Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Zipper ZI-EBO100G Bedienungsanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZI-EBO100G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
PŘEČTĚTE SI NÁVOD!
CZ
a seznamte se s ovládáním a údržbou stroje, abyste předešli
poškození stroje a vašim zraněním.
PREČÍTAJTE SI NÁVOD!
SK
použitie a zoznámte sa s ovládaním a údržbou stroja, aby ste
predišli poškodeniu stroja a vašim zranením.
DE
VERBRENNUNGSGEFAHR!
ckung sowie Vergaser werden während dem Betrieb heiß.
EN
BURN HAZARD! -
muffler become hot during operation.
ES
¡RIESGO DE QUEMADURAS!
partes del motor y el silenciador se calientan durante la
utilización.
FR
RISQUE DE BRULURE! –
moteur et le silencieux deviennent chauds pendant le
fonctionnement.
NEBEZPEČÍ OHNĚ! –
CZ
rátoru jsou při provozu horké.
NEBEZPEČENSTVO OHŇA! –
SK
tora a karburátora sú počas prevádzky horúce.
DE
SCHUTZAUSRÜSTUNG!
Schutzbrille sowie Sicherheitsschuhen ist Pflicht.
EN
PROTECTIVE CLOTHING!
wear proper ear protection, safety goggles and safety shoes.
ES
¡ROPA DE PROTECCIÓN!
llevar una protección auditiva adecuada, gafas de seguridad y
zapatos de seguridad.
FR
VÊTEMENTS DE PROTECTION!
de porter des protecteurs d'oreille, lunettes de sécurité et des
chaussures de sécurité.
OCHRANNÉ VYBAVENÍ!
CZ
ochrany sluchu a pracovních bot je povinné!
OCHRANNÉ VYBAVENIE!
SK
ochrany sluchu a pracovných topánok je povinné!
DE
GEFAHR!
Přečtěte si pečlivě návod k použití
Prečítajte si pozorne návod na
Hot exhaust fumes. Engine parts and
Vapeurs chaudes. Les pièces du
Horké spaliny. Části motoru a karbu-
Das Tragen von Gehörschutz,
Nošení ochranných brýlí,
Leicht entzündlich
– Heiße Abgase. Motorabde-
- Vapores calientes. Las
Horúce spaliny. Časti mo-
The operator is obligated to
El operador está obligado a
L'opérateur est obligé
Nosenie ochranných okuliarov,
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

9120039230597

Inhaltsverzeichnis