Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Babyphone
Eco Control Audio 530D+
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
NL
Art.-Nr. 10.256.440
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NUK Eco Control Audio 530D+

  • Seite 1 Babyphone Eco Control Audio 530D+ Bedienungsanleitung Operating Instructions Art.-Nr. 10.256.440...
  • Seite 2 Nederlands ........118 Neem a.u.b. ook de uitklappagina in acht. Die Bedienungsanleitung kann in weiteren Sprachen auch auf unserer Internetseite www.nuk-service.com heruntergeladen werden. This manual can be downloaded in other languages from our website www.nuk-service.com.
  • Seite 3 15 16...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Gerätebeschreibung ......... . . 4 1.1 Verwendungszweck .
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    11.1 Service-Center NUK ........
  • Seite 7: Zulassung

    Mehr zum Eco-Mode finden Sie in „4.5 Eco- 1.4 Lieferumfang Mode FULL-ECO-CONTROL” • Babyphone: Seite 12. – 1 Babyeinheit (für das Kinderzimmer) – 1 Netzadapter für die Babyeinheit 1.3 Zulassung – 1 Elterneinheit Das Babyphone arbeitet auf einer Frequenz – 1 Netzadapter für die Elterneinheit von 2,4 GHz.
  • Seite 8: Schutz Vor Verletzungen

    UV-Strahlung und Überhitzung zu einer wenden Sie sich bitte an eine Service- Versprödung Kunststoffe führen adresse (siehe „Contact addresses NUK“ können und die Elektronik beschädigt auf Seite 142). werden könnte. • Um eine Explosionsgefahr zu vermeiden, • In der Nähe des Gerätes dürfen sich dürfen Akkus nicht erhitzt oder durch...
  • Seite 9: Bestandteile Des Babyphones

    abzureißen. Werfen Sie den Akku nicht • LiPo-Akkus dürfen nur auf feuerfesten, auf den Boden oder schlagen einen nicht brennbaren Untergründen geladen Nagel ein. oder gelagert werden. • LiPo-Akkus dürfen nur unter Aufsicht Eine Beschädigung kann zu einem inne- geladen werden, Fehlerfall ren Kurzschluss führen und in der Folge...
  • Seite 10: Übersicht Meldungen Und Anzeigen

    21 Anzeige LEDs 23 Taste Schlaflieder ein/aus – zeigt Geräuschepegel – kurz drücken: Schlaflieder ein- Kinderzimmer mehr LEDs und ausschalten; leuchten, desto lauter sind – länger gedrückt halten: das nächste Geräusche; Schlaflied wird abgespielt. – zeigt beim Ändern der Lautstärke die 24 Taste TALK TALK unterschiedlichen Stufen an.
  • Seite 11 Elterneinheit Leuchte Anzeige Bedeutung 1 - 5 LEDs blinken Einstellung VOX-Sensibilität. Je mehr LEDs blinken, desto sensibler reagiert das Gerät auf Geräusche. Bei 5 leuchtenden LEDs wird in die Dauerübertragung geschaltet. 1 - 5 LEDs leuchten Einstellung Lautstärke. Je mehr LEDs Anzeige LEDs 21 leuchten, desto lauter ist die Übertragung pro Tastendruck 1Signalton...
  • Seite 12: Gerät In Betrieb Nehmen

    Elterneinheit Leuchte Anzeige Bedeutung Akkuleistung ist sehr schwach. Gerät ist blinkt kurz davor, sich auszuschalten. Elterneinheit ist an das Stromnetz blinkt und Balken laufen durch angeschlossen und der Akku wird geladen. leuchtet Nachtlicht ist aktiviert Eco-Mode wurde aktiviert. Das Baby blinkt schläft mit hoher Wahrscheinlichkeit.
  • Seite 13: Babyeinheit Und Elterneinheit Verbinden

    2. Stecken Sie den Stecker des Netzadap- ändern, um eine neue Verbindung aufbauen zu können. ters in die Buchse 4 der Babyeinheit 1. 3. Schauen Sie zuerst nach Ihrem Baby, ob 3. Stecken Sie den Netzadapter in eine alles in Ordnung ist. Steckdose, die den technischen Daten entspricht (siehe „9.
  • Seite 14: Eco-Mode Und Full-Eco-Control

    auch die hochfrequente Strahlung im Baby- Akku ist leer und das zimmer auf ein Minimum reduziert. Die blinkt Gerät schaltet sich in Übertragung zwischen Eltern- und Babyein- kürzester Zeit aus. heit ist in diesem Modus eingeschränkt. LED 20 blinkt rot Signalton alle 60 s Das Gerät schaltet automatisch in den Übertragungsmodus,...
  • Seite 15 Anzeigen im Eco-Mode und ein doppelter Signalton signalisiert, dass diese Funktion deaktiviert ist. Verbindungs- Bedeutung Geräuschübertragung im Eco-Mode anzeige 18 Im Eco-Mode werden keine Geräusche leuchtet grün Es besteht eine reguläre übertragen, die die eingestellte Geräusch- Verbindung zwischen sensibilität unterschreiten (siehe Eltern- und Babyeinheit „6.8 Übertragungssensibilität...
  • Seite 16: Bedienen Der Babyeinheit

    Elterneinheit suchen „Paging”. 1. Um die Funktion zu aktivieren, halten Sie 5.3 Schlaflieder die Taste Nachtlicht ein/aus 9 länger Dieses NUK Babyphone verfügt über vier gedrückt. exklusiv komponierte Schlaflieder sowie Ein Signalton an der Babyeinheit ertönt, beruhigende Naturgeräusche, die Ihnen sobald die Funktion aktiviert ist.
  • Seite 17: Bedienen Der Elterneinheit

    einen doppelten Signalton angezeigt: aus, sie ist außerhalb der Reichweite 1 Signalton: Suchfunktion ist aktiviert oder sie ist auf Stumm geschaltet. 2 Signaltöne: die Suchfunktion kann 2. Um die Funktion wieder auszuschalten, nicht aktiviert werden, weil derzeit halten Sie die Taste Nachtlicht ein/aus 9 keine Verbindung Elterneinheit...
  • Seite 18: Anzeigen Im Display

    wird Dauerübertragung • Die Temperatur wird geschaltet. dauerhaft Display angezeigt 6.3 Anzeigen im Display aktualisiert sich automatisch (siehe „6.12 Raumtemperatur“ auf Seite 20). Das Display 17 besitzt eine Beleuchtung, die automatisch angeht, sobald Sie eine Bedie- • Die Uhrzeit kann nung an der Elterneinheit 12 vornehmen.
  • Seite 19: Lautstärke Einstellen

    6.5 Lautstärke einstellen 2. Um die Stummschaltung aufzuheben, betätigen Sie die Taste VOL + 15. • Stellen Sie die Lautstärke, mit der Sie die 3. Ist die Elterneinheit Stumm gestellt und Geräusche in der Elterneinheit hören sie aktivieren die Talk-Back Funktion, können, mit den Tasten VOL + 15 und wird die Lautstärke automatisch wieder VOL - 16 ein.
  • Seite 20: Übertragungssensibilität Der Vox-Funktion Einstellen

    2. Um den Vibrationsalarm wieder auszu- mit den Tasten VOL + 15 und VOL - 16 ein (siehe „6.5 Lautstärke einstellen“ schalten, halten Sie die Taste Vibrations- Seite 17). alarm ein/aus 22 erneut mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Hinweis: Für die Änderung der Über- tragungssensibilität nach der Aktivierung Sie erhalten ein kurzes Vibrationssignal der VOX-Funktion haben Sie ca.
  • Seite 21: Schlaflieder

    durch zwei aufeinander folgende Das Notensymbol erlischt. Signaltöne angezeigt, dass die Talk- Achtung! Wir empfehlen, die Stummschal- Back Funktion derzeit nicht tung auf der Elterneinheit nicht gleichzeitig Verfügung steht. zu den Schlafliedern zu aktivieren, da Sie Im Display 17 blinkt das sonst keinerlei Überwachung mehr haben TALK-Symbol.
  • Seite 22: Raumtemperatur

    Die richtige Raumtemperatur ist für einen geschaltet werden (siehe „5.4 Nachtlicht“ gesunden Schlaf Ihres Babies besonders auf Seite 14). wichtig. Daher verfügt dieses NUK Baby- 1. Um die Funktion „Nachtlicht” einzuschal- phone über einen integrierten Temperatur- ten, drücken Sie kurz die Taste Nacht- sensor in der Babyeinheit.
  • Seite 23: Taschenlampe

    die Zimmerbeleuchtung einzuschalten und Anzeige Bedeutung/Maßnahmen so eventuell das Baby zu wecken. Die Temperatur ist über die 1. Um die Taschenlampe einzuschalten, blinkend Obergrenze von 35 °C gestiegen. drücken Sie 4 Sekunden lang die Taste Es ist eine sehr kritische Raum- Taschenlampe ein/aus 25.
  • Seite 24: Störungen Und Deren Beseitigung

    8. Störungen und deren Beseitigung Störung Ursache Beseitigung Babyeinheit oder Keine Stromversorgung Stromversorgung herstellen (siehe Elterneinheit „4.4 Stromversorgung“ auf Seite 11) arbeitet nicht Akku in der Elterneinheit ist leer Akku laden (siehe „4.4 Stromversorgung“ auf Seite 11) Gerät ist nicht eingeschaltet Gerät einschalten (siehe „4.1 Elterneinheit anschließen”...
  • Seite 25: Technische Daten

    9. Technische Daten Funkverbindung 2.4 Ghz FHSS Senderfrequenz 2408 MHz - 2474 MHz, max EIRP 100mW Anzahl Kanäle 12 / Automatische Kanalwahl Reichweite bei freier Sicht ca. 250 m Reichweite in ca. 40 m. Eine Übertragung ist abhängig von der Umgebung. geschlossenen Räumen Wände oder Bäume können den Empfang erheblich stören.
  • Seite 26: Entsorgung

    Signale von anderen Babyphones zu emp- fangen oder an andere Babyphones zu sen- den. Dieses Gerät kann daher nicht durch individu- elle Baby- oder Elterneinheiten erweitert werden. 10. Entsorgung 10.1 Gerät 10.2 Verpackung Das Symbol der durchgestri- Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- chenen Abfalltonne auf Rädern ten, achten Sie auf die entsprechenden bedeutet, dass das Produkt in...
  • Seite 27: Service-Center Nuk

    Die Service-Adressen zu Fragen der Garan- für das ganze Gerät. tie oder bei allgemeinen Fragen zur Marke Weitergehende oder andere Ansprüche, ins- NUK finden Sie in „Contact addresses NUK” besondere solche auf Ersatz außerhalb des auf Seite 142. Gerätes entstandener Schäden sind - 11.2 Service-Center...
  • Seite 144 Contact addresses NUK D – DEUTSCHLAND GB - GREAT BRITAIN NL - NETHERLANDS SLO - SLOVENIA MAPA GmbH Mapa Spontex UK Ltd. Allègre Puériculture Merit International d.o.o. Industriestraße 21-25 Berkeley Business Park 41 rue Edouard Martel Letališka C. 3C 27404 Zeven...
  • Seite 145: Produktservice Babyphone In Europa Product Service Babyphone In Europe

    Cервисная поддержка на немецком и английском языках Please not that cost will accrue for national or international calls Status: September 2017 Änderungen vorbehalten. Aktuelle Kontaktinformationen finden Sie unter www.nuk-service.com. Subject to modifications. Current contact information can be found at www.nuk-service.com.

Inhaltsverzeichnis