Herunterladen Diese Seite drucken

urmet domus 1082 Installationsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1082:

Werbung

ITALIANO
Il posto esterno può essere installato esclusivamente
in impianti realizzati con il Kit Sch. 1782/515 di cui
fa parte.
Fare riferimento al libretto generale del sistema
fornito con il kit per quello che riguarda le prestazioni
del sistema.
MORSETTIERE
SE+
Positivo azionamento elettroserratura
SE-
Negativo azionamento elettroserratura
GND
Massa riferimento per PA
PA
Ingresso pulsante apriporta atrio
T
Uscita per scatola a relè Sch. 1038/69 per
ciclico su telecamere di controllo
GND
Massa riferimento per T
LINE
Linea BUS non polarizzata
LINE
Linea BUS non polarizzata
V3
Collegamento telecamere secondarie di
controllo
V5
Collegamento telecamere secondarie di
controllo
PROGRAMMAZIONI OPZIONALI PER
PRESTAZIONI AGGIUNTIVE
Dopo avere verifi cato il funzionamento base del
sistema, solo se sono richieste le seguenti
prestazioni, è necessario effettuare i seguenti
settaggi dei dip-switch:
APRIPORTA LIBERO SU POSTO ESTERNO
LIBERO
SOTTO SEGRETO
(default)
1 2
1 2
AUTOINSERZIONE
SU
TELECAMERE
CONTROLLO
NON ATTIVA
ATTIVA
(default)
1 2
1 2
ALTRE CONFIGURAZIONI
Verifi care che il posto interno sia confi gurato con
codice utente 1.
CODE
ON
UTENTE= 1
1
2
3
4
5
2
ENGLISH
The door unit can only be used in systems made
using the Ref. 1782/515 kit to which it belongs.
Refer to the general system manual supplied with
the kit for system performance.
TERMINAL BOARDS
SE+
Positive electrical lock operation
SE-
Negative electrical lock operation
GND
PA reference earth
PA
Hall door opener button input
T
Ref.
1038/69
relay
box
surveillance camera cycle function
GND
T reference earth
LINE
Non-polarised bus line
LINE
Non-polarised bus line
V3
Secondary surveillance camera connection
V5
Secondary surveillance camera connection
OPTIONAL
PROGRAMMING
ADDITIONAL FUNCTIONS
The following dip switch settings are needed after
testing the basic operation of the system only if the
following functions are required:
DOOR UNIT FREE DOOR OPENER FUNCTION
FREE
PRIVACY
(default)
1 2
1 2
SURVEILLANCE
CAMERA
FUNCTION
OFF
ON
(default)
1 2
1 2
DI
OTHER CONFIGURATIONS
Check that the apartment station is confi gured as
user code 1.
CODE
ON
USER= 1
1
2
3
4
5
FRANÇAIS
Le poste externe peut être exclusivement utilisé
dans des installations réalisées avec le kit
Réf. 1782/515, dont il fait partie.
Se reporter à la notice générale du système, jointe
à le kit, pour les performances du système.
BORNIERS
SE+
Positif d'actionnement serrure électrique
SE-
Négatif d'actionnement de la serrure
électrique
output
for
GND
Masse de référence pour PA
PA
Entrée bouton ouvre-porte hall d'entrée
T
Sortie pour boîtier à relais Réf. 1038/69
pour cyclique sur caméras de surveillance
GND
Masse de référence pour T
LINE
Ligne BUS non polarisée
LINE
Ligne BUS non polarisée
V3
Connexion
surveillance
V5
Connexion
FOR
surveillance
PROGRAMMATIONS FACULTATIVES
POUR
LES
SUPPLEMENTAIRES
Après avoir vérifi é le fonctionnement de base du
système, il est nécessaire d'exécuter les réglages
des micro-interrupteurs si les prestations suivantes
sont requises:
OUVRE-PORTE LIBRE SUR POSTE EXTERNE
AUTO-ON
LIBRE
1 2
INSERTION AUTOMATIQUE SUR CAMERAS DE
SURVEILLANCE
NON ACTIVE
(default)
1 2
AUTRES CONFIGURATIONS
Vérifi er que le poste interne est confi guré avec le
code utilisateur 1.
CODE
ON
UTILISATEUR= 1
1
2
3
4
5
DS1082-024
DS1082-024
ESPAÑOL
El microaltavoz se puede utilizar exclusivamente en
sistemas realizados con el Kit Ref. 1782/515 del
que forma parte
Consultar el manual general del sistema entegrado
con el kit para mayor información sobre las
prestaciones del sistema.
TABLEROS DE BORNES
SE+
Positivo de accionamiento de la cerradura
eléctrica
SE-
Negativo de accionamiento de la cerradura
eléctrica
GND
Masa de referencia para PA
PA
Entrada del pulsador de apertura de la
puerta del vestíbulo
T
Salida para caja de relé Ref. 1038/69 para
cíclico en cámaras TV de control
GND
Masa de referencia para T
LINE
Línea BUS no polarizada
caméras
secondaires
de
LINE
Línea BUS no polarizada
V3
Conexión de cámaras TV secundarias de
caméras
secondaires
de
control
V5
Conexión de cámaras TV secundarias de
control
PRESTATIONS
PROGRAMACIONES
PARA FUNCIONES ADICIONALES
Después de controlar el funcionamiento básico del
sistema, sólo si hacen falta las siguientes funciones
es necesario realizar estas confi guraciones de los
interruptores dip:
APERTURA
MICROALTAVOZ
SOUS SECRET
(default)
LIBRE
1 2
1 2
ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA EN CÁMARAS TV
DE CONTROL
ACTIVE
NO ACTIVA
1 2
(default)
1 2
OTRAS CONFIGURACIONES
Comprobar que el aparato interior esté confi gurado
con el código de usuario 1.
CODE
ON
1
2
3
4
5
OPCIONALES
DE
LA
PUERTA
LIBRE
EN
BAJO SECRETO
(default)
1 2
ACTIVA
1 2
USUARIO= 1
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Smyle 2go!