Inhalt Sicherheitshinweise Auf.einen.Blick..........3. Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfäl- tig durchlesen, danach handeln und Vor.dem.ersten.Gebrauch......4 Bedienelemente..........5 aufbewahren! −.Netzschalter.O / I........5 Dieser Espressovollautomat ist für die −.Taste............5 Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen −.Drehknopf..........5 im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, < > −.Wähltasten.
Bedienelemente Info: Der.Espressovollautomat.ist.ab.Werk. mit.den.Standardeinstellungen.für.opti malen.Betrieb.programmiert..Das.Gerät. Netzschalter O / I Mit.dem.Netzschalter.1.O / I wird.das.Gerät. schaltet.nach.1.Stunde.automatisch.in.den. „Sparmodus“.(siehe.Kapitel.„Menüeinstel in.den.„Sparmodus“.geschaltet.oder.voll Auto Off in lungen. “). ständig.ausgeschaltet..Im.„Sparmodus“. leuchtet.nur.die.Taste.2. Hinweis: Bei.der.ersten.Benutzung,.nach. Wichtig: Das Gerät mit dem Netzschalter 1 der.Durchführung.eines.ServicePro erst abschalten, wenn es im „Sparmodus“ gramms.oder.wenn.das.Gerät.längere.Zeit. ist, damit der automatische Spülvorgang nicht.in.Betrieb.war,.hat.das.erste.Getränk.
Display Displaymeldungen: Das.Display.5.zeigt.durch.Symbole.Auswahl Im.Display.5.werden.verschiedene.Mel möglichkeiten,.Kaffeestärke.und.Füllmenge. dungen.angezeigt. sowie.durch.Texte.Ein. s tel. l ungen,.laufende. Vorgänge.und.Meldungen.an..Mit.Drehknopf. Informationen:. Wassertank bald leer 6.und.Wähl. t asten.4.können.hier.Einstellun gen.vorgenommen.werden..Die.gewählte. Bohnenbehälter bald leer Einstellung.wird.durch.einen.Rahmen. Bitte warten markiert. Aufforderungen zum Handeln: ËË Í Wassertank füllen Espresso Wassertank einsetzen Wassertank prüfen  à À Á Ä Å Tropfschale einsetzen Tropfschale leeren Bohnenbehälter füllen...
Seite 11
Auswahlmöglichkeiten ËË Í Â Ã 2 Espresso. 2 Café Crème À Á My coffee Espresso. Café Crème Ä Å Milchkaffee. Macchiato Æ Ç Á Ä Å Æ Ç È Cappuccino. My coffee È É Milchschaum. Warme Milch Ê Heißwasser. Kurzspülen Ì...
Frostschutz Tropfschale leeren Tropfschale einsetzen . ● Die.Tropfschale.28 leeren.und.wieder. Um Schäden durch Frosteinwirkung ¡ bei Transport und Lagerung zu ver- einsetzen. meiden, muss das Gerät vorher voll- Wenn.ein.Filter.verwendet.wird,.diesen.jetzt. ständig entleert werden. wieder.einsetzen..Das.Gerät.ist.fertig.ent kalkt.und.wieder.betriebsbereit. Info:.Das.Gerät.muss.betriebsbereit.und. der.Wassertank.11.gefüllt.sein. Wichtig:.Wurde.eines.der.ServicePro . ● Ein.großes,.schmales.Gefäß.unter.den. gramme.z.B..durch.Stromausfall.unterbro Milchschäumer.10.stellen.
Table of Contents Safety instructions Overview...........26. Please read the operating instructions carefully and keep them for future Before.using.for.the.irst.time....27. Controls.............28. reference. −.Power.on/off.switch.O / I......28 This fully automatic espresso machine is −. .button..........28 designed for preparation of small −.Rotary.knob..........28 amounts of coffee for domestic use or <...
Controls Note: The.factory.settings.of.the.fully.auto matic.espresso.machine.are.programmed. for.optimal.performance..The.appliance. Power on/off switch O / I The.power.switch.1.O / I is.used.to.switch. switches.to.“energy.saving.mode”.automati Auto cally.after.1.hour.(see.“Menu.settings. the.appliance.to.“energy.saving.mode”.or.to. off after ”). switch.it.off.completely..In.“energy.saving. mode”.only.the. .button.2.lights.up. N.B.: If.the.appliance.is.being.used.for.the. Important: Do not switch the appliance off irst.time,.a.service.program.has.been.run,. at the power on/off switch 1 until it is in or.the.appliance.has.not.been.operated.for.
Display Display messages The.display.5.uses.symbols.to.indicate.the. Various.messages.are.shown.on.the. selection.options,.coffee.strength.and.per display.5. cup.quantity,.and.uses.texts.to.indicate.set tings,.ongoing.processes.and.messages.. Information:. Water tank almost empty The.rotary.knob.6.and.selection.buttons.4. can.be.used.to.change.settings..The.se Bean container almost empty lected.setting.is.highlighted.by.a.frame. Please wait ËË Í Prompts: Espresso Refill water tank Replace water tank  à À Á Ä Å Check water tank Replace drip tray Empty drip tray Refill bean container...
Seite 34
Selection options ËË Í Â Ã 2 Espresso. 2 Coffee À Á My coffee Espresso. Coffee Ä Å White coffee. Macchiato Æ Ç Á Ä Å Æ Ç È Cappuccino. My coffee È É Milk froth. Warm milk Ê Hot water. Short rinse Ì...
Drink preparation without milk First.milk.is.delivered.into.the.cup.or.glass.. The.appliance.must.be.ready.for.use. Then.the.coffee.is.brewed.and.dispensed. . ● Place.the.prewarmed.cup(s).under.the. into.the.cup.or.glass. coffee.outlet.9.. . ● Select.the.required.espresso.or.coffee.by. Important:.Dried.milk.residue.is.dificult.to. turning.the.knob.6.. remove,.so.the.milk.frother.10 must be. The.display.5.shows.the.selected.drink. cleaned.with.lukewarm.water.immediately. along.with.the.setting.for.coffee.strength. after.use.(see.“Cleaning.the.milk.system”). and.the.percup.quantity.for.this.drink. Ë Í Preparation using ground Espresso coffee  à À Á Ä Å This.fully.automatic.espresso.machine.can. also.be.operated.with.ground.coffee.(not. instant.coffee.powder).
Maintenance and daily Important: Drip.tray.for.coffee.outlet.28.and. coffee.grounds.container.31.should.be. cleaning emptied.and.cleaned.daily.to.prevent.mould. from.developing. Risk of electric shock ¡ Unplug the appliance before cleaning it. N.B.:.If.the.appliance.is.cold.when.switched. Never immerse the appliance in water. on.with.the. .button.2,.or.if.it.is.set.to. mode.after.brewing.coffee,.it.rinses.auto Do not use a steam cleaner. matically,.in.other.words.the.system.cleans. . ● Wipe.the.outside.of.the.appliance.with.a. itself.
Tips on energy saving Never use vinegar, vinegar-based products, citric acid or citric acid-based products! . – The.fully.automatic.espresso.machine. Never put descaling tablets or other descal- switches.to.“energy.saving.mode”.auto ing agents in the ground coffee drawer or matically.after.one.hour.(factory.setting).. the drawer for cleaning tablets 21! The.appliance.uses.very.little.power.in.
de fr Sommaire Consignes de sécurité Présentation..........47. Lire attentivement le mode d’emploi, se conformer à ses indications et le conser- Avant.la.première.utilisation......48. Eléments.de.commande......49. ver à portée de la main ! –. Interrupteur.électrique.O / I.....49. Cette machine Espresso tout automa- –.
de fr Eléments de commande Ë Í Espresso Interrupteur électrique O / I L’interrupteur.électrique.1.O / I permet.d’acti  à À Á Ä Å ver.ou.de.désactiver.entièrement.le.«..mode. Eco..».de.la.machine..En.«..mode.Eco..»,. seule.la.touche.2. .est.allumée. Important : ne couper l’alimentation que lorsque la machine est en « mode Eco » Info : la.machine.à.café.est.programmée.en.
de fr Ecran Messages à l’écran : A.l’aide.des.symboles.Boissons.au.café,. L’écran.5.afiche.différents.messages. Arôme.et.Quantité.ainsi.que.des.textes.de. Informations :. réglage,.l’écran.5.afiche.en.permanence. Rés. eau presque vide les.opérations.en.cours.et.les.messages..Le. . Bac à café presque vide bouton.rotatif.6.et.les.touches.de.sélection. 4.servent.à.effectuer.les.réglages..Le.ré Patientez SVP glage.sélectionné.est.identiié.par.un.cadre. Invitations à agir : ËË Í Remplir le réservoir d’eau Espresso Placer le réservoir d’eau Contrôler le réservoir d’eau Â...
Seite 55
de fr Sélections possibles ËË Í Â Ã 2 Espresso. 2 Café À Á My coffee Espresso. Café Ä Å Café au lait. Macchiato Æ Ç Á Ä Å Æ Ç È Cappuccino. My coffee È É Mousse lait. Lait chaud Ê...
de fr Préparer de la mousse Préparer de l’eau chaude de lait et du lait chaud Risque de brûlure ¡ Le.mousseur.lait.10.devient.très.brûlant.. Risque de brûlure Après.utilisation,.bien.laisser.refroidir.avant. ¡ Le.mousseur.lait.10.devient.brûlant..Après. de.le.saisir. utilisation,.bien.laisser.refroidir.avant.de.le. La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner. saisir. . ● Placer.la.tasse.préchauffée.ou.le.verre. La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner. sous.le.bec.du.mousseur.de.lait.10.. . ● Plonger.le.tube.mousseur.10d.du.mous . ● Sélectionner.le.réglage.souhaité.«..Eau. Ê...
de fr Entretien et nettoyage Important : vider.et.nettoyer.tous.les.jours. le.bac.collecteur.du.bec.verseur.du.café. quotidien 28.et.le.récipient.pour.marc.de.café.31.ain. d’éviter.le.développement.de.moisissures. Risque de choc électrique! ¡ Avant tout nettoyage, débrancher le cordon Remarque :.lorsque.la.machine.froide.est. électrique. Ne jamais plonger la machine allumée.à.l’aide.de.la.touche.2. .ou.bien. placée.en.position. .après.un.prélèvement. dans l’eau. Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.
Sommario Istruzioni di sicurezza Riepilogo.delle.parti.e.degli.elementi.di. Leggere con attenzione interamente, osservare e conservare le istruzioni per comando............70. Al.primo.impiego........71. l’uso! Elementi.di.comando.........72. Questa macchina per espresso automa- −.Interruttore.di.rete.O / I......72. tica è destinata alla produzione di quan- −.Tasto.
Pericolo di scottature! Gentili.amanti.del.caffè,. ¡ L’inserto.schiuma.10.si.riscalda.molto.. congratulazioni.per.aver.acquistato.questa. Prima.di.toccarlo,.dopo.l’uso,.è.necessario. macchina.automatica.per.espresso.della. lasciarlo.raffreddare. società.Siemens. ll.presente.manuale.d’uso.descrive.diversi. modelli.con.dotazioni.diverse.. Si.prega.di.osservare.anche.le.istruzioni. brevi..Queste.si.possono.inserire.in.un. apposito.scomparto.25,.che.consente.di. tenerle.sempre.a.portata.di.mano.per.la. consultazione.durante.l’uso. Riepilogo delle parti e degli elementi di comando Figure A, B, C, D ed E . 1. Interruttore.di.rete.O / I . 1 5. Serbatoio.chicchi 2.
Elementi di comando Informazione: la.macchina.per.il.caffè. espresso.è.preprogrammata.con.impo stazioni.standard.per.un.funzionamento. Interruttore di rete O / I L’interruttore.di.rete.1 O / I.attiva.o.disattiva. ottimale..Dopo.1.ora.l’apparecchio.passa. automaticamente.alla.“modalità.di.rispar completamente.la.“modalità.di.risparmio”. mio”.(vedere.capitolo.“Impostazioni.di.menu. dell’apparecchio..Nella.“modalità.di.rispar Auto spegn. in ”). mio”.è.acceso.solo.il.tasto.2. Importante: spegnere l’apparecchio con Nota: al.primo.utilizzo.dopo.l’esecuzione.di. l’interruttore di rete 1 solo quando è attiva un.programma.di.servizio,.oppure.se.l’ap...
Display Messaggi sul display Il.display.5.visualizza,.mediante.simboli,. Sul.display.5.vengono.visualizzati.diversi. possibilità.di.selezione,.intensità.del.caffè. messaggi. e.quantità,.e,.mediante.testi,.impostazioni,. processi.in.corso.e.messaggi..Le.imposta Informazioni: Serb. acqua in esaur. zioni.si.eseguono.qui.mediante.il.pulsante. girevole.6.e.i.tasti.selettori.4..L’impostazio Serb. chicchi in esaur. ne.selezionata.viene.contrassegnata.con. Si prega di attendere una.cornice. Azioni: ËË Í Riempire serbatoio acqua Espresso Inserire serbatoio acqua Controllare serbat. H2O Â...
Seite 78
Possibilità di selezione ËË Í Â Ã 2 Espresso. 2 Caffè À Á My coffee Espresso. Caffè Ä Å Caffelatte. Macchiato Æ Ç Á Ä Å Æ Ç È Cappuccino. My coffee È É Schiuma latte. Latte caldo Ê Acqua calda. Lav.
Preparazione con chicchi Ë Í di caffè Espresso  à À Á Ä Å Questa.macchina.automatico.per.espresso. macina.automaticamente.i.chicchi.freschi. prima.di.ogni.preparazione..Usare.preferi bilmente.miscele.di.caffè.o.espresso.appo sitamente.preparate.per.l’uso.con.macchine. da.caffè..Per.garantire.una.qualità.ottimale,. Queste.impostazioni.possono.essere. conservare.i.chicchi.di.caffè.in.luogo.fresco. modiicate.(vedere.capitolo.“Elementi.di. e.chiuso.oppure.congelarli..È.possibile.maci comando”). nare.anche.chicchi.congelati. . ● Premere.il.tasto.8.start. Il.caffè.viene.preriscaldato.e.poi.luisce.nel Importante:.Versare.ogni.giorno.acqua. la.o.nelle.tazze.. pulita.e.fredda.nel.serbatoio.dell’acqua.11.. Preparazione di bevande con latte Il.serbatoio.dovrebbe.contenere.sempre. una.quantità.di.acqua.suficiente.per.garan L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso.
Preparazione di schiuma Prelievo di acqua per il thè di latte e di latte caldo Pericolo di ustioni ¡ L’inserto.schiuma.10.si.riscalda.molto..Dopo. Pericolo di ustioni l’uso,.prima.di.afferrarlo,.aspettare.che.si. ¡ L’inserto.schiuma.10.si.riscalda.molto..Dopo. raffreddi. l’uso,.prima.di.afferrarlo,.aspettare.che.si. raffreddi. L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso. . ● Posizionare.la.tazza.o.il.bicchiere.sotto. L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso. l’uscita.dell’inserto.schiuma.10.. . ● Inserire.il.tubicino.del.latte.10d.dell’inser . ● Selezionare.l’impostazione.desiderata. Ê...
Cura e pulizia quotidiana Importante: il.raccogligocce.uscita.caffè. 28.e.il.contenitore.per.fondi.di.caffè.31.si. Pericolo di scarica elettrica! dovrebbe.vuotare.e.pulire.ogni.giorno,.per. ¡ Prima della pulizia, staccare la spina di rete. evitare.la.formazione.di.muffe. Non immergere mai l’apparecchio in acqua. Non usare dispositivi di pulizia a vapore. Nota:.se.l’apparecchio.viene.acceso.con.il. . ● Pulire.l’esterno.con.un.panno.morbido. tasto.2. .a.freddo.oppure.viene.messo.in.
Garantiebedingungen Siemens Info Line DEUTSCHLAND (DE) (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen zu Kleinen Hausgeräten: DE-Tel.: 01805 54 74 36* Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen oder unter und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen siemens-info-line@bshg.com die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus *) 0,14 €/Min.
Seite 100
5090483428 TE706-DE de/en/fr/it 43/10...