Sie haben einen Power- und Energy-Logger PEL 105 erworben und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Um die optimale Benutzung Ihres Gerätes zu gewährleisten, bitten wir Sie: diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, die Benutzungshinweise genau zu beachten. ACHTUNG, GEFAHR! Sobald dieses Gefahrenzeichen irgendwo erscheint, ist der Benutzer verpflichtet, die Anleitung zu Rate zu ziehen.
1. ERSTE INBETRIEBNAHME 1.1. LIEFERUMFANG PEL 105 POWER & ENERGY LOGGER ATTESTATION DE VERIFICATION CHECKING ATTESTATION 190, rue Championnet 75876 PARIS Cedex 18 Numéro de l'appareil : FRANCE Equipment number Type / Model Désignation de l'instrument : Instrument designation Véri é...
PEL: Power & Energy Logger (Leistungs- und Energieregistriergerät) PEL 105 ist ein Leistungs- und DC-Energieregistriergerät (ein-, zwei- bzw. dreiphasig Y und ∆) in einem robusten, dichten Gehäuse. Der PEL bietet alle Leistungs- und Energieregistrierfunktionen, wie sie für die meisten Versorgungsnetze (50Hz, 60Hz, 400Hz und DC) weltweit benötigt werden, sowie zahlreiche Anschlussmöglichkeiten für verschiedenste Anlagen.
SD-Kartenschlitz. 8 Signallampen als Statusanzeigen. Anschluss für Spezial- USB-Anschluss. Netzteil, Netzadapter LCD-Anzeige. QR-Code. (Option). PEL 105 POWER & ENERGY LOGGER Taste Auswahl. Tasche für die Schutzstöpsel Pfeilfeld: vier Pfeiltasten und eine der Buchsen. Bestätigungstaste Eingabe. Taste Ein/Aus. Abbildung 2 Elastomer-Schutzstöpsel für die Anschlüsse sorgen für Dichte (IP67).
2.3. ANSCHLUSSLEISTE 4 Stromeingänge (4-polige Steckverbinder). 5 Spannungseingänge (Sicherheitsstecker). VE/GND Abbildung 3 Wenn die Eingänge nicht belegt sind, werden sie mit den Stöpseln abgedichtet (IP67). Beim Anschließen müssen Stromwandler bzw. Messleitungen ganz eingeschraubt werden, damit das Gerät dicht ist. Die Stöpsel werden in der Taschen am Gerätedeckel aufbewahrt.
2.5. TASTENFUNKTIONEN Taste Beschreibung Taste Ein/Aus: Gerät ein- und ausschalten. Hinweis: Solange das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist (über Messeingänge oder den Netzadapter) bzw. solange noch eine Aufzeichnung läuft, kann es nicht ausgeschaltet werden. Wahltaste: Ein- und Ausschalten des Aufzeichnungsvorgangs bzw. der Wi-Fi oder Bluetooth-Verbindung. Eingabetaste: Im Konfigurationsmodus: Auswahl des zu ändernden Parameters.
Die unteren und oberen Anzeigerahmen geben folgende Informationen: Symbol Beschreibung Umkehrung der Phasenfolge bzw. Phase fehlt (nur bei Dreiphasensystemen und nur im Messmodus, siehe Erklärung dazu unten) Daten stehen zum Speichern bereit. Identifizieren des Quadranten. Messmodus (Ist-Werte). Siehe Abs. 4.3.1. Modus Leistung und Energie.
Signallampen Farbe und Funktion Rote LED: Messbereichsüberschreitung LED leuchtet nicht: Kein Overload an den Eingängen. LED blinkt: Überlast an zumindest einem Eingang. LED leuchtet: Eine Leitung fehlt bzw. ist falsch angeschlossen. Rote/grüne LED: SD-Karte Grüne LED leuchtet: SD-Karte ist OK und nicht gesperrt. Rote LED leuchtet: SD-Karte fehlt bzw.
3. KONFIGURATION Vor dem Aufzeichnen muss der Logger konfiguriert werden. Gehen Sie zur Programmierung eines PEL folgendermaßen vor: Wi-Fi, Bluetooth, USB oder Ethernet-Verbindung herstellen. Der Anschluss hängt vom Versorgungsnetz ab. Die Stromwandler anschließen. Gegebenenfalls die Primär- und Sekundär-Nennspannungen festlegen. ...
120 V ± 10 %, 60 Hz 230 V ± 10 %, 50 Hz Nehmen Sie zuerst den Elastomer- Schutzstöpsel vom Versorgungsanschluss PEL 105 POWER & ENERGY LOGGER Schließen Sie das Netzteil an Gerät und Netz an. Das Gerät startet.
Wenn Sie loslassen, während leuchtet, dann wird die Bluetooth-Verbindung aktiviert bzw. deaktiviert. PEL 105 POWER & ENERGY LOGGER Abbildung 9 Sollte Ihr Computer kein Bluetooth-Modul besitzen, benötigen Sie einen Adapter PC USB/Bluetooth. Sollte kein Treiber dafür installiert sein, installiert Windows automatisch einen.
Seite 15
Um den Konfigurationsmodus am Gerät aufzurufen drücken Sie die Tasten oder bis das Symbol markiert ist. Der folgende Bildschirm wird angezeigt. Abbildung 10 Wenn der PEL gerade über die PEL-Transfer-Software konfiguriert wird, ist es nicht möglich, den Konfigurati- onsmodus auf dem Gerät aufzurufen.
3.5.2. STROMWANDLER Stromwandler an das Gerät anschließen. Diese werden vom Gerät automatisch erkannt. Gesucht wird der Stromwandler zuerst an Buchse 1. Wenn diese unbelegt ist, wird der Stromwandler an Buchse 2, dann an Buchse 3 erfasst. Wenn das ausgewählte Netzwerk nicht symmetrisch ist, wird auch an Buchse N erfasst.
Seite 17
Geben Sie den Primär-Nennstrom ein, der ihrem Stromwandlertyp (MiniFlex®/AmpFlex®, MN-Zange, Adapter) entspricht. Dazu drücken Sie die Eingabetaste . Mit den Tasten , , und wird der Stromwert geändert. AmpFlex® A196 oder A193 und MiniFlex® MA 193: 100, 400, 2 000 oder 10 000A ...
3.6. INFORMATION Um den Informationsmodus am Gerät aufzurufen drücken Sie die Tasten oder bis das Symbol markiert ist. Mit den Tasten und scrollen Sie durch die Geräteinformationen: Netztype Primär-Nennspannung Sekundär-Nennspannung Primär-Nennstrom...
Seite 19
Neutralleiter-Primärnennstrom (wenn ein Stromwandler an I ange- schlossen ist) Aggregationszeitraum Datum und Uhrzeit IP-Adresse (ablaufend)
Seite 20
Wi-Fi-Adresse (ablaufend) Programmversion 1. Zahl = Software-Version 'DSP' 2. Zahl = Software-Version 'Mikroprozessor' Seriennummer (ablaufend) (auch auf dem QR-Code-Etikett des Gerätes innen im PEL-Deckel zu finden) Wenn die Eingabetaste und Navigationstaste 3 Minuten lang nicht betätigt werden, stellt die Anzeige auf den Messbildschirm zurück...
4. VERWENDUNG Das Gerät ist einsatzbereit, sobald es fertig konfiguriert ist; 4.1. VERSORGUNGSNETZE UND PEL-ANSCHLÜSSE Wie Messleitungen für Spannung und Stromwandler an die Anlage angeschlossen werden, hängt vom jeweiligen Versorgungsnetz ab, und wird hier beschrieben. Auch muss der PEL für das gewählte Versorgungsnetz konfiguriert werden (siehe Abs. 3.5). Quelle Last Am Wandler die Pfeilrichtung prüfen, der Pfeil muss zur Last (Load) weisen.
∆ 4.1.3.7. Dreiphasig 3 Leiter (offenes , symmetrisch, 1 Stromwandler) Messleitung VE/GND an Erde anschließen. Messleitung V1 an Phasenleiter L1 anschließen. Messleitung V2 an Phasenleiter L2 anschließen. Stromwandler I3 an Phasenleiter L3 anschließen. Am Wandler die Pfeilrichtung prüfen, der Pfeil muss zur Last (Load) weisen.
Seite 25
4.1.4.3. Dreiphasig 4 Leiter Y (2,5 Elemente) Messleitung N an Neutralleiter anschließen. Messleitung VE/GND an Erde anschließen. Messleitung V1 an Phasenleiter L1 anschließen. Messleitung V3 an Phasenleiter L3 anschließen. Stromwandler IN an Neutralleiter anschließen. Stromwandler I1 an Phasenleiter L1 anschließen. ...
Seite 26
∆ 4.1.5.2. Dreiphasig 4 Leiter (offenes Messleitung N an Neutralleiter anschließen. Messleitung VE/GND an Erde anschließen. Messleitung V1 an Phasenleiter L1 anschließen. Messleitung V2 an Phasenleiter L2 anschließen. Messleitung V3 an Phasenleiter L3 anschließen. Stromwandler IN an Neutralleiter anschließen. ...
4.1.6.3. DC 4 Leiter Messleitung N an den gemeinsamen Leiter anschließen. Messleitung VE/GND an Erde anschließen. Messleitung V1 an den Leiter +1 anschließen. Messleitung V2 an den Leiter +2 anschließen. Messleitung V3 an den Leiter +3 anschließen. ...
4.3.1. MESSMODUS Die Anzeige hängt vom Versorgungsnetz ab. Übergang zum nächsten Bildschirm mit der Taste . Einphasig 2 Leiter (1P-2W) ϕ (I tan ϕ...
Seite 29
Zweiphasig 3 Leiter (2P-3W) ϕ (I ϕ (V ϕ (I ϕ (I tan ϕ...
Seite 30
Dreiphasig 3 Leiter, nicht symmetrisch (3P-3W∆2, 3P-3W∆3, 3P-3WO2, 3P-3WO3, 3P-3WY2, 3P-3WY3) ϕ (I ϕ (I ϕ (I ϕ (U ϕ (U ϕ (U ϕ (I ϕ (I ϕ (I tan ϕ...
Seite 31
Dreiphasig 3 Leiter ∆ symmetrisch (3P-3W∆b) ϕ (I tan ϕ...
Seite 32
Dreiphasig 4 Leiter, nicht symmetrisch (3P-4WY, 3P-4WY2, 3P-4W∆, 3P-4WO∆) ϕ (I ϕ (I ϕ (I ϕ (V ϕ (V ϕ (V ϕ (U ϕ (U ϕ (U ϕ (I ϕ (I ϕ (I *: Für Versorgungsnetze 3P-4W∆ und 3P-4WO∆...
Seite 33
tan ϕ Dreiphasig 4 Leiter Y symmetrisch (3P-4WYb)
Seite 34
ϕ (I tan ϕ DC 2 Leiter (dC-2W) DC 3 Leiter (dC-3W)
Seite 36
4.3.2. ENERGIEMODUS Angezeigt werden die Gesamtleistungen. Energiemessungen sind zeitbezogen, üblicherweise stehen sie nach 10 oder 15 Minuten bzw. nach dem Aggregationszeitraum verfügbar. Aufrufen der Leistungen nach Quadranten (IEC62053-23): Die Eingabetaste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt halten. Der Hinweis PArt auf der Anzeige bedeutet, dass es sich um Teilwerte handelt. Abbildung 31 Mit der Taste ...
Seite 37
Ep-: Gesamtwirkenergie-Lieferung (von der Quelle) in kWh Eq1: Blindenergie-Verbrauch (von der Last) im Quadranten 1 in kvarh Eq2: Blindenergie-Lieferung (von der Quelle) im Quadranten 2 in kvarh Eq3: Blindenergie-Lieferung (von der Quelle) im Quadranten 3 in kvarh...
Seite 38
Eq4: Blindenergie-Verbrauch (von der Last) im Quadranten 4 in kvarh Es+: Gesamtscheinenergie-Verbrauch (von der Last) in kVAh Es-: Gesamtscheinenergie-Lieferung (von der Quelle) in kVAh Gleichstromnetze Ep+: Gesamtwirkenergie-Verbrauch (von der Last) in kWh...
Seite 39
Ep-: Gesamtwirkenergie-Lieferung (von der Quelle) in kWh 4.3.3. OBERSCHWINGUNGSMODUS Die Anzeige hängt vom Versorgungsnetz ab. Die Oberschwingungsanzeige ist in Gleichstromnetzen nicht möglich. Auf der Anzeige erscheint „No THD in DCMode“. Einphasig 2 Leiter (1P-2W) I_THD V_THD Zweiphasig 3 Leiter (1P-3W) _THD _THD...
Seite 40
_THD _THD _THD Dreiphasig 3 Leiter, nicht symmetrisch (3P-3W∆2, 3P-3W∆3, 3P-3WO2, 3P-3WO3, 3P-3WY2, 3P-3WY3) _THD _THD _THD _THD _THD _THD Dreiphasig 3 Leiter ∆ symmetrisch (3P-3W∆b) _THD = I _THD _THD = I _THD _THD...
Seite 41
_THD _THD = U _THD _THD = U _THD Dreiphasig 4 Leiter, nicht symmetrisch (3P-4WY, 3P-4WY2, 3P-4W∆, 3P-4WO∆) _THD _THD _THD _THD _THD _THD _THD Dreiphasig 4 Leiter Y symmetrisch (3P-4WYb) _THD _THD _THD...
Seite 42
_THD _THD _THD 4.3.4. MAX.-MODUS Dabei handelt es sich entweder um die aggregierten Maximalwerte der laufenden bzw. der letzten Aufzeichnung, oder es handelt sich um die aggregierten Maximalwerte seit dem letzten Rücksetzen, je nachdem, welche Option in PEL-Transfer gewählt wurde. Die Max.-Anzeige ist in Gleichstromnetzen nicht möglich.
5. PEL-TRANSFER-SOFTWARE 5.1. FUNKTIONSUMFANG Mit der PEL-Transfer-Software können Sie: Anschluss des Geräts an den PC über Wi-Fi, Bluetooth, per USB oder Ethernet. Auswahl der Geräte-Einstellung: Namen für das Gerät, Helligkeit und Kontrast der Anzeige, Wahltaste sperren, Datum und die Uhrzeit, SD-Karte formatieren usw. ...
Seite 48
Es erscheint ein Warnhinweis wie dieser. Klicken Sie auf OK. Abbildung 33 Die Installation der Driver kann etwas dauern. Es kann sogar vorkommen, dass Windows „Dieses Programm antwortet nicht“ anzeigt, obwohl es normal läuft. Warten Sie ab, bis die Installation beendet ist. Sobald die Driver fertig installiert sind, erscheint das Dialogfeld Installation beendet.
6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Die Unsicherheiten werden in % des Leswerts (L) und Anzeigedatenpunkten (D) ausgedrückt: ±(a%L +b D) 6.1. REFERENZBEDINGUNGEN Parameter Referenzbedingungen Umgebungstemperatur 23 ±2°C Relative Luftfeuchte 45% bis 75% RF Spannung Kein DC-Anteil in AC, kein AC-Anteil in DC (<0,1%) Strom Kein DC-Anteil in AC, kein AC-Anteil in DC (<0,1%) Netzfrequenz...
6.2.3. EIGENUNSICHERHEIT (OHNE STROMWANDLER) Die Unsicherheiten in den folgenden Tabellen gelten für aggregierte „1“-Werte. Bei „200ms“-Messungen müssen die Unsicherheiten verdoppelt werden. 6.2.3.1. Spezifikationen 50/60Hz Mengen Messbereich Eigenunsicherheit Frequenz (f) [42,5; 69Hz] ±0,1Hz Spannung Phase-Null (V) [10V; 1 000V] ±0,2% R ±0,2V Spannung Neutral-Erde (V [10V;...
Seite 51
Mengen Messbereich Eigenunsicherheit Scheinenergie (Es) V=[100V; 1 000V] ±0,5% R kVAh I=[5% INenn; 120% INenn] PF=1 V=[100V; 1 000V] ±1% R I=[10 % INenn; 120% INenn] Tabelle 7 INenn entspricht dem Strommesswert bei 1V-Stromwandler-Ausgabe. PNenn und SNenn sind die Wirk- und Scheinleistungen für V=1 000V, I=INenn und FP=1. ...
6.2.4.2. Technische Daten Die Messbereiche gelten für die Stromwandler, daher kann es Abweichungen von den PEL-Messbereichen geben. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Stromwandlers. a) AmpFlex® A196 oder AmpFlex® A193 Drücken Sie die beiden Seiten des Klickverschlusses, um die biegsame Messschleife zu öffnen. Umschließen Sie nun den Stromwandler rund um den Leiter, der den Messstrom führt (es darf nur ein Leiter umschlossen werden).
Seite 54
b) MiniFlex® MA193 MiniFlex® MA193 100/400/2 000/10 000 A (wenn man es schafft, den Leiter zu Nennbereich umschließen) Messbereich 200mA bis 2 400 A Länge=250mm; Ø=70mm Max. Umschließungsdurchmesser Länge=350 mm; Ø=100 mm Auswirkung der Leiterposition im typisch ≤ 1,5%, max. 2,5% Wandler Auswirkung eines angrenzenden ≤...
Seite 55
e) Stromzange MN93 Stromzange MN93 Nennbereich 200 A für f ≤10kHz Messbereich max. 0,5 bis 240 A (I >200A nicht dauerhaft) Max. Umschließungsdurchmesser 20 mm Auswirkung der Leiterposition in der <0,5%, bei 50/60Hz Klemme Auswirkung eines angrenzenden ≤15 mA/A Leiters mit AC-Strom IEC61010-2-032, Verschmutzungsgrad 2, 300 V KAT IV, 600 V Sicherheit KAT III...
Seite 56
h) Stromzangen J93 Stromzangen J93 Nennbereich 3 500 A , 5 000 A Messbereich 50-3 500 A ; 50-5 000 A Max. Umschließungsdurchmesser 72 mm Auswirkung der Leiterposition in < ± 2% der Klemme Auswirkung eines angrenzenden typisch >35dB, DC - 2kHz Leiters mit AC-Strom IEC61010-2-032, Verschmutzungsgrad 2, 600V KAT IV, 1 000V Sicherheit...
6.2.4.3. Eigenunsicherheit Die Eigenunsicherheiten der Strom- und Phasenmessungen und des Geräts müssen für den jeweiligen Wert (Leistung, Energien, Leistungsfaktor, tan Φ, usw.) addiert werden. Folgende Eigenschaften sind die Bezugsbedingungen der Stromwandler. Eigenschaften der Stromwandler (1V-Ausgabe INenn) Eigen- Eigen- Typische Typische Strom- Nennstrom- Strom...
7. WARTUNG Mit Ausnahme der Dichtungen an den Verbindungssteckern und der Schutzstöpsel dürfen keine Geräteteile von unqualifiziertem, nicht zugelassenem Personal ausgetauscht werden. Jeder unzulässige Eingriff oder Austausch von Teilen durch sog. „gleichwertige“ Teile kann die Gerätesicherheit schwerstens gefährden. Überprüfen Sie regelmäßig die O-Ringe an den Drähten. Bei Brechen der Dichtungen ist die Dichtheit nicht mehr gewährleistet. 7.1.
8. GARANTIE Unsere Garantie erstreckt sich, soweit nichts anderes ausdrücklich gesagt ist, auf eine Dauer von zwölf Monaten nach Überlassung des Geräts. Einen Auszug aus unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen erhalten Sie auf Anfrage. Eine Garantieleistung ist in folgenden Fällen ausgeschlossen: Bei unsachgemäßer Benutzung des Geräts oder Benutzung in Verbindung mit einem inkompatiblen anderen Gerät. ...
9. ANLAGEN 9.1. MESSUNGEN 9.1.1. DEFINITION Alle Berechnungen erfüllen die Normen IEC61557-12, IEC61000-4-30 und IEEE 1459. Geometrische Darstellung der Wirk- und Blindleistungen: Last Quelle Wirkleistung Wirkleistung (Lieferung) (Verbrauch) Blindleistung (Verbrauch) φ Blindleistung (Lieferung) Abbildung 36 Die Quadranten werden für die Grundleistungswerte gegeben. Der Stromvektor (im rechten Achsbereich definiert) dient hier als Bezug.
Seite 64
9.1.2.2. Abtastrate sperren Standardmäßig ist die Abtastrate an V1 gebunden. Wenn V1 nicht vorhanden ist, versucht sie zuerst V2, dann V3, I1, I2 und I3. 9.1.2.3. AC/DC PEL führt AC- und DC-Messungen in Wechselstrom- und Gleichstromnetzen durch. Der Benutzer legt fest, ob AC oder DC gemessen wird.
9.2. MESSFORMELN Die meisten Formeln stammen aus der Norm IEEE 1459. Der PEL misst 128 Samples pro Zyklus (16 bei 400Hz) und berechnet die folgenden Mengen pro Zyklus. Auf diese Werte hat der Benutzer keinen Zugriff. Anschließend berechnet PEL einen aggregierten Wert über 10 Zyklen (50Hz), 12 Zyklen (60Hz) oder 80 Zyklen (400Hz), (Mengen „200ms“), und dann über 50 Zyklen (50Hz), 60 Zyklen (60Hz) oder 400 Zyklen (400Hz), (Mengen „1s“).
Seite 66
Mengen Formeln Kommentare × − − AC-Grundscheinleistung (Sf L=1, 2 od. 3 PF = AC-Leistungsfaktor (PF L=1, 2 od. 3 AC -Wirkleistungen Unsymmetrie − (Pu) AC-Wirkleistungen − Oberschwingungen (P ϕ ϕ = cos = cos L-H1 L-H1 ϕ L=1, 2 od. 3 / Cos ϕ...
Seite 67
I1, I2, I3 sind die Ströme in den Phasenleitern der gemessenen Anlage. ist der Strom in den Nullleitern der gemessenen Anlage. Die Kleinbuchstaben i1, i2, i3 bezeichnen die abgetasteten Werte. Bei einigen Leistungsgrößen werden die Mengen „Last“ und „Quelle“ für aggregierte Werte ab „1s“ Werten gesondert aufgezeichnet. Mengen Formeln Kommentare...
Seite 68
Mengen Formeln Kommentare Φ AC Verbrauch (von der Last) Φ − − Φ − DC-Messungen ∑ × DC-Wirkleistung-Verbrauch (von der L=1, 2, 3 od. T Last) (P L+dc ∑ − × × DC-Wirkleistung-Lieferung (von der − − L=1, 2, 3 od. T Quelle) (P L+dc AC/DC-Messungen...
9.3. ZULÄSSIGE STROMNETZE Folgende Versorgungsnetze werden gestützt: Phasen- Referenz- Versorgungsnetz Abkürzung Kommentare folge darstellung Einphasig Die Spannung wird zwischen L1 und N gemessen. Siehe Abs. (einphasig 2 1P-2W Nein Der Strom wird am Leiter L1 gemessen. 4.1.1. Leiter) Zweiphasig Die Spannung wird zwischen L1, L2 und N gemessen. Siehe Abs.
Phasen- Referenz- Versorgungsnetz Abkürzung Kommentare folge darstellung Die Leistungsmessung basiert auf der Drei-Wattmeter- Methode mit Neutralleiter, aber für die einzelnen Phasen Dreiphasig 4 Leiter Siehe Abs. 3P-4W∆ sind keine Leistungsdaten verfügbar. ∆ 4.1.5.1. Nein Die Spannung wird zwischen L1, L2 und L3 gemessen. Der Strom wird an den Leitern L1, L2 und L3 gemessen.
9.5. GLOSSAR ϕ Phasenverschiebung der Phase-Neutral-Spannung gegenüber des Phase-Neutral-Stroms. Induktive Phasenverschiebung. Kapazitive Phasenverschiebung. ° Grad. Prozent. Ampère (Stromeinheit). Wechselkomponente (Strom oder Spannung). Aggregation Verschiedene Mittelwerte, Definition siehe Abs. 9.2. Scheitelfaktor des Stroms bzw. der Spannung: Verhältnis zwischen dem Scheitelwert und dem Effektivwert eines Signals.
Seite 75
Einheit der Scheinleistung (Volt x Ampère). Einheit der Blindleistung. varh Einheit der Blindenergie. Effektivspannung (L=1, 2 od. 3) Wert oder Prozentanteil der Spannung Phase-Null der Oberschwingung n (L = 1, 2 od. 3). L-Hn Einheit der Wirkleistung (Watt). Einheit der Wirkenergie (Watt x Stunde). Abkürzung (für Einheiten) im Internationalen System (IS) Abkürzung Symbol...
Seite 76
FRANCE INTERNATIONAL Chauvin Arnoux Group Chauvin Arnoux Group 190, rue Championnet Tél : +33 1 44 85 44 38 75876 PARIS Cedex 18 Fax : +33 1 46 27 95 69 Tél : +33 1 44 85 44 85 Our international contacts Fax : +33 1 46 27 73 89 info@chauvin-arnoux.com...