils.
  • Seite 44 Este producto se ha diseñado para ofrecer una fiabilidad y durabilidad óptimas. Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse rápidamente con este producto Cameo Light y aprovechar al máximo todas las funciones. Si desea obtener más información sobre Cameo Light, visite nuestro sitio web WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Seite 45 PAR 64 CAN FOCO PAR LED RGB 36 X 3 W CLP64RGB3W...
  • Seite 46: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea detenidamente este manual. 2. Guarde el manual para poder consultarlo en el futuro. 3. Siga las instrucciones del manual. 4. Tenga en cuenta las advertencias de seguridad. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo.
  • Seite 47 materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo cuidado. 26. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico. 27. Al transportar el equipo, para evitar daños personales o materiales, asegúrese de que no se pueda caer accidentalmente.
  • Seite 48: Instrucciones De Uso

    INTRODUCCIÓN: CONTROLES PAR 64 CAN (CLP64RGB3WPS - cromo CLP64RGB3WBS - negro) • DMX de 4 y 6 canales • Control individual de los colores rojo, verde y azul CARACTERÍSTICAS • 36 LEDs de color (12 rojos, 12 verdes, 12 azules) •...
  • Seite 49: Panel Posterior

    PANEL POSTERIOR: FUSE F2A/250V...
  • Seite 50: Selección Del Modo

    SELECCIÓN DEL MODO: Programmes MODO COLOR FIJO: Pulse el botón MODE, repetidamente si es necesario, para seleccionar el modo Color fijo. Pulse los botones UP (arriba) y DOWN (abajo) para seleccionar uno de los 7 colores siguientes: CL1 = Rojo, CL2 = Verde, CL3 = Azul, CL4 = Amarillo, CL5 = Cian, CL6 = Violeta, CL7 = Blanco (CL0 = oscurecimiento).
  • Seite 51 SELECCIÓN DEL MODO / MODO CONTROL DMX: MODO DMX 4 CANALES El foco PAR 64 CAN de Cameo ofrece dos modos DMX: 4 canales o 6 canales. Red Dot Para acceder al modo 4 canales, pulse el botón MODE para que se ilumine el piloto rojo debajo del tercer dígito de la dirección DMX.
  • Seite 52: Conexión Dmx

    CONEXIÓN DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) es un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre equipos inteligen- tes y controladores. Un controlador DMX envía instrucciones de datos DMX al equipo. Los datos DMX se envían como datos serie que se transmiten de equipo a equipo a través de los conectores XLR "DMX IN” y "DMX OUT” que se encuentran en todos los equipos DMX (la mayoría de los controladores sólo tienen un conector "DMX OUT"...
  • Seite 53 CABLES DMX: NOTA: • Siga las instrucciones de las figuras 2 y 3 cuando fabrique sus propios cables. No conecte la malla del cable a la toma de tierra ni permita que la malla entre en contacto con la carcasa externa del XLR. La puesta a tierra de la malla puede causar un cortocircuito y un funcionamiento inestable del equipo.
  • Seite 54: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: PESO Y DIMENSIONES DEL CLP 64 (SIN SOPORTE) Longitud 305 mm Ancho 260 mm Altura 270 mm Peso 3,4 kg Ángulo de proyección 30° ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Consumo 150 W Tensión de alterna 100 - 250 VAC / 50 - 60 Hz FUSIBLE Tipo F1A para 120 V / F2A para 250 V...
  • Seite 55: Declaración Del Fabricante

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: GARANTÍA LIMITADA Esta garantía limitada se aplica a los productos de la marca Adam Hall, LD Systems, LD Premium, Defender, Palmer, Cameo y Eminence. No afecta a los derechos de garantía legal que asume el vendedor. De hecho, le concede al usuario derechos adicionales ante Adam Hall, independientes de la garantía legal.
  • Seite 56: Limitación De Responsabilidad

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Si su producto Adam Hall no funciona de acuerdo con las garantías mencionadas arriba, tendrá derecho exclusi- vamente a la reparación o sustitución del mismo. La responsabilidad máxima de Adam Hall en virtud de los tér- minos de esta garantía está...
  • Seite 57: Pilas Y Acumuladores

    DECLARACIÓN SOBRE WEEE Este producto LD-Systems se ha desarrollado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden reciclar o reutilizar. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben separarse del resto de residuos comunes al final de su vida útil. Para desechar este producto, llévelo al punto de recogida municipal o al centro de reciclaje específico para este tipo de equipos.
  • Seite 58 Zaprojektowaliśmy ten produkt tak, aby działał niezawodnie przez wiele lat. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją, ponieważ chcemy, abyś szybko mógł cieszyć się w pełni swoim nowym produktem Cemeo Light. Więcej informacji o marce Cameo Light znajduje się na naszej stronie internetowej WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Seite 59 LAMPA PAR 64 LAMPA PAR 36 X 3 W LED RGB CLP64RGB3 W...
  • Seite 60: Środki Ostrożności

    ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: 1. Uważnie przeczytaj poniższe informacje. 2. Przechowuj wszystkie informacje i instrukcje w bezpiecznym miejscu. 3. Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi. 4. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń. Nie usuwaj instrukcji bezpieczeństwa ani żadnych innych informacji umies- zczonych na urządzeniu. 5. Używaj urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. 6.
  • Seite 61 23. WAŻNE: Bezpiecznik wymieniaj wyłącznie na bezpiecznik tego samego rodzaju i o tej samej wartości znamio- nowej. Jeśli bezpiecznik wielokrotnie przepala się, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. 24. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania, należy wyciągnąć wtyk z gniazda zasilania. 25.
  • Seite 62: Funkcje Sterowania

    WSTĘP: FUNKCJE STEROWANIA LAMPA PAR 64 (CLP64RGB1WPS – polerowana obudowa CLP64RGB1WBS – czarna obudowa) • 4/6-kanałowy system DMX • Niezależne sterowanie diodami czerwonymi, zielo- nymi i niebieskimi CECHY • 36 kolorowych diod LED (R12, G12, B12) • Diody 3 W Ultra Bright, brak migotania •...
  • Seite 63: Panel Tylny

    PANEL TYLNY: FUSE F2A/250V...
  • Seite 64: Wybór Trybu

    WYBÓR TRYBU: Programmes TRYB KOLORU STATYCZNEGO: Naciskając przycisk MODE (konieczne może być kilkukrotne naciśnięcie przycisku), wybrać tryb koloru statycznego. Naciskając przyciski UP i DOWN, wybrać jeden z 7 żądanych kolorów. CL1 = czerwony, CL2 = zielony, CL3 = niebieski, CL4 = żółty, CL5 = turkusowy, CL6 = purpurowy, CL7 = biały (CL0 = zgaszenie).
  • Seite 65 WYBÓR TRYBU/TRYB STEROWANIA DMX: TRYB DMX 4-KANAŁOWY Lampa Cameo PAR 64 udostępnia do wyboru dwa tryby DMX: 4- lub 6- Red Dot kanałowy W celu edycji trybu 4-kanałowego nacisnąć przycisk MODE. Pod trzecią cyfrą adresu DMX wyświetlony zostanie czerwony punkt. Urządzenie jest teraz gotowe do pracy w trybie 4-kanałowym.
  • Seite 66 POŁĄCZENIE DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex – multipleks cyfrowy) jest uniwersalnym protokołem wykorzystywanym do komunikacji pomiędzy inteligentnymi urządzeniami i sterownikami. Sterownik DMX wysyła instrukcje danych DMX do urządzenia. Dane DMX są przesyłane pomiędzy urządzeniami jako dane szeregowe poprzez złącza XLR „DMX IN” i „DMX OUT”, znajdujące się...
  • Seite 67 KABLE DMX: UWAGA: • Wykonując własne kable, postępować zgodnie z rys. 2 i 3. Nie podłączać ekranu kabla do zacisku uziemienia ani nie pozwalać, by ekran ten stykał się z zewnętrzną obudową złącza XLR. Uziemienie ekranu może spowodować zwarcie i nieprawidłowe zachowanie się urządzeń. wspólne Wyjście DMX-512 Wejście DMX-512...
  • Seite 68 SPECYFIKACJE: CLP 64: WAGA I WYMIARY (BEZ UCHWYTU) Długość 305 mm Szerokość 260 mm Wysokość 270 mm Waga 3,4 kg Kąt wiązki 30° ZASILANIE Pobór mocy 150 W Parametry wejściowe 100–250 V AC/50 Hz/60 Hz BEZPIECZNIK Główny F1A dla 120 V/F2A dla 250 V STEROWANIE I PROGRAMOWANIE Wejście danych Złącze XLR męskie 3-pin z blokadą...
  • Seite 69: Deklaracje Producenta

    DEKLARACJE PRODUCENTA: OGRANICZONA GWARANCJA Ta Ograniczona Gwarancja dotyczy produktów marek Adam Hall, LD Systems, LD Premium, Defender, Palmer, Cameo oraz Eminence. Niniejsza gwarancja nie wpływa na prawa gwarancyjne wynikające z przepisów lokalnych. Jest to dodatkowa, niezależna gwarancja ze strony firmy Adam Hall. Adam Hall gwarantuje, że zakupiony produkt Adam Hall zakupiony od firmy Adam Hall lub autoryzowanego przedstawiciela Adam Hall, pozostanie wolny od wad w materiałach i wykonaniu, przy normalnym użytkowaniu przez okres 2 lub 3 lat od daty zakupu.
  • Seite 70: Ograniczenie Odpowiedzialności

    DEKLARACJE PRODUCENTA: OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Jeśli Twój produkt Adam Hall nie działa prawidłowo, wskazanym i wyłącznym rozwiązaniem jest naprawa lub wymiana. Maksymalna odpowiedzialność firmy Adam Hall w związku z niniejszą gwarancją ogranicza się maksymalnie do kwoty równej cenie zakupu produktu lub kosztom naprawy lub wymiany komponentów sprzętowych, które uległy uszkodzeniu lub nie działają...
  • Seite 71: Baterie I Akumulatory

    DEKLARACJA-WEEE Twój produkt LD Systems został zaprojektowany i wykonany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można poddać recyklingowi i/lub użyć ponownie. Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny należy składować osobno od normalnych odpadów po zakończeniu użytkowania. Prosimy, przekaż ten produkt do lokalnego punktu zbiórki lub centrum recyklingowego przeznaczonego dla tego typu sprzętu.
  • Seite 72 Questo prodotto è stato progettato per garantire un funzionamento affidabile per molti anni. La invitiamo a dedicare un po' del suo tempo per leggere con attenzione le presenti istruzioni affinché possa sfruttare al meglio e rapidamente il suo nuovo prodotto Cameo Light. Per maggiori informazioni su Cameo Light visiti il sito WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Seite 73 PAR 64 CAN FARO PAR LED RGB 36 X 3W CLP64RGB3W...
  • Seite 74 MISURE PREVENTIVE: 1. Leggere attentamente queste informazioni. 2. Conservare le informazioni e istruzioni in un luogo sicuro. 3. Seguire le istruzioni. 4. Osservare tutte le avvertenze. Non togliere le istruzioni di sicurezza o qualsiasi altra informazione che si trova sul dispositivo. 5.
  • Seite 75 24. Per scollegare completamente il dispositivo dell'alimentazione, bisogna staccare il la spina. 25. Se il dispositivo è dotato di un connettore Volex, bisognerà sbloccare il Volex del dispositivo per poterlo scollegare. Ciò significa anche che se si tira il cavo di alimentazione si può spostare il dispositivo causando danni personali e/o materiali.
  • Seite 76: Funzioni Di Controllo

    INTRODUZIONE: FUNZIONI DI CONTROLLO PAR 64 CAN (CLP64RGB3WPS - lucido CLP64RGB3WBS - nero) • DMX a 4/6 canali • Controllo individuale dei LED rossi, verdi e blu CARATTERISTICHE • LED a 36 colori (R12, G12, B12) • LED TRI 3W flicker free ultra luminosi •...
  • Seite 77: Pannello Posteriore

    PANNELLO POSTERIORE: FUSE F2A/250V...
  • Seite 78: Selezione Delle Modalità

    SELEZIONE DELLE MODALITÀ: Programmes MODALITÀ COLORE FISSO Premere il tasto MODE (più volte se necessario) per selezionare la modalità Colore Fisso. Premere i pulsanti UP (su) e DOWN (giù) per selezionare uno dei 7 colori. CL1 = Rosso, CL2 = Verde, CL3 = Blu, CL4 = Giallo, CL5 = Ciano, CL6 = Porpora, CL7 = Bianco (CL0 = blackout).
  • Seite 79 SELEZIONE DELLE MODALITÀ / MODALITÀ DI CONTROLLO DMX: MODALITÀ DMX 4 CANALI Il Cameo PAR 64 CAN ha due modalità DMX tra cui scegliere, una a 4 e una a Red Dot 6 canali. Per entrare in modalità 4 Canali, premere il pulsante MODE e apparirà...
  • Seite 80: Collegamento Dmx

    COLLEGAMENTO DMX: DMX-512 Il DMX (Digital Multiplex) è un protocollo universale, utilizzato come mezzo di comunicazione tra dispositivi intelligenti e unità di controllo. L'unità di controllo DMX trasferisce i dati DMX contenenti le istruzioni dall'unità di controllo agli apparecchi. I dati DMX vengono inviati in serie e viaggiano da un apparecchio all'altro tramite i connettori XLR "DMX IN"...
  • Seite 81 CAVI DMX: N.B.: • Assicurarsi di seguire le istruzioni riportate nelle figure 2 e 3 quando si procede alla fabbricazione dei propri cavi. Non collegare il conduttore schermato del cavo al capocorda di messa a terra ed evitare che il conduttore schermato venga a contatto con il rivestimento esterno del connettore XLR.
  • Seite 82 SPECIFICHE: PESO E DIMENSIONI CLP 64 (SENZA SUPPORTO) Lunghezza 305 mm Larghezza 260 mm Altezza 270 mm Peso 3,4 kg Angolo del fascio 30° ALIMENTAZIONE Assorbimento di corrente 150 W CA in ingresso 100 V CA - 250 V CA / 50 Hz - 60 Hz FUSIBILE Tipo F1A per 120V / F2A per 250V...
  • Seite 83: Dichiarazioni Del Produttore

    DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: GARANZIA DEL PRODUTTORE Le seguenti condizioni di garanzia si applicano ai prodotti dei marchi Adam Hall, LD Systems, LD Premium, Defender, Palmer, Cameo e Eminence. La presente dichiarazione di garanzia non influisce sui diritti di garanzia del produttore previsti dalla legge, ma estende ulteriormente tali diritti anche nei confronti della ditta Adam Hall.
  • Seite 84: Limitazionedi Responsabilità

    DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: LIMITAZIONEDI RESPONSABILITÀ Nel caso in cui, durante il periodo di garanzia, i prodotti hardware Adam Hall presentino difetti di materiale o di lavorazione (in base alla dichiarazione di garanzia precedente), il solo ed unico diritto del cliente previsto dalla presente garanzia è...
  • Seite 85 DICHIARAZIONE RAEE Il prodotto LD Systems acquistato è stato realizzato tramite l'utilizzo di materiali e componenti di qualità che pos- sono essere riciclati o riutilizzati. Questo simbolo indica che gli apparecchi elettronici non vanno smaltiti assieme ai normali rifiuti domestici indifferenziati. Si prega di smaltire questo apparecchio a norma di legge presso un punto di raccolta per rifiuti elettronici contribuendo così...
  • Seite 88 WWW.CAMEOLIGHT.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com...

Inhaltsverzeichnis