Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch KFL Serie Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KFL Serie:
Inhaltsverzeichnis
  • Contents Table

    • Safety and Warning Information
    • Before You Switch on the Appliance
    • Technical Safety
    • Children in the Household
    • General Regulations
    • Information Concerning Disposal
    • Scope of Delivery
    • Ambient Temperature and Ventilation
    • Installation Location
    • Connecting the Appliance
    • Electrical Connection
    • Getting to Know Your Appliance
    • Switching the Appliance on
    • Setting the Temperature
    • Usable Capacity
    • Refrigerator Compartment
    • Super Cooling
    • The Freezer Compartment
    • Max. Freezing Capacity
    • Freezing and Storing Food
    • Purchasing Frozen Food
    • Freezing Fresh Food
    • Packing Frozen Food
    • Shelf Life of Frozen Food
    • Thawing Frozen Food
    • Interior Fittings
    • Special Features
    • Sticker "OK
    • Switching off and Disconnecting the Appliance
    • Defrosting
    • Refrigerator Compartment Defrosts Fully Automatically
    • Cleaning the Appliance
    • Tips for Saving Energy
    • Operating Noises
    • Quite Normal Noises
    • Preventing Noises
    • Eliminating Minor Faults Yourself
    • Customer Service
    • Repair Order and Advice on Faults
  • Matières Table des

    • Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire
    • Consignes de Sécurité et Avertissements
    • Avant de Mettre L'appareil en Service
    • Sécurité Technique
    • Pendant L'utilisation
    • Les Enfants et L'appareil
    • Dispositions Générales
    • Conseil pour la Mise au Rebut
    • Étendue des Fournitures
    • Contrôler la Température Ambiante et L'aération
    • Lieu D'installation
    • Branchement de L'appareil
    • Branchement Électrique
    • Présentation de L'appareil
    • Enclenchement de L'appareil
    • Réglage de la Température
    • Compartiment Congélateur
    • Contenance Utile
    • Le Compartiment Réfrigérateur
    • Consignes de Rangement
    • Tenez Compte des Différentes Zones Froides Dans le Compartiment Réfrigérateur
    • Super-Réfrigération
    • Le Compartiment Congélateur
    • Utilisation du Compartiment Congélateur
    • Capacité de Congélation Maximale
    • Congélation et Rangement
    • Congélation de Produits Frais
    • Emballer les Surgelés
    • Durée de Conservation des Produits Surgelés
    • Décongélation des Produits
    • Equipement Spécial
    • Autocollant « OK
    • Arrêt et Remisage de L'appareil
    • Coupure de L'appareil
    • Si Vous Dégivrez L'appareil
    • Le Dégivrage du Compartiment Réfrigérateur Est Entièrement Automatique
    • Nettoyage de L'appareil
    • Economies D'énergie
    • Bruits de Fonctionnement
    • Bruits Parfaitement Normaux
    • Éviter la Génération de Bruits
    • Remédier Soi Même aux Petites Pannes
    • Service Après-Vente
    • Commande de Réparation et Conseils en cas de Dérangements
  • Indice

    • Avvertenze DI Sicurezza E Potenziale Pericolo
    • Prima DI Mettere in Funzione L'apparecchio
    • Elementi Tecnici DI Sicurezza
    • Bambini in Casa
    • Norme Generali
    • Avvertenze Per lo Smaltimento
    • Dotazione
    • Osservare la Temperatura Ambiente E la Ventilazione del Locale
    • Luogo D'installazione
    • Collegare L'apparecchio
    • Allacciamento Elettrico
    • Conoscere L'apparecchio
    • Elementi DI Comando
    • Accendere L'apparecchio
    • Regolare la Temperatura
    • Capacità Utile Totale
    • Il Frigorifero
    • Considerare le Zone Più Fredde Nel Frigorifero
    • Super-Raffreddamento
    • Il Congelatore
    • Attivare E Disattivare
    • Max. Capacità DI Congelamento
    • Congelare E Conservare
    • Acquisto DI Alimenti Surgelati
    • Congelamento DI Alimenti Freschi
    • Confezionamento DI Alimenti Surgelati
    • Durata DI Conservazione Dei Surgelati
    • Decongelare Surgelati
    • Dotazione
    • Dotazione Speciale
    • Adesivo «OK
    • Spegnere E Mettere Fuori Servizio L'apparecchio
    • Mettere Fuori Servizio L'apparecchio
    • Scongelamento
    • Il Frigorifero si Sbrina Automaticamente
    • Pulizia Dell'apparecchio
    • Risparmiare Energia
    • Rumori DI Funzionamento
    • Rumori Normali
    • Eliminare Piccoli Guasti
    • Evitare I Rumori
    • Servizio Assistenza Clienti
    • Ordine DI Riparazione E Consulenza in Caso DI Guasti
  • Inhoud

    • Veiligheidsbepalingen en Waarschuwingen
    • Voordat U Het Apparaat in Gebruik Neemt
    • Technische Veiligheid
    • Bij Het Gebruik
    • Kinderen in Het Huishouden
    • Algemene Bepalingen
    • Aanwijzingen over de Afvoer
    • Omvang Van de Levering
    • Let Op de Omgevingstemperatuur en de Beluchting
    • De Juiste Plaats
    • Apparaat Aansluiten
    • Kennismaking Met Het Apparaat
    • Inschakelen Van Het Apparaat
    • Instellen Van de Temperatuur
    • Netto-Inhoud
    • De Koelruimte
    • Superkoelen
    • Het Vriesvak
    • Maximale Invriescapaciteit
    • Invriezen en Opslaan
    • Verse Levensmiddelen Invriezen
    • Houdbaarheid Van de Diepvrieswaren
    • Ontdooien Van Diepvrieswaren
    • Uitvoering
    • Speciale Uitvoering
    • Sticker „OK
    • Apparaat Uitschakelen en Buiten Werking Stellen
    • Ontdooien
    • De Koelruimte Wordt Volautomatisch Ontdooid
    • Schoonmaken Van Het Apparaat
    • Energie Besparen
    • Bedrijfsgeluiden
    • Heel Normale Geluiden
    • Voorkomen Van Geluiden
    • Kleine Storingen Zelf Verhelpen
    • Servicedienst
    • Verzoek Om Reparatie en Advies Bij Storingen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Kühl- und Gefrierkombination
Fridge-freezer
Réfrigérateur / Congélateur combiné
Combinazione frigorifero / congelatore
Koel-/diepvriescombinatie
KIL.. / KFL..
de
Gebrauchsanleitung
en
User manual
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch KFL Serie

  • Seite 1 Kühl- und Gefrierkombination Fridge-freezer Réfrigérateur / Congélateur combiné Combinazione frigorifero / congelatore Koel-/diepvriescombinatie KIL.. / KFL.. Gebrauchsanleitung User manual Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise .... 5 Max. Gefriervermögen ......11 Hinweise zur Entsorgung ....... 7 Gefrieren und Lagern ......11 Lieferumfang ..........7 Frische Lebensmittel einfrieren ..12 Raumtemperatur und Gefriergut auftauen ......13 Belüftung beachten ........ 8 Ausstattung ........... 13 Aufstellort ..........
  • Seite 5: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, deInhaltsverzeichnisde G e b r a u c h s a n l e i t u n g Sicherheits- und umso größer muss der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu kleinen Warnhinweise Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft-Gemisch...
  • Seite 6: Kinder Im Haushalt

    Keine spitzen oder scharfkantigen Nie Gefriergut sofort, nachdem es aus ■ ■ Gegenstände verwenden, um Reif- dem Gefrierfach genommen wird, und Eisschichten zu entfernen. Sie in den Mund nehmen. könnten damit die Kältemittel-Rohre Gefrierverbrennungsgefahr! beschädigen. Herausspritzendes Vermeiden Sie längeren Kontakt der ■...
  • Seite 7: Hinweise Zur Entsorgung

    ã= Warnung Hinweise zur Bei ausgedienten Geräten Entsorgung 1. Netzstecker ziehen. 2. Anschlusskabel durchtrennen und mit * Verpackung entsorgen dem Netzstecker entfernen. Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor 3. Ablagen und Behälter nicht Transportschäden. Alle eingesetzten herausnehmen, um Kindern Materialien sind umweltverträglich und das Hineinklettern zu erschweren! wieder verwertbar.
  • Seite 8: Raumtemperatur Und Belüftung Beachten

    Raumtemperatur und Aufstellort Belüftung beachten Zum Aufstellen eignet sich ein trockener, belüftbarer Raum. Der Aufstellplatz sollte nicht direkter Sonnenbestrahlung ausge- Raumtemperatur setzt und nicht in der Nähe einer Wärme- Das Gerät ist für eine bestimmte quelle wie Herd, Heizkörper etc. sein. Klimaklasse ausgelegt.
  • Seite 9: Gerät Kennenlernen

    Bei Geräten, die in nicht-europäischen Abweichungen bei den Abbildungen sind Ländern betrieben werden, ist zu über- möglich. Bild 1 prüfen, ob die angegebene Spannung und Stromart mit den Werten Ihres * Nicht bei allen Modellen. Stromnetzes übereinstimmt. Diese Anga- ben finden Sie auf dem Typenschild, Bedienelemente/Beleuchtung Bild -.
  • Seite 10: Gerät Einschalten

    Gefrierfach Gerät einschalten Die Temperatur im Gefrierfach ist abhängig von der Kühlraum-Temperatur. Das Gerät mit Hauptschalter Ein/Aus, Bild 2/1, einschalten. Die Temperaturanzeige blinkt, Bild 2/3, Nutzinhalt bis das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat. Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Das Gerät beginnt zu kühlen, die Ihrem Gerät auf dem Typenschild.
  • Seite 11: Super-Kühlen

    Kältezonen im Kühlraum Das Gefrierfach beachten Durch die Luftzirkulation im Kühlraum Das Gefrierfach verwenden entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte: Kälteste Zone ist zwischen dem Zum Lagern von Tiefkühlkost. ■ ■ seitlich eingeprägten Pfeil und der Zum Herstellen von Eiswürfeln. ■ darunter liegenden Glasablage. Bild 3 Zum Einfrieren kleiner Mengen ■...
  • Seite 12: Frische Lebensmittel Einfrieren

    Gefriergut verpacken Frische Lebensmittel Lebensmittel luftdicht verpacken, damit einfrieren sie den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen. Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische 1. Lebensmittel in die Verpackung und einwandfreie Lebensmittel. einlegen. Um Nährwert, Aroma und Farbe mög- 2. Luft herausdrücken. lichst gut zu erhalten, sollte Gemüse vor 3.
  • Seite 13: Gefriergut Auftauen

    Schublade für Wurst und Käse Bild 7 Gefriergut auftauen Sie können die Schublade zum Beladen Je nach Art und Verwendungszweck und Entladen herausnehmen. Dazu können Sie zwischen folgenden Schublade anheben. Die Halterung der Möglichkeiten wählen: Schublade ist variabel. bei Raumtemperatur Flaschenablage ■...
  • Seite 14: Aufkleber "Ok

    Aufkleber “OK” Abtauen (nicht bei allen Modellen) Kühlraum taut Mit der “OK”-Temperaturkontrolle vollautomatisch ab können Temperaturen unter +4 °C ermittelt werden. Stellen Sie die Während die Kühlmaschine läuft, bilden Temperatur stufenweise kälter, falls der sich an der Rückwand des Kühlraums Aufkleber nicht “OK”...
  • Seite 15: Gerät Reinigen

    Gehen Sie wie folgt vor: Gerät reinigen Hinweis Ca. 4 Stunden vor dem Abtauen das ã= Achtung Super-Gefrieren einschalten, damit die Lebensmittel eine sehr tiefe Temperatur Verwenden Sie keine sand-, chlorid- ■ erreichen und somit längere Zeit bei oder säurehaltigen Putz- und Raumtemperatur gelagert werden Lösungsmittel.
  • Seite 16: Energie Sparen

    Ausstattung Achten Sie darauf, dass die ■ Gefrierfach-Tür immer geschlossen ist. Zum Reinigen lassen sich alle variablen Um einen erhöhten Stromverbrauch zu ■ Teile des Gerätes herausnehmen. vermeiden, sollte die Geräterückseite Glasablagen herausnehmen gelegentlich gereinigt werden. Bild 4 Die Glasablagen anheben, nach vorne ziehen, absenken und seitlich heraus- Betriebsgeräusche schwenken.
  • Seite 17: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen – auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Temperatur weicht In einigen Fällen reicht es, wenn Sie...
  • Seite 18: Kundendienst

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Kältemaschine Häufiges Öffnen des Gerät nicht unnötig öffnen. schaltet immer Gerätes. häufiger und länger Die Be- und Hindernisse entfernen. ein. Entlüftungsöffnungen sind verdeckt. Das Gefrierfach hat Gefrierfach abtauen (siehe Kapitel eine dicke Reifschicht. Abtauen). Achten Sie immer darauf, dass die Gefrierfach-Tür richtig geschlossen ist.
  • Seite 83 8 ° C s u p e r...
  • Seite 86 8 ° C s u p e r 8 ° C s u p e r 8 ° C s u p e r...
  • Seite 87 9000651019 (9409) de, en, fr, it, nl...

Diese Anleitung auch für:

Kil serie

Inhaltsverzeichnis