Inhaltsverzeichnis Einleitung Umweltinformationen ........................1-4 Umweltinitiativen..........................1-4 ENERGY STAR®..........................1-4 Was ist ein ENERGY STAR®-Produkt? ..................... 1-4 Ökologische Vorteile des Energiemanagements ................1-4 Recycling-Papier..........................1-4 Duplexdruck............................1-4 Zertifizierung ........................... 1-5 Für Europa ............................1-5 Sicherheitshinweise........................1-6 Symbole "Warnung" und "Vorsicht" ....................1-6 Im Folgenden finden Sie einige wichtige beispielhafte Grafiksymbole..........
Seite 4
2.2.1 [Kurzanleitung] (diese Anleitung)......................2-4 2.2.2 Bedienungsanleitungs-CD/DVD......................2-4 Layout der Startseite.......................... 2-4 Betriebsumgebung..........................2-5 2.2.3 Zielgruppen ............................2-5 2.2.4 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Symbole und Schreibweisen .........2-6 Bedienungsanweisung........................2-6 Symbole und Schreibweisen ......................2-6 Bildschirme ............................2-7 Systeminformationen........................2-8 2.3.1 Optionale Zubehörkomponenten ......................2-8 Liste der Sonderzubehöreinheiten .....................
Seite 5
2.8.2 Einlegen von Papier in Fach 3 bis Fach 4..................2-36 Unterstützte Papiertypen ......................... 2-36 Unterstützte Papierformate......................2-36 Einlegen von Papier ......................... 2-37 2.8.3 Einlegen von Papier in das Großraummagazin.................2-37 Unterstützte Papiertypen ......................... 2-37 Unterstützte Papierformate......................2-38 Einlegen von Papier ......................... 2-38 2.8.4 Stapelanlage/ Spezialeinzug ......................2-39 Unterstützte Papiertypen .........................
Seite 6
Einrichten Ihres Computers ......................3-23 Speichern von Zielen ........................3-24 Senden des Originals........................3-26 3.2.4 Übertragen von gescannten Daten per E-Mail (E-Mail-Versand)............3-28 Vorbereitende Maßnahmen......................3-28 Vorgehensweise..........................3-29 Prüfen der Kabelverbindung ......................3-29 Prüfen der Netzwerkeinstellungen dieses Systems ................. 3-29 Einrichten der Umgebung für die E-Mail-Übertragung ..............3-30 Festlegen der Administratorinformationen..................
Seite 7
4.1.2 Anwendungsanbindung ........................4-4 4.1.3 Registrieren der i-Option-Lizenz ......................4-4 Vorbereitende Maßnahmen........................ 4-4 Aktivieren der i-Option-Funktion......................4-5 Registrieren der i-Option-Lizenz ......................4-6 Aktivieren der i-Option-Funktion anhand der Lizenz (Administrator)..........4-8 Einrichten der Funktionen ........................4-9 Verwenden der Web-Browser-Funktion ..................4-10 4.2.1 Erforderlich Einstellungen und Aktionen ...................4-10 Vorbereitende Maßnahmen......................
Seite 10
Einleitung In dieser [Kurzanleitung] werden Abbildungen verwendet, in denen die Vorgehensweise bei der Verwendung häufig genutzter Funktionen anschaulich beschrieben wird. Lesen Sie zuerst diese Bedienungsanleitung durch, um sich mit den hilfreichen Funktionen dieses Systems vertraut zu machen. Ausführliche Informationen über die verschiedenen Funktionen erhalten Sie in den Bedienungsanleitungen, die auf der entsprechenden, mit diesem System mitgelieferten CD/DVD zu finden sind.
Umweltinformationen Umweltinformationen Umweltinitiativen Das Unternehmen ist konsequent bemüht, negative Umweltauswirkungen in allen Phasen seiner geschäft- lichen Aktivitäten zu reduzieren. Im Rahmen dieser Bemühungen setzt das Unternehmen ressourcenschonende Maßnahmen um, indem die Anzahl der Seiten in der Bedienungsanleitung verringert wird. Die für den Betrieb des Systems erforderlichen Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD/DVD (HTML-Format).
Zertifizierung Zertifizierung Für Europa Dieses Produkt ist mit dem folgenden Modellnamen in Europa zertifiziert. DEVELOP-Modell C504501 (ineo+ 759 und ineo+ 659). ineo+ 759/659...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält detaillierte Anweisungen für den Betrieb und die Wartung dieses Systems. Um eine optimale Nutzung dieses Systems zu gewährleisten, sollten alle Anwender die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und befolgen. Bitte lesen Sie den folgenden Abschnitt, bevor Sie das System an das Stromnetz anschließen. Er enthält wichtige Informationen zur Bedienersicherheit und zum Vermeiden von Problemen mit dem System.
Sicherheitshinweise Stromversorgungsanschluss WARNUNG Beschreibung Grafiksymbole Verwenden Sie nur das mitgelieferte oder am Produkt befestigte Netz- kabel. Ist kein Netzkabel im Lieferumfang enthalten, darf nur das in der entsprechenden Anweisung angegebene Netzkabel verwendet werden. Bei Verwendung eines anderen Kabels besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
Sicherheitshinweise VORSICHT Beschreibung Grafiksymbole Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Systems befinden und leicht zugänglich sein. Andernfalls können Sie den Netzstecker in einem Notfall nicht aus der Steckdose herausziehen. Platzieren Sie keine Gegenstände im Bereich des Netzsteckers, da dieser dadurch im Notfall mitunter nicht schnell genug herausgezogen werden kann.
Sicherheitshinweise VORSICHT Beschreibung Grafiksymbole <Wenn Sie zur Verwendung der Befestigungsbeine aufgefordert werden> Wenn das Produkt aufgestellt wurde, fixieren Sie es mit den Befestigungs- beinen. Wenn die Befestigungsbeine nicht verwendet werden, kann das Produkt verschoben werden oder umkippen. Stellen Sie dieses System nicht an einem Standort auf, an dem es Schmutz, Ruß...
Seite 17
Sicherheitshinweise WARNUNG Beschreibung Grafiksymbole Verwenden Sie im Inneren oder in der Nähe des Systems keine brenn- baren Sprays, Flüssigkeiten oder Gase. Reinigen Sie das Systeminnere nicht mit brennbarem Druckluftspray. Dadurch kann ein Brand oder eine Explosion ausgelöst werden. <Wenn ein RFID-Modul (beschränkt auf 13,56 MHz) für die systeminterne Annäherungskommunikation oder die elektromagnetische Induktions- heiztechnologie (IH) (beschränkt auf 20,05 kHz bis 100 kHz) verwendet wird>...
Sicherheitshinweise Verbrauchsmaterial WARNUNG Beschreibung Grafiksymbole Werfen Sie Toner oder Behälter, die Toner enthalten (z. B. Tonerkartu- schen, Entwicklereinheiten und Resttonerbehälter), nicht ins offene Feuer. Der heiße Toner kann spritzen und Verbrennungen oder andere Schäden verursachen. VORSICHT Beschreibung Grafiksymbole Bewahren Sie tonerspezifische Teile (z. B. Tonerkartuschen, Entwickler- einheiten und Resttonerbehälter) nicht innerhalb der Reichweite von Kin- dern auf.
Konica Minolta erklärt hiermit, dass die Funkanlagentypen ineo+ 759/659 der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: "https://www.develop.eu/en/support/download-centre.html". Wählen Sie Ihr Produkt aus und öffnen Sie den Abschnitt "Safety Documents". Im Frequenzband übertragene max. Funkfrequenzleistung (EIRP):...
Regelungen INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 5) (for Canada users) This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Für Anwender in Ländern, die nicht den Bestimmungen der Klasse B unterliegen 7WARNUNG Dies ist eine Einrichtung der Klasse A.
Regelungen CDRH regulations This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation Performance Standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S.
Regelungen Geräuschentwicklung (nur für europäische Anwender) Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Nur für EU-Staaten Bedeutung des Symbols: Entsorgen Sie dieses Produkt keinesfalls mit dem normalen Hausmüll! Befolgen Sie unbedingt die geltenden Bestimmungen zur ordnungs- gemäßen Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte.
Regelungen Auf diesem Gerät verwendete grafische Symbole Im Folgenden finden Sie einige wichtige beispielhafte Grafiksymbole. Grafik- Beschreibung Grafik- Beschreibung Grafik- Beschreibung symbole symbole symbole Stellung "EIN" Stellung "AUS" STANDBY Tastschalter Masse/Erde Masse/Erde (Potenzial- (Schutzerdung) ausgleichs- schiene) Geräte der Geräte der Funktionserdung Schutzklasse II Schutzklasse II...
Warnhinweise und Warnetiketten Warnhinweise und Warnetiketten Bei diesem System sind an den unten gezeigten Stellen Sicherheitshinweise und Warnetiketten angebracht. Achten Sie bei entsprechenden Arbeiten, beispielsweise beim Beheben eines Papier- oder Heftklammer- staus, unbedingt auf den Unfallschutz. HINWEIS Warnetiketten oder -hinweise dürfen nicht entfernt werden. Verschmutzte Warnetiketten oder Warnhinweise müssen gesäubert werden, damit sie jederzeit lesbar sind.
Spezieller Hinweis für Benutzer Spezieller Hinweis für Benutzer Für Europa Das Faxsystem erfüllt nachgewiesenermaßen die ETSI-Standards (oder Anforderungen) für europaweite Einzelanschlüsse an das öffentliche Fernsprechnetz. 1-18 ineo+ 759/659...
Aufstellbedingungen Aufstellbedingungen Zur Gewährleistung der Bedienbarkeit des Systems, des problemlosen Austauschs von Verbrauchs- materialien oder Bauteilen und der reibungslosen Durchführung von regelmäßigen Wartungsmaßnahmen muss die unten angegebene Mindeststellflächenanforderung beachtet werden. ineo+ 759/659 + FS-537 SD + RU-515 + PI-507 + LU-205 Einheit: Zoll (mm) ineo+ 759/659 + FS-537 SD + RU-515 + PI-507 + LU-303 Einheit: Zoll (mm)
Seite 27
Aufstellbedingungen ineo+ 759/659 + FS-536 SD + RU-515 + LU-205 Einheit: Zoll (mm) ineo+ 759/659 + FS-536 SD + RU-515 + LU-303 Einheit: Zoll (mm) ineo+ 759/659 + MK-715 + CU-102 Einheit: Zoll (mm) HINWEIS Achten Sie darauf, dass an der Rückseite des Systems ein Abstand von mindestens 100 mm (3-15/16 Zoll) bis zum nächsten Objekt eingehalten wird.
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb Um eine optimale Funktionalität des Systems zu gewährleisten, beachten Sie bitte Folgendes: Stromversorgung Beachten Sie bitte folgende Hinweise zur Stromversorgung: Spannungsschwankungen: Maximal ± 10% (bei 110 V/120 V/220 bis 240 V AC) Frequenzschwankung: Maximal ±...
Rechtliche Einschränkungen beim Vervielfältigen Rechtliche Einschränkungen beim Vervielfältigen Es ist verboten, bestimmte Originale zu vervielfältigen, wenn die Absicht besteht, diese vervielfältigten Exemplare als Originaldokumente auszugeben. Die nachfolgende Liste ist zwar nicht vollständig, sie kann aber als Leitfaden für die verantwortungsbewusste Vervielfältigung herangezogen werden.
Marken 1.10 Marken DEVELOP, das DEVELOP-Logo und ineo sind eingetragene Marken oder Marken von Konica Minolta Busi- ness Solutions Europe GmbH. Mozilla und Firefox sind Marken der Mozilla Foundation. Microsoft, Windows, Windows 7, Windows 8.1 und Windows 10 sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation.
Marken 1.10 ABBYY und FineReader sind eingetragene Marken von ABBYY Software House. ThinPrint ist in Deutschland und in anderen Ländern ein eingetragenes Warenzeichen oder ein Warenzeichen von Cortado AG. QR-Code ist eine eingetragene Marke von DENSO WAVE INCORPORATED. Wi-Fi, das Logo Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Alliance, Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup, das Logo Wi-Fi Protected Set-up, WPA und WPA2 sind entweder eingetragene Marken oder Marken der Wi-Fi Alliance.
1.11 SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG 1.11 SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG LESEN SIE BITTE DIE FOLGENDE LIZENZVEREINBARUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE SOFT- WARE HERUNTERLADEN, INSTALLIEREN ODER VERWENDEN. MIT DEM DOWNLOAD, DER INSTALLA- TION ODER DER VERWENDUNG DER SOFTWARE ERKLÄREN SIE SICH RECHTSKRÄFTIG MIT DEN FOLGENDEN BEDINGUNGEN EINVERSTANDEN. WENN SIE MIT DIESEN BEDINGUNGEN NICHT EINVER- STANDEN SIND, DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE WEDER HERUNTERLADEN NOCH INSTALLIEREN ODER NUTZEN.
Seite 33
SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG 1.11 EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG Die Software wird Ihnen "wie gesehen" ohne jede Gewährleistung zur Verfügung gestellt. Die ausdrück- lichen Bestimmungen der vorliegenden Vereinbarung gelten anstelle jeglicher anderer ausdrücklicher oder stillschweigender Gewährleistungen. Konica Minolta, seine verbundenen Unternehmen und der Lizenzgeber von Konica Minolta lehnen jede ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung in Bezug auf die Software ab, einschließlich aller stillschweigenden Gewährleistungen bezüglich der Marktfähigkeit, der Eignung für einen bestimmten Zweck und der Wahrung der Rechte Dritter.
1.12 Endbenutzer-Lizenzvereinbarung für i-Option LK-105 v4 (Durchsuchbare PDFs) 1.12 Endbenutzer-Lizenzvereinbarung für i-Option LK-105 v4 (Durchsuchbare PDFs) In Verbindung mit dem Erwerb eines Lizenzschlüssels für i-Option LK-105 v4 (durchsuchbare PDFs oder "Programm") gewährt Ihnen KONICA MINOLTA, INC. (KM) eine nicht exklusive und nicht übertragbare Unterlizenz für die Verwendung des Programms, sofern alle in dieser Vereinbarung beschriebenen Bedin- gungen eingehalten werden.
Seite 35
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung für i-Option LK-105 v4 (Durchsuchbare PDFs) 1.12 1-28 ineo+ 759/659...
Bestimmungsgemäße Verwendung von MFP-Geräten in der Büroumgebung Systeminformationen Bestimmungsgemäße Verwendung von MFP-Geräten in der Büroumgebung Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Multifunktionsprodukt vereint die Funktionalität mehrerer Office-Geräte in einem Gerät. Es ist als Office-System für die folgenden Aufgaben konzipiert: Drucken, Kopieren, Scannen und Faxen von Dokumenten. Verwenden Sie die verfügbaren Finishing-Funktionen, wie z.
Überblick über die Bedienungsanleitung Überblick über die Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitungen dieses Produkts umfassen die [Kurzanleitung] und die Bedienungsanleitungs- CD/DVD. In der [Kurzanleitung] werden grundlegende Bedienvorgänge beschrieben. Ausführlichere Informationen zu den einzelnen Funktionen oder Bedienvorgängen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung, die auf der Bedienungsanleitungs-CD/DVD enthalten sind. Darüber hinaus können Sie [Häufig gestellte Fragen] auf der Startseite (Home) der entsprechenden Datei auf der Bedienungsanleitungs-CD/DVD aufrufen, um ausführliche Informationen zu den "FAQs"...
Überblick über die Bedienungsanleitung Name Beschreibung [Nach Nutzungsart Damit wird basierend auf einer Aufforderung, "etwas zu tun", nach suchen] den erforderlichen Bedienvorgängen dieses Systems gesucht. Über diese Funktion finden Sie auch Informationen über Sicherheits- maßnahmen für verschiedene Situationen sowie über Methoden zur Kostensenkung.
Überblick über die Bedienungsanleitung 2.2.4 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Symbole und Schreibweisen Bedienungsanweisung Dieses Häkchen weist auf eine Voraussetzung für einen Bedienvorgang hin. Eine derartig formatierte Zahl "1" stellt den ersten Schritt dar. Eine derartig formatierte Zahl stellt die Abfolge aufeinander folgender Schritte dar. % Dieses Symbol kennzeichnet eine zusätzliche Erläuterung zu einer Bedienungsanweisung.
Überblick über die Bedienungsanleitung Verwandte Einstellung Zeigt die Einstellungen zu einem bestimmten Thema für alle Benutzer. Verwandte Einstellung (für den Administrator) Zeigt die Einstellungen zu einem bestimmten Thema für Administratoren. Symbole/Schreibweisen Beschreibung Dieses Häkchen weist auf eine Voraussetzung für einen Bedienvorgang hin. Dieses Symbol kennzeichnet eine zusätzliche Erläu- terung zu einer Bedienungsanweisung.
Systeminformationen Systeminformationen 2.3.1 Optionale Zubehörkomponenten Verschiedene optionale Zubehörkomponenten können in Abhängigkeit von den Anforderungen Ihrer Büroumgebung hinzugefügt werden. Liste der Sonderzubehöreinheiten Name Beschreibung Hauptsystem Scannt das Original im Scannerbereich und druckt das gescannte Bild im Druckerbereich aus. Ablagetisch WT-513 Dient zum Verschieben des Bedienfelds. Wird auch bei installierter Authentifizierungseinheit AU-102 verwendet.
Seite 44
Systeminformationen Name Beschreibung Tastatur KP-101 Die Tastatur befindet sich an der Seite des Bedienfelds. Ermöglicht Ihnen die Eingabe von Zahlen über die Hardwaretastatur. Tastaturhalter KH-102 Montieren Sie diesen Halter, wenn Sie eine externe Tastatur verwen- den möchten. Ausführliche Informationen zu externen Tastaturen erhalten Sie von Ihrem Kundendienst.
Systeminformationen Liste weiterer Sonderzubehörkomponenten Die folgenden Zubehörkomponenten sind im System integriert und werden nicht in der obigen Abbildung angezeigt. Name Beschreibung Stempeleinheit Versieht gescannte Originale beim Faxversand mit einem Stempel. SP-501 Bei Verwendung dieser Funktion kann überprüft werden, ob das Original gescannt wurde.
Systeminformationen Name Beschreibung Montage-Kit MK-735 Ist für den Einbau der Authentifizierungseinheit AU-201S in das Hauptsystem erforderlich. Heizung HT-508 Verhindert, dass Papier in einem Fach feucht wird. Die Heizung HT-508 ist in manchen Regionen standardmäßig einge- baut. Festplatte HD-524 Installieren Sie diese Einheit, um eine Spiegelung der Festplatte im Hauptsystem vorzunehmen.
Seite 47
Systeminformationen Name Beschreibung Stapelanlage/Spezial- Wird zum Einlegen von Papier mit einem Benutzerformat oder von einzug Spezialpapier verwendet. Papiermangelanzeige Blinkt orange, wenn in einem Fach nur noch wenig Papier vorhanden ist, und leuchtet orange, wenn das Papier aufgebraucht ist. Papierfach Wird zum Einlegen von Papier im Standardformat verwendet. Untere Frontklappe Öffnen Sie diese Klappe, um Verbrauchsartikel zu ersetzen oder das System zu warten.
Systeminformationen Seite/Rückseite Die Abbildung zeigt das Hauptsystem mit optionalem Fax-Kit FK-516, Fax-Kit FK-515 und Fax-Montage- Kit MK-742. (Das Fax-Kit FK-515 und das Fax-Montage-Kit MK-742 können in Nordamerika verwendet werden.) Name Telefonbuchse 4 (LINE PORT4) Telefonbuchse 3 (LINE PORT3) Netzkabel Heizungsnetzschalter Telefonbuchse 1 (LINE PORT1) Stecker für den Anschluss eines Telefons (TEL PORT1) Netzwerkanschluss (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T)
Systeminformationen 2.3.3 Teilebezeichnung (Optionale Einheiten) In diesem Abschnitt werden die Bezeichnungen der unterschiedlichen Teile der optionalen Einheiten aufgeführt, die in diesem System installiert werden können. Finisher FS-537/Finisher FS-537 SD/Locheinheit PK-523/Z-Falzeinheit ZU-609 Name Ausgabefach Heftklammermagazin Locheinheit Lochabfallbehälter Broschürenfinisher 2-14 ineo+ 759/659...
Seite 50
Systeminformationen Name Z-Falzeinheit Heftklammermagazin des Broschürenfinishers 1 Heftklammermagazin des Broschürenfinishers 2 Falzausgabefach Anschlag ineo+ 759/659 2-15...
Systeminformationen Zuschießeinheit PI-507 Name Unteres Fach Oberes Fach Bedienfeld der Zuschießeinheit Referenz Ausführliche Informationen zur Verwendung des Bedienfelds der Zuschießeinheit finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD. ineo+ 759/659 2-17...
Seite 54
Systeminformationen Name Locheinheit Heftklammermagazin des Broschürenfinishers 1 Heftklammermagazin des Broschürenfinishers 2 Falzausgabefach ineo+ 759/659 2-19...
Stromversorgung Stromversorgung Dieses System besitzt zwei Netzschalter: die Netztaste am Bedienfeld und den Hauptnetzschalter am System. Verwenden Sie unter normalen Bedingungen die Netztaste am Bedienfeld. Verwenden Sie den Hauptnetzschalter, um einen Neustart des Systems durchzuführen. 2.4.1 Ein- und Ausschalten des Systems Schalten Sie das System nur dann aus und ein, wenn dies unbedingt erforderlich ist, wenn also beispiels- weise die Administratoreinstellungen geändert wurden oder ein Stromausfall aufgetreten ist.
Seite 57
Stromversorgung Im Energiesparmodus oder im Ruhezustand können Sie den Stromsparmodus des Systems beenden und den Normalmodus wiederherstellen, indem Sie Ihre Hand nahe vor das Bedienfeld halten. Status des Systems Beschreibung Stromspar- Energiespar- Blinkt blau. modus modus oder Das System wechselt zum Normalmodus, wenn Daten oder Fax- Ruhezustand dokumente empfangen werden.
Stromversorgung 2.4.3 Stromsparfunktion Wenn nach dem Beginn der Inaktivität des Systems die angegebene Zeit verstrichen ist, wechselt das System automatisch in den Stromsparmodus, in dem beispielsweise das Touch Display ausgeschaltet wird. Die Netztaste blinkt im Stromsparmodus blau. Wenn beispielsweise eine Taste am Bedienfeld gedrückt wird, wird der Stromsparmodus beendet und der normale Modus wiederhergestellt.
Bedienfeld Bedienfeld Die optionale Tastatur KP-101 ist an der rechten Seite des Bedienfelds angebracht. 2.5.1 Teilebezeichnung Name Beschreibung Touch Display Zeigt Einstellungsbildschirme und Meldungen an. Drücken Sie direkt auf dieses Display, um bestimmte Vorgänge aus- zuführen. Bereich für mobile Wird verwendet, um das System mit einem NFC-kompatiblen Endgeräte Android-Endgerät zu verknüpfen.
Seite 60
Bedienfeld Name Beschreibung Start Drücken Sie diese Taste, um einen Vorgang, wie z.B. Kopieren, Scan- nen, Faxversand oder Drucken, zu starten. 1 - 4 Drücken Sie eine der Tasten, um in der Anzeige des Touch Displays die Funktion einzublenden, die der jeweiligen Registrieren-Taste zu- gewiesen ist.
Touch Display Touch Display 2.6.1 Hauptmenü Drücken Sie die Taste Menü auf dem Bedienfeld, um das Hauptmenü anzuzeigen. Im Hauptmenü können Sie verschiedene Einstellungen festlegen. So können Sie z.B. häufig verwendete Funktionen einrichten oder eine Direktaufruftaste für den Wechsel zwischen den einzelnen Modi zuweisen. Übersicht über das Hauptmenü...
Touch Display Anpassen des Hauptmenüs Das Hauptmenü kann bei Bedarf auf drei Bildschirme erweitert werden. Max. 25 Tasten können den beiden Hauptmenübildschirmen, zwischen denen umgeschaltet werden kann, zugewiesen werden. Darüber hinaus können Sie Ihr bevorzugtes Hintergrundmuster festlegen. Bei Bedarf können Sie ein Hintergrundmuster hinzufügen, indem Sie ein Bild auf diesem System registrieren.
Touch Display 2.6.3 Bedienen des Touch Displays Das Touch Display dieses Systems unterstützt bedienerfreundliche Aktionen, wie z.B. Wischen mit dem Finger über das Touch Display. Tippen Berühren Sie den Bildschirm leicht mit Ihrem Finger und ziehen Sie dann den Finger sofort wieder vom Bildschirm zurück.
Touch Display Ziehen Zum Verschieben der Scroll-Leiste oder des Dokuments legen Sie Ihren Finger auf die Scroll-Leiste bzw. das Dokument und bewegen ihn in die gewünschte Richtung. Wird verwendet, um die Scroll-Leiste oder das Dokument zu verschieben. Schwenken Lassen Sie Ihren Finger parallel von vorn nach hinten und von Seite zu Seite über den Bildschirm gleiten. Wird verwendet, um zur gewünschten Anzeigeposition zu gelangen, wenn sich die Daten über mehrere Bildschirme erstrecken.
Touch Display Drag & Drop Setzen Sie Ihren Finger auf ein Dokument, lassen ihn zur gewünschten Position gleiten und nehmen dann den Finger vom Dokument. Wird verwendet, um ein Dokument zur gewünschten Position zu verschieben. Aufziehen/Zusammenziehen Legen Sie zwei Finger auf den Bildschirm und öffnen oder schließen Sie sie. Wird verwendet, um ein Vorschaubild zu vergrößern oder zu verkleinern.
Touch Display Hinweise zur Verwendung des Touch Displays Dieses System besitzt ein kapazitives Touch Display. Beachten Sie bei der Verwendung des Touch Displays die folgenden Punkte: Verwenden Sie Ihren Finger oder den mit dem System mitgelieferten Stylus-Stift. Beachten Sie, dass das Touch Display nicht ordnungsgemäß...
Touch Display Verschieben der Tastatur Bewegen Sie Ihren Finger, während Sie auf die Oberseite der Tastatur drücken. Schließen der Tastatur Tippen Sie nach der Eingabe auf [OK], um die Tastatur zu schließen. Sie kann auch geschlossen werden, indem Sie auf die Taste Zehnertastatur (Standard: Taste Registrieren 3) drücken.
Touch Display 2.6.5 Eingeben von Zeichen Verwenden Sie bei der Eingabe von Zeichen für die Registrierung einer Adresse oder eines Programms den Tastaturbildschirm im Touch Display. Eingaben in "Gruppe 1": Zum Eingeben von Großbuchstaben oder Sonderzeichen tippen Sie auf die Taste [Shift]. % Tippen Sie bei einer Fehleingabe auf [ ] oder [ ], um den Cursor zu dem Zeichen zu bewegen, das Sie löschen möchten, und tippen Sie dann auf die Taste [Löschen].
Aufträge Aufträge 2.7.1 Auftragsbildschirm Ein Auftrag bezeichnet einen einzelnen Vorgang, wie z.B. einen Druck-, Sende-, Empfangs- oder Speicher- vorgang. Wenn Sie im Hauptmenü oder im Hauptbildschirm der einzelnen Modi auf [Auftragsliste] tippen, wird der Auftragsbildschirm geöffnet. Im Auftragsbildschirm können Sie eine Liste oder ein Verlaufsprotokoll des derzeit ausgeführten Auftrags anzeigen oder ein Journal aller Versand- und Empfangsergebnisse ausdrucken.
Einlegen von Papier Einlegen von Papier 2.8.1 Einlegen von Papier in Fach 1 bis Fach 2 In die einzelnen Fächer können jeweils bis zu 500 Blatt Normalpapier eingelegt werden. Unterstützte Papiertypen Normalpapier, nur einseitig bedruckbares Papier, dünnes Papier, Spezialpapier, Karton, Briefköpfe, Farbpapier und Recycling-Papier Unterstützte Papierformate Format...
Einlegen von Papier Legen Sie das Papier mit der Druckseite nach oben in das Fach ein. Schließen Sie das Fach. Wenn Sie den Papiertyp ändern oder zu benutzerdefiniertem Papier wechseln, fahren Sie mit Schritt 5 fort, um die Einstellung auf diesem System zu ändern. Wenn Sie beim Nachfüllen von Papier nicht den Papiertyp ändern oder nicht zu benutzerdefiniertem Papier wechseln, können Sie die aktuelle Einstellung ohne Änderung verwenden.
Einlegen von Papier Einlegen von Papier Ziehen Sie das Fach heraus. HINWEIS Achten Sie darauf, dass Sie die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen berühren. Legen Sie das Papier mit der erforderlichen Seite nach oben ein. HINWEIS Legen Sie kein anderes Papierformat als das zuvor angegebene Format ein. Wenn Sie das Papierformat ändern möchten, wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker.
Seite 73
Einlegen von Papier Unterstützte Papierformate Großraummagazin LU-303 Format 8-1/2 e 11 v, A4 v Papier im Standardformat Großraummagazin LU-205 Format Papier im Standardformat 12 e 18 w, 11 e 17 w bis 8-1/2 e 11 w/v, SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v Einlegen von Papier Öffnen Sie die obere Klappe.
Einlegen von Papier Ändern Sie die Papiertypeinstellung. % Ändern Sie die Papiertypeinstellung, wenn Sie kein Normalpapier einlegen. Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitungs-CD/DVD. 2.8.4 Stapelanlage/ Spezialeinzug Bei Auswahl eines Papierformats, das in keines der Papierfächer eingelegt ist, bzw. zum Bedrucken von Umschlägen oder OHP-Folien verwenden Sie die Stapelanlage/den Spezialeinzug.
Seite 75
Einlegen von Papier Einlegen von Papier Öffnen Sie die Stapelanlage/den Spezialeinzug. % Ziehen Sie die Fachverlängerung heraus, wenn Sie großformatiges Papier einlegen. % Zur Verwendung von Bannerpapier muss das optionale Montage-Kit MK-715 installiert werden. HINWEIS Achten Sie darauf, dass Sie die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen berühren. Legen Sie Papier mit der Druckseite nach unten ein und richten Sie dann die seitliche Führung am Papier aus.
Einlegen von Papier Einlegen von Postkarten Maximal 50 Postkarten können in das Fach eingelegt werden. Legen Sie Postkarten in der Ausrichtung w so wie in der Abbildung dargestellt mit der Druckseite nach unten ein und richten Sie dann die seitliche Führung am Papier aus. % Führen Sie Postkarten so weit in das Fach ein, bis die Kanten an der Rückseite anliegen.
Seite 77
Einlegen von Papier Ändern Sie die Papierformateinstellung. % In [Papierformat] - [Umschlag/4 e 6] ([Umschlag/A6 Karte]), wählen Sie [4 e 6] ([A6 Karte]). Durch die Auswahl von [4 e 6] ([A6 Karte]) wird [Papiertyp] auf [Karton 3] gesetzt. 2-42 ineo+ 759/659...
Einlegen von Papier Einlegen von OHP-Folien Maximal 20 OHP-Folien können in das Fach eingelegt werden. Legen Sie OHP-Folien in der Ausrichtung v so wie in der Abbildung dargestellt mit der Druckseite nach unten ein und richten Sie dann die seitliche Führung am Papier aus. % Führen Sie OHP-Folien so weit in das Fach ein, bis die Kanten an der Rückseite anliegen.
Einlegen von Papier Einlegen von Umschlägen Maximal 10 Umschläge können in das Fach eingelegt werden. Bild eines langen Umschlags Bild eines Umschlags im Western-Style Legen Sie Umschläge so wie in der Abbildung gezeigt mit dem Klappenteil nach oben gerichtet ein und richten Sie dann die seitliche Führung an den Umschlägen aus.
Seite 80
Einlegen von Papier % Beseitigen Sie vor dem Einlegen von Umschlägen die Luft aus den Umschlägen und fahren Sie fest über die Klappenfalzlinie. Andernfalls können die Umschläge zerknittert werden oder ein Papierstau kann auftreten. % Verwenden Sie keine Umschläge mit Klebstoff oder Trägerpapier an der Klappe oder an dem Teil des Umschlags, der von der Klappe bedeckt wird.
Einlegen von Papier Wählen Sie die Umschlaggröße aus den Optionen [Umschlag/4 e 6] ([Umschlag/A6Karte]) aus. % Es stehen verschiedene Umschlagformate zur Verfügung. Geben Sie das korrekte Papierformat für die eingelegten Umschläge an. Wenn die Umschlaggröße angegeben wurde, wird [Papiertyp] automatisch auf [Umschlag] eingestellt. HINWEIS Wenn Umschläge mit geöffneter Klappe eingelegt werden, wählen Sie die Standardgröße, die diesen Umschlägen entspricht.
Einlegen von Papier Ändern Sie die Papiertypeinstellung. % Wählen Sie [Karton 1+] unter [Papiertyp]. Einlegen von Indexpapier Maximal 70 Seiten Indexpapier können in das Fach eingelegt werden. Legen Sie die Seite mit dem Index in umgekehrter Richtung zu diesem System mit der Druckseite nach unten ein und richten Sie dann die seitliche Führung am Papier aus.
Seite 83
Einlegen von Papier 2-48 ineo+ 759/659...
Druckfunktion Grundlegende Einstellungen und Bedienvorgänge Druckfunktion 3.1.1 Erforderliche Einstellungen und grundlegende Bedienung (für Windows- Betriebssysteme) Drucken Sie Daten, die auf Ihrem Computer erstellt wurden, über das Netzwerk. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Standarddruckeinstellungen mit dem Installationsprogramm eingerichtet werden. Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Druck von Daten beschrieben.
Druckfunktion Vorgehensweise Im Folgenden wird der Ablauf für den Druck von Daten über Ihren Computer beschrieben. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 3-5. Öffnen der Originaldaten % Öffnen Sie die Daten, die Sie mit der gewünschten Anwendungssoftware drucken möchten. Einrichten des Druckertreibers für den Druck % Wählen Sie einen Druckertreiber und ändern Sie gegebenenfalls die Einstellungen, bevor Sie den Druck starten.
Druckfunktion Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungs- anleitung auf CD/DVD. Installieren des Druckertreibers Installieren Sie den Druckertreiber mit dem Installationsprogramm. Zur Durchführung dieser Aufgabe sind Administratorrechte erforderlich. Legen Sie die DVD mit dem Druckertreiber in das DVD-Laufwerk des Computers ein. Wählen Sie [Endbenutzer-Lizenzvertrag für Software annehmen] und [Drucker/MFPs installieren] aus und klicken Sie auf [Weiter].
Druckfunktion Druckertreibertypen Wählen Sie einen Druckertreiber, der für Ihre Druckanforderungen geeignet ist. Treiber Beschreibung Das ist ein Standardtreiber für den Druck von allgemeinen Office-Dokumen- ten. Von den drei Treibern bietet dieser Treiber die schnellste Druckgeschwin- digkeit. Dieser Treiber eignet sich für den hochauflösenden Druck von Daten, die mit Anwendungen von Adobe oder anderen Herstellern erstellt wurden, die Post- Script-Unterstützung bieten.
Seite 90
Druckfunktion Vorgehensweise Im Folgenden wird der Ablauf für den Druck von Daten über Ihren Computer beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 3-10. Öffnen der Originaldaten % Öffnen Sie die Daten, die Sie mit der gewünschten Anwendungssoftware drucken möchten. Einrichten des Druckertreibers für den Druck % Wählen Sie einen Druckertreiber und ändern Sie gegebenenfalls die Einstellungen, bevor Sie den Druck starten.
Seite 91
Druckfunktion Hier geben Sie den Bonjour-Namen ein. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Netzwerkeinstellung] - [Bonjour-Einstellungen] - [Ein]. % Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD. % Der Bonjour-Name wird im Druckertreiber als Name eines verbundenen Geräts angezeigt. % Zum Ändern des Bonjour-Namens tippen Sie auf [Bonjour-Name] und geben den gewünschten Namen über die angezeigte Tastatur ein.
Druckfunktion Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungs- anleitung auf CD/DVD. Installieren des Druckertreibers Installieren Sie den Druckertreiber mit dem Installationsprogramm. Zur Durchführung dieser Aufgabe sind Administratorrechte erforderlich. Legen Sie die DVD mit dem Druckertreiber in das DVD-Laufwerk des Computers ein. Wählen Sie den Zieldruckertreiber und kopieren Sie ihn auf den Desktop.
Druckfunktion Drucken von Daten Öffnen Sie die Daten, die Sie mit der gewünschten Anwendungssoftware drucken möchten. Wählen Sie im Menü [File] den Eintrag [Print]. Wählen Sie den Bonjour-Namen dieses Systems. Tipps Bei Bedarf können Sie auf [Show Details] klicken, um die Einstellungen des Druckertreibers zu ändern. 3-10 ineo+ 759/659...
Scan-to-Send-Funktion Scan-to-Send-Funktion 3.2.1 Verschiedene Übertragungsmethoden Die mit diesem System gescannten Originaldaten können mit verschiedenen Methoden gesendet und gespeichert werden. Senden von Daten an Ihren Computer (SMB-Versand) Senden Sie gescannte Daten an einen Computer im Netzwerk. Wenn die Einstellungen eingerichtet sind, können Sie Daten einfach und problemlos senden.
Scan-to-Send-Funktion Verschiedene Methoden für die Übertragung und Speicherung von Daten Neben den oben genannten Methoden können Daten auch mit verschiedenen anderen Methoden gesendet und gespeichert werden. Wählen Sie die Methode, die für Ihre Anforderungen geeignet ist. Ausgabe eines Scan-Befehls von einem Computer (Web-Service-Funktion) Speichern von Daten in einer Box auf der Festplatte (In Box speichern) Senden an einen FTP-Server (FTP-Versand) Senden von Daten an einen WebDAV-Server (WebDAV-Versand)
Scan-to-Send-Funktion Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Versand von gescannten Daten beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite. Diese vorbereitenden Schritte sind nur einmal erforderlich und müssen später nicht erneut durchgeführt werden. Prüfen der Kabelverbindung (Administrator) % Vergewissern Sie sich, dass das System ordnungsgemäß...
Scan-to-Send-Funktion Prüfen der Netzwerkeinstellungen dieses Systems Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Geräteinformationen]. Überprüfen Sie, ob die IP- Adresse angezeigt wird. Tipps Im Allgemeinen können die Standardeinstellungen für die Netzwerkverbindung verwendet werden. In einigen Netzwerkumgebungen ist jedoch eine Änderung der Netzwerkeinstellungen erforderlich. Wenn keine IP-Adresse angezeigt wird, müssen Sie das Netzwerk einrichten.
Scan-to-Send-Funktion Überprüfen der Computerinformationen Prüfen Sie die Host-Adresse und die Benutzer-ID und schreiben Sie sie auf. Rufen Sie das Fenster "Eigenschaften" des Computers auf. % Halten Sie unter Windows 8.1/10 die Taste [Windows] ( ) gedrückt, drücken Sie gleichzeitig die Taste [X] und wählen im anschließend angezeigten Menü...
Scan-to-Send-Funktion Speichern von Zielen Registrieren Sie während der Abarbeitung der erstellten Checkliste die Ordner für den Empfang der gescann- ten Daten als Adressbuch dieses Systems. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Adresse/ Box] - [Scan-/Fax-Adr. registrieren] - [Adressbuch] - [Computer (SMB)]. Tippen Sie auf [Neu].
Seite 100
Scan-to-Send-Funktion Geben Sie während der Abarbeitung der Checkliste die notierte Benutzer-ID und das dazugehörige Kennwort ein. Geben Sie während der Abarbeitung der Checkliste die notierte Host-Adresse und den Dateipfad ein. Tippen Sie auf [OK]. ineo+ 759/659 3-17...
Scan-to-Send-Funktion Senden des Originals Legen Sie das Original ein. Tippen Sie auf [Scannen/Fax]. Wählen Sie ein Ziel. 3-18 ineo+ 759/659...
Seite 102
Scan-to-Send-Funktion Prüfen Sie gegebenenfalls die Einstellung. % Tippen Sie auf [Einst. prüfen], um die Einstellung zu prüfen. % Sie können die Einstellung auch anhand der im Touch Display angezeigten Tasten prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. Einstellungen Beschreibung [1-seit./2-seit.]...
Scan-to-Send-Funktion 3.2.3 Senden von Daten an Ihren Mac-Computer (SMB-Versand) Senden Sie gescannte Daten an einen Computer im Netzwerk. Wenn die Einstellungen eingerichtet sind, können Sie Daten einfach und problemlos senden. Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Versand von gescannten Daten beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite.
Scan-to-Send-Funktion Vorgehensweise Im Folgenden wird der Ablauf beim Versand von Daten beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 3-26. Einlegen des Originals Auswählen eines Ziels % Wählen Sie ein registriertes Ziel aus und überprüfen Sie die Einstellungen, wie z.B. den Dateityp und die Bildqualität.
Scan-to-Send-Funktion Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungs- anleitung auf CD/DVD. Einrichten dieses Systems Die folgenden Einstellungen sind erforderlich. Wählen Sie [NTLM v1/v2] unter [Bedienerprogramm] - [Administratoreinstellung] - [Netzwerkeinstellung] - [SMB] - [Clienteinstellungen] und tippen Sie dann auf [OK]. Wählen Sie [Bedienerprogramm] - [Administratoreinstellung] - [Systemeinstellungen] - [Einstellung für Datum/Uhrzeit], um identische Werte für das Datum/die Uhrzeit sowie die Zeitzone auf Ihrem System und auf Ihrem Computer einzustellen, und tippen Sie dann auf [OK].
Scan-to-Send-Funktion Checkliste Prüfen Sie während der Abarbeitung der unten angezeigten Checkliste die Computerinformationen und richten Sie die erforderlichen vorbereitenden Einstellungen ein. Die fertige Checkliste wird für die Ziel- registrierung verwendet. Name Eintragsspalte Details Hostadresse IP-Adresse, an die die gescannten Daten gesendet werden Seite 3-23 Dateipfad Name des dedizierten Ordners, in dem die gescannten Daten...
Scan-to-Send-Funktion Speichern von Zielen Registrieren Sie während der Abarbeitung der erstellten Checkliste die Ordner für den Empfang der gescannten Daten als Adressbuch dieses Systems. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Adresse/ Box] - [Scan-/Fax-Adr. registrieren] - [Adressbuch] - [Computer (SMB)]. Tippen Sie auf [Neu].
Seite 108
Scan-to-Send-Funktion Geben Sie während der Abarbeitung der Checkliste die notierte Benutzer-ID und das dazugehörige Kennwort ein. Geben Sie während der Abarbeitung der Checkliste die notierte Host-Adresse und den Dateipfad ein. Tippen Sie auf [OK]. ineo+ 759/659 3-25...
Scan-to-Send-Funktion Senden des Originals Legen Sie das Original ein. Tippen Sie auf [Scannen/Fax]. Wählen Sie ein Ziel. 3-26 ineo+ 759/659...
Seite 110
Scan-to-Send-Funktion Prüfen Sie gegebenenfalls die Einstellung. % Tippen Sie auf [Einst. prüfen], um die Einstellung zu prüfen. % Sie können die Einstellung auch anhand der im Touch Display angezeigten Tasten prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. Einstellungen Beschreibung [1-seit./2-seit.]...
Scan-to-Send-Funktion 3.2.4 Übertragen von gescannten Daten per E-Mail (E-Mail-Versand) Senden Sie gescannte Daten als E-Mail-Anhang. Mit dieser Funktion können Sie Daten an einem externen Ort empfangen, was besonders dann nützlich ist, wenn Sie schnell wichtige Informationen benötigen. Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Versand von gescannten Daten beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite.
Scan-to-Send-Funktion Vorgehensweise Im Folgenden wird der Ablauf beim Versand von Daten beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 3-33. Einlegen des Originals Eingeben eines Ziels % Geben Sie die Ziel-E-Mail-Adresse ein und überprüfen Sie die Einstellungen, wie z.B. den Dateityp und die Bildqualität.
Scan-to-Send-Funktion Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungs- anleitung auf CD/DVD. Einrichten der Umgebung für die E-Mail-Übertragung Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Netzwerkeinstellung] - [E-Mail-Einstellungen]. % Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD.
Seite 114
Scan-to-Send-Funktion Wählen Sie [Ein], um die E-Mail-Versandeinstellungen (SMTP) und die E-Mail-Versandfunktion zu aktivieren. Geben Sie die Adresse des SMTP-Servers ein. ineo+ 759/659 3-31...
Scan-to-Send-Funktion Festlegen der Administratorinformationen Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Administrator- /Geräteeinstell.] - [Administrator registrieren]. Geben Sie die benötigten Informationen ein und tippen Sie dann auf [OK]. 3-32 ineo+ 759/659...
Scan-to-Send-Funktion Senden des Originals Legen Sie das Original ein. Tippen Sie auf [Scannen/Fax]. ineo+ 759/659 3-33...
Seite 117
Scan-to-Send-Funktion Geben Sie ein Ziel ein. 3-34 ineo+ 759/659...
Seite 118
Scan-to-Send-Funktion Prüfen Sie gegebenenfalls die Einstellung. % Tippen Sie auf [Einst. prüfen], um die Einstellung zu prüfen. % Sie können die Einstellung auch anhand der im Touch Display angezeigten Tasten prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. Einstellungen Beschreibung [1-seit./2-seit.]...
Faxfunktion Faxfunktion 3.3.1 Erforderliche Einstellungen und Bedienvorgänge In diesem Abschnitt werden die für den Versand und Empfang von Faxdokumenten über eine Telefonleitung erforderlichen Einstellungen sowie grundlegende Bedienvorgänge beschrieben. Tipps Für die Verwendung der Faxfunktion ist das Fax-Kit erforderlich. Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Versand eines Faxdokuments beschrieben.
Faxfunktion Vorgehensweise Im Folgenden werden die Abläufe beim Versand eines Faxdokuments beschrieben. Ausführliche Informa- tionen finden Sie auf Seite 3-40. Einlegen des Originals Eingeben eines Ziels % Geben Sie die Zielfaxnummer ein und überprüfen Sie die Einstellungen, wie z.B. die Bildqualität. Drücken Sie die Taste Start.
Seite 121
Faxfunktion Geben Sie die Absenderinformationen ein und tippen Sie dann auf [OK]. % Einstellung "Absender" Geben Sie den Namen ein, der als Absender angezeigt werden soll. % Einstellung "Absender-Faxnummer" Geben Sie die Faxnummer für den Absender ein. 3-38 ineo+ 759/659...
Faxfunktion Festlegen des Wählverfahrens Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Fax] - [Telefon- Einstellungen]. Tippen Sie auf [Wählverfahren]. Wählen Sie für den Tonwahltyp [PB] und für den Impulswahltyp [10 pps]. Wenn Sie den Typ des Wählverfahrens nicht kennen: Wenn Sie den Typ des Wählverfahrens nicht kennen, drücken Sie die Tasten Ihres Telefons.
Faxfunktion Senden des Originals Legen Sie das Original ein. Tippen Sie auf [Scannen/Fax]. 3-40 ineo+ 759/659...
Seite 124
Faxfunktion Geben Sie ein Ziel ein. Prüfen Sie gegebenenfalls die Einstellung. % Tippen Sie auf [Einst. prüfen], um die Einstellung zu prüfen. % Sie können die Einstellung auch anhand der im Touch Display angezeigten Tasten prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. [Farbe], [Dateityp] und [Dok.name/Betr./And.] stehen beim Versand an eine Faxnummer nicht zur Verfügung.
Faxfunktion Einstellungen Beschreibung [1-seit./2-seit.] Wählen Sie aus, ob nur eine oder beide Seiten des Originals ge- scannt werden sollen. [Auflösung] Geben Sie die Scanauflösung an. [Scanformat] Geben Sie das Format des zu scannenden Originals an. [Separater Scan] Wenn nicht alle Seiten des Originals gleichzeitig in den ADF eingelegt werden können, ändern Sie die Einstellung zu EIN.
Faxfunktion Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Versand eines Faxdokuments über einen Computer beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite. Diese vorbereitenden Schritte sind nur einmal erforderlich und müssen später nicht erneut durchgeführt werden. Prüfen der Kabelverbindung (Administrator) % Vergewissern Sie sich, dass das System ordnungsgemäß...
Faxfunktion Prüfen der Kabelverbindung Vergewissern Sie sich, dass ein modulares Kabel mit dem LINE-Anschluss dieses Systems verbunden ist. Vergewissern Sie sich, dass ein LAN-Kabel am LAN-Port dieses Systems angeschlossen ist und dass die grüne LED leuchtet. Prüfen der Netzwerkeinstellungen dieses Systems Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Geräteinformationen].
Faxfunktion Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungs- anleitung auf CD/DVD. Installieren des Faxtreibers Installieren Sie den Faxtreiber mithilfe des Installationsprogramms auf dem PC. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Standarddruckeinstellungen eingerichtet werden. Zur Durchführung dieser Aufgabe sind Administratorrechte erforderlich. Legen Sie die Faxtreiber-DVD in das DVD-Laufwerk des Computers ein.
Kopierfunktion Kopierfunktion Grundlegende Funktionen Im Folgenden wird die grundlegende Vorgehensweise bei der Erstellung von Kopien beschrieben. Wenn die Benutzerauthentifizierung aktiviert ist, wird der Anmeldebildschirm angezeigt. Tippen Sie auf den Eingabebereich oder auf das Tastatursymbol und geben Sie die benötigten Informationen ein. Tippen Sie dann auf [Anmeldung] oder drücken Sie die Taste An-/Abmelden.
Seite 130
Kopierfunktion Prüfen Sie die Grundeinstellungen. % Überprüfen Sie das Ausgabebild und vergleichen Sie es mit den im Touch Display angezeigten Ausgabe-Abbildungen. % Wenn Sie auf [Einst. prüfen] tippen, können Sie die Einstellungen im Detail prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. Einstellungen Beschreibung [Originaltyp]...
Kopierfunktion Geben Sie die Anzahl der Kopien über die Tastatur ein und drücken Sie die Taste Start. Benutzerauthentifizierung Sie können auf diesem System eine Authentifizierung nach Benutzern oder Gruppen vornehmen. Durch die Installation von optionalen Einheiten kann die IC-Karten-, die NFC- oder die biometrische Authentifizierung realisiert werden.
Registrieren einer Zieladresse Registrieren einer Zieladresse 3.5.1 Registrieren eines Adressbuchs Mit der Fax- und Scan-to-Send-Funktion können häufig verwendete Ziele als Adressbuch gespeichert werden. In diesem Abschnitt wird anhand eines Beispiels beschrieben, wie ein Adressbuch registriert wird, an das das Faxdokument gesendet wird. Registrieren eines Adressbuchs über das Bedienfeld - Registrierung über das [Bedienerprogramm] Wählen Sie einen Zieltyp und registrieren Sie Zielinformationen.
Seite 133
Registrieren einer Zieladresse Geben Sie den Namen des zu registrierenden Ziels ein. % Geben Sie unter [Name] den Zielnamen über die angezeigte Tastatur ein. % Geben Sie unter [Sortierzeichen] denselben Namen wie unter [Name] ein. % Damit wird der entsprechende Index für den Namen, den Sie unter [Name] angegeben haben, im Feld [Index] festgelegt.
Registrieren einer Zieladresse Registrieren eines Adressbuchs über das Bedienfeld - Registrierung über das [Adressbuch] Wählen Sie einen Zieltyp und registrieren Sie Zielinformationen. Tippen Sie auf [Adressbuch]. Tippen Sie auf [Neu]. Wählen Sie den Typ des zu registrierenden Ziels aus. ineo+ 759/659 3-51...
Seite 135
Registrieren einer Zieladresse Geben Sie den Namen des zu registrierenden Ziels ein. % Geben Sie unter [Name] den Zielnamen über die angezeigte Tastatur ein. % Geben Sie unter [Sortierzeichen] denselben Namen wie unter [Name] ein. % Damit wird der entsprechende Index für den Namen, den Sie unter [Name] angegeben haben, im Feld [Index] festgelegt.
Registrieren einer Zieladresse Registrieren eines Adressbuchs über das Bedienfeld - Registrierung im Scan-/Faxmodus Wählen Sie einen Zieltyp und registrieren Sie Zielinformationen. Rufen Sie den Scan-/Faxbildschirm auf. Tippen Sie auf [Adr.Reg.]. Tippen Sie auf [Neu]. Wählen Sie den Typ des zu registrierenden Ziels aus. ineo+ 759/659 3-53...
Seite 137
Registrieren einer Zieladresse Geben Sie den Namen des zu registrierenden Ziels ein. % Geben Sie unter [Name] den Zielnamen über die angezeigte Tastatur ein. % Geben Sie unter [Sortierzeichen] denselben Namen wie unter [Name] ein. % Damit wird der entsprechende Index für den Namen, den Sie unter [Name] angegeben haben, im Feld [Index] festgelegt.
Seite 138
Registrieren einer Zieladresse Registrierung per manueller Eingabe Das anhand der Schaltfläche [Man. Eingabe] eingegebene Ziel kann vor dem Versand der Daten registriert werden. Tippen Sie zur Registrierung des Ziels nach der manuellen Eingabe des Ziels auf [Adr.Reg.] und wählen Sie dann das Ziel aus. Was ist ein Index? Dieser wird als Index eines registrierten Ziels verwendet.
Registrieren einer Zieladresse Registrieren eines Kurzwahlziels über einen Computer Adressbücher können nicht nur über das Bedienfeld, sondern auch mit einem Computer unter Verwendung des Dienstprogramms Web Connection registriert werden. Prüfen Sie die IP-Adresse dieses Systems. % Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Geräteinformationen]. Überprüfen Sie, ob die IP-Adresse angezeigt wird.
Registrieren einer Zieladresse 3.5.2 Benötigte Informationen zum Registrieren eines Ziels In Abhängigkeit vom Übertragungstyp werden für die Registrierung eines Ziels unterschiedliche Eingabe- Elemente und Einstellungsbildschirme angezeigt. In diesem Abschnitt werden die für die Registrierung eines Ziels benötigten Informationen beschrieben. Tipps Einstellungselemente, die im Normalfall mit den Standardwerten genutzt werden können, werden in dieser Tabelle nicht aufgeführt.
Registrieren einer Zieladresse 3.5.3 Registrieren einer Gruppe Mehrere Adressbücher können als Gruppe registriert werden. Diese Funktion ist insbesondere für die Abwicklung von Aufträgen nützlich, bei denen Daten in regelmäßigen Abständen an bestimmte Empfänger gesendet werden. Registrieren einer neuen Gruppe Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Adresse/ Box] - [Scan-/Fax-Adr. registrieren] - [Gruppe].
Seite 142
Registrieren einer Zieladresse Wählen Sie Ziele, die zu einer Gruppe zusammengefasst werden sollen. Rufen Sie das Ziel-Adressbuch im Bildschirm für die Zielauswahl auf und markieren Sie es. Die folgenden beiden Methoden können für die Suche nach Zielen verwendet werden. % [Index]: Sucht anhand eines Index nach dem Namen des Ziels. % [Nach Nummer suchen]: Sucht anhand einer Registrierungsnummer nach dem Ziel.
Registrieren einer Zieladresse 3.5.4 Abrufen eines registrierten Ziels Rufen Sie ein Adressbuch oder eine Gruppe zur Verwendung als Ziel für den Versand von Daten ab. Abrufen eines Ziels Tippen Sie auf [Scannen/Fax]. Die Ziele, die beim Registrieren von Indizes zu [Favorit] zugeordnet wurden, werden im Basisbildschirm angezeigt.
Registrieren einer Zieladresse Grenzen Sie die Ziele anhand eines Index oder Adresstyps ein. Ziel angeben Neben dem Abruf eines registrierten Ziels gibt es verschiedene andere Methoden für die Festlegung eines Ziels. Methode Beschreibung [Man. Eingabe] Geben Sie das Ziel manuell im Tastaturbildschirm oder über das Tasten- feld ein.
Verwenden eines USB-Speichergeräts Verwenden eines USB-Speichergeräts 3.6.1 Drucken von Daten von einem USB-Speichergerät Die auf einem USB-Speichergerät abgelegten Daten können ausgedruckt werden. Diese Funktion eignet sich besonders für den Druck von Daten, die auf einem Computer erstellt wurden, der nicht mit dem Netzwerk verbunden ist.
Seite 146
Verwenden eines USB-Speichergeräts Wählen Sie die zu druckenden Daten und tippen Sie auf [Drucken]. Druckeinstellungen prüfen. Drücken Sie die Taste Start. HINWEIS Trennen Sie das USB-Speichergerät nicht während des Drucks von Daten vom System. ineo+ 759/659 3-63...
Verwenden eines USB-Speichergeräts 3.6.2 Speichern von gescannten Daten auf einem USB-Speichergerät (Externer Speicher) Die auf diesem System gescannten Daten können auf einem USB-Speichergerät abgelegt werden und stehen damit auch für den Druck von Daten zur Verfügung, die auf einem Computer erstellt wurden, der nicht mit dem Netzwerk verbunden ist.
Verwenden eines USB-Speichergeräts Wählen Sie [Dokument speichern] und [Ein]. Tippen Sie auf [OK]. Speichern von Daten auf einem USB-Speichergerät Legen Sie das Original ein. Schließen Sie ein USB-Speichergerät an dieses System an. HINWEIS Verwenden Sie den USB-Anschluss an der Seite, auf der sich das Bedienfeld befindet. Verwenden Sie ausschließlich ein USB-Gerät mit Flash-Speicher.
Seite 149
Verwenden eines USB-Speichergeräts Tippen Sie auf [Dok. in ext. Speicher ablegen]. Überprüfen Sie den Dateinamen. 3-66 ineo+ 759/659...
Seite 150
Verwenden eines USB-Speichergeräts Prüfen Sie gegebenenfalls die Einstellung für die Speicherung von Daten. % Tippen Sie auf [Einst. prüfen], um die Einstellung zu prüfen. % Zum Ändern eines Dateinamens tippen Sie auf den Dateinamen oder auf das Tastatursymbol. % Sie können die Einstellung auch anhand der im Touch Display angezeigten Tasten prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display.
Verwenden der Hilfefunktion Verwenden der Hilfefunktion 3.7.1 Hilfebildschirm Dieses System bietet eine Hilfefunktion, mit der eine Beschreibung von Funktionen am Bildschirm angezeigt und Bedienvorgänge anhand von bewegten Bildern dargestellt werden. Wenn bei der Verwendung des Systems Fragen auftreten, können Sie diese Hilfefunktion nutzen. Aufrufen von Hilfe zum momentan angezeigten Bildschirm: Wählen Sie den Eintrag [Funktion] im Hilfemenü, um den Hilfebildschirm anzuzeigen.
Seite 152
Verwenden der Hilfefunktion Grenzen Sie die Informationen ein, die Sie interessieren. ineo+ 759/659 3-69...
Verwenden der Hilfefunktion Name Beschreibung [Ende] Kehrt zu dem Bildschirm zurück, der vor dem Hilfebildschirm ange- zeigt wurde. [Zum Menü] Ruft das Hilfemenü auf. [OK] Ruft den zuletzt angezeigten Bildschirm auf. Aufrufen von Hilfe zu einer gewünschten Funktion oder Aktion: Öffnen Sie das Hilfemenü...
Seite 154
Verwenden der Hilfefunktion Grenzen Sie die Informationen ein, die Sie interessieren. ineo+ 759/659 3-71...
Verwenden der Hilfefunktion Wenn Sie auf [Zu Funktion] tippen, wird der Einstellungsbildschirm einer Zielfunktion geöffnet, in dem Sie die Einstellungen direkt einrichten können. Hilfemenüliste Das Hilfemenü bietet die folgenden Informationen: Name Beschreibung [Funktion] Tippen Sie auf diese Taste, um das Hilfemenü aufzurufen, das nach den am Bildschirm anzuzeigenden Funktionsnamen sortiert ist.
Verwenden der Funktion [Schnelle Sicherheit] Verwenden der Funktion [Schnelle Sicherheit] 3.8.1 [Schnelle Sicherheit] Die [Schnelle Sicherheit] ermöglicht Ihnen die Einrichtung von Einstellungen für die Erhöhung der Sicherheit dieses Systems. Für die Gewährleistung der sicheren Verwendung dieses Systems empfehlen wir die Ver- wendung der Funktion [Schnelle Sicherheit], um diese Einstellungen zu konfigurieren.
Seite 157
Verwenden der Funktion [Schnelle Sicherheit] % Wenn [Anz.einst.f. Sicher.warn.] auf [EIN] gesetzt ist, wird der folgende Bildschirm mit einer Sicher- heitswarnung angezeigt, wenn als Administratorkennwort das Standardkennwort verwendet wird oder wenn das Administratorkennwort die Kennwortrichtlinien nicht erfüllt. Tippen Sie auf [Jetzt festlegen], um die Funktion [Schnelle Sicherheit] einzurichten.
Verwenden der erweiterten Funktionen Erweiterte Funktionen Verwenden der erweiterten Funktionen 4.1.1 Was sind erweiterte Funktionen? Als erweiterte Funktionen werden in dieser Anleitung verschiedene Funktionen bezeichnet, mit denen die Bedienung des MFP optimiert wird. Dieses System bietet die folgenden erweiterten Funktionen. Tipps Für die Verwendung einer erweiterten Funktion müssen Sie i-Option registrieren oder eine Anbindung an die Anwendung My Panel Manager vornehmen.
Verwenden der erweiterten Funktionen Darüber hinaus unterstützt dieses System erweiterte Funktionen, wie z.B. Strichcode-Schrift, Unicode- Schrift und OCR-Schrift. Referenz Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitungs-CD/DVD. 4.1.2 Anwendungsanbindung Für die Verwendung der Funktion Mein Bedienfeld oder Meine Adresse müssen Sie My Panel Manager erwerben und die Zielfunktion auf Anwendungsseite aktivieren.
Verwenden der erweiterten Funktionen Aktivieren der i-Option-Funktion Halten Sie das mit i-Option mitgelieferte Token-Zertifikat bereit. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Weiter] - [Lizenz- einstellungen] - [Lizenz inst.] - [Token-Code]. % Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD.
Verwenden der erweiterten Funktionen Registrieren der i-Option-Lizenz Registrieren Sie den Anforderungscode und die Inhalte des Token-Zertifikats auf der Website des LMS (License Management Server). Diese Aktion ist verfügbar, wenn dieses System nicht mit dem Internet verbunden werden kann. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Weiterleiten] - [Lizenzeinstellungen] - [Anforderungscode abrufen].
Seite 164
Verwenden der erweiterten Funktionen Geben Sie die [Token Number] ein, wählen Sie die zu registrierende Option aus der Liste [Product Description] aus und klicken Sie dann auf [Next]. Überprüfen Sie die Registrierungsinhalte und klicken Sie dann auf [Generate License Code]. Der Lizenzcode und der Funktionscode werden ausgegeben.
Verwenden der erweiterten Funktionen Aktivieren der i-Option-Funktion anhand der Lizenz (Administrator) Registrieren Sie die Lizenz- und Funktionscodes in diesem System. Diese Aktion ist verfügbar, wenn dieses System nicht mit dem Internet verbunden werden kann. Durch die Eingabe der Codes Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Weiterleiten] - [Lizenzeinstellungen] - [Lizenz inst.] - [Funktions-/Lizenzcode].
Verwenden der erweiterten Funktionen Durch die Verwendung eines USB-Speichergeräts Schließen Sie das USB-Speichergerät an, auf dem der Lizenzcode gespeichert ist. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Weiterleiten] - [Lizenzeinstellungen] - [Lizenz von ext. Speicher importieren]. Wählen Sie [Ja] und tippen Sie dann auf [OK]. Das System wird automatisch neu gestartet.
Verwenden der Web-Browser-Funktion Verwenden der Web-Browser-Funktion 4.2.1 Erforderlich Einstellungen und Aktionen Der Web-Browser kann im Touch Display dieses Systems verwendet werden. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie eine Webseite am Touch Display dieses Systems angezeigt und gedruckt wird. Tipps Das System muss dazu mit dem Internet verbunden sein. Wenn Sie die Funktion Webbrowser über das Internet aktivieren, verbinden Sie das System mit dem Lizenzverwaltungs-Server (LMS) und benutzen hierfür den Proxy-Server für Ferndiagnose.
Verwenden der Web-Browser-Funktion Vorgehensweise Im Folgenden wird die Vorgehensweise beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite. Starten des Webbrowsers % Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 4-17. Anzeige von Webseiten % Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 4-17. Drucken der momentan angezeigten Seite oder der verknüpften Datei % Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 4-18.
Verwenden der Web-Browser-Funktion Registrieren der Lizenz Registrieren Sie die Seriennummer dieses Systems auf der Website von License Management Server (LMS). Diese Aktion ist verfügbar, wenn dieses System nicht mit dem Internet verbunden werden kann. Zeigen Sie die Seriennummer dieses Systems an. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Geräteinformationen].
Verwenden der Web-Browser-Funktion Der Lizenzcode wird ausgegeben. Tipps Der ausgegebene Lizenzcode wird für die Aktivierung der Web-Browser-Funktion benötigt. Sie sollten sich die Codes notieren oder sie auf Papier ausdrucken, indem Sie auf [Print] klicken. Sie können die Codes auch auf Ihrem USB-Speichergerät speichern. Die Lizenzcode-Eingabe kann durch die Verwendung eines USB-Speichergeräts umgangen werden, was für mehr Benutzerkomfort sorgt.
Seite 171
Verwenden der Web-Browser-Funktion Wählen Sie [Ein] und tippen Sie dann auf [OK]. Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird, tippen Sie auf [Funktions-/Lizenzcode]. Geben Sie den Lizenzcode ein, den Sie notiert haben. 4-14 ineo+ 759/659...
Seite 172
Verwenden der Web-Browser-Funktion Wählen Sie [Ja] und tippen Sie dann auf [OK]. Das System wird automatisch neu gestartet. Durch die Verwendung eines USB-Speichergeräts Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Netzwerkeinstel- lungen] - [Weiter] (zweimal) - [Webbrowser-Einstellungen] - [Web-BrowserNutzungseinstellung]. Wählen Sie [Ein] und tippen Sie dann auf [OK].
Seite 173
Verwenden der Web-Browser-Funktion Warten Sie einen Moment, bis der folgende Bildschirm angezeigt wird. Schließen Sie das USB-Speichergerät an, auf dem der Lizenzcode gespeichert ist. Wählen Sie [Lizenz von ext. Speicher installieren]. 4-16 ineo+ 759/659...
Verwenden der Web-Browser-Funktion Wählen Sie [Ja] und tippen Sie dann auf [OK]. Das System wird automatisch neu gestartet. Starten des Webbrowsers Tippen Sie auf [Web-Browser]. Der Web-Browser wird gestartet. Tipps Die vorab angegebene Startseite wird angezeigt. Anzeige von Webseiten Tippen Sie auf den Anzeigebereich der URL. Geben Sie die URL einer gewünschten Seite ein und tippen Sie auf [OK].
Verwenden der Web-Browser-Funktion Drucken der momentan angezeigten Seite oder der verknüpften Datei Für die momentan angezeigte Seite Tippen Sie auf [Drucken]. Machen Sie Angaben zum Ausgabepapier. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. Einstellungen Beschreibung [Farbe]...
Wichtige Meldungen und Fehlerbehebungsmaßnahmen Fehlerbehebung Wichtige Meldungen und Fehlerbehebungsmaßnahmen 5.1.1 Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Es erscheint eine Meldung, die angibt, wann Verbrauchsmaterial in diesem System ersetzt werden muss. Es wird auch eine Meldung angezeigt, wenn das Schlitzglas verschmutzt ist. Ersetzen Sie die in der angezeigten Meldung angegebenen Verbrauchsmaterialien oder reinigen Sie das Schlitzglas.
Wichtige Meldungen und Fehlerbehebungsmaßnahmen 5.1.2 Wenn eine Meldung zu einem Papierstau länger angezeigt wird Es kann ein Papierstau in einem anderen Bereich als dem im Touch Display angezeigten Bereich aufgetreten sein. Prüfen Sie auch die Bereiche, die im Touch Display nicht angegeben sind. Prüfen Sie Folgendes: Prüfen Sie, ob Papierstücke im hinteren Bereich des im Touch Display angegebenen Bereichs ver- bleiben.
Wichtige Meldungen und Fehlerbehebungsmaßnahmen 5.1.4 Wenn [Bildstabilisierung] angezeigt wird Hiermit wird automatisch eine Funktion zur Anpassung der Druckqualität durchgeführt, um eine bestimmte Qualität in der Farbreproduktion zu gewährleisten. Diese "Druckqualitätsanpassung" wird als "Bildstabilisie- rung" bezeichnet. Bildstabilisierung wird durchgeführt, wenn eine große Anzahl von Kopien ausgegeben wird oder wenn die Temperatur oder Luftfeuchtigkeit im System sich verändert hat.
Wenn die Druckqualität sich verschlechtert Wenn die Druckqualität sich verschlechtert 5.2.1 Druckkopfglas reinigen Die Druckqualität verschlechtert sich, wenn das Druckkopfglas verschmutzt ist. Reinigen Sie in diesem Fall Druckkopfglas wie nachfolgend beschrieben. Ziehen Sie Fach 2 heraus. Nehmen Sie den Druckkopfreiniger aus Fach 2. Öffnen Sie die untere Frontklappe des Systems.
Seite 182
Wenn die Druckqualität sich verschlechtert Lösen Sie den Verriegelungshebel des Resttonerbehälters und entfernen Sie dann den Resttonerbehälter. Führen Sie den Druckkopfreiniger vorsichtig ein, und schieben Sie entlang des Druckkopfglases nach hinten und ziehen Sie ihn langsam wieder heraus. % Wiederholen Sie diesen Vorgang etwa dreimal für alle Bereiche des Druckkopfglases. Setzen Sie den Resttonerbehälter ein.
Wenn das System nicht eingeschaltet werden kann Wenn das System nicht eingeschaltet werden kann Das System verfügt über zwei Netzschalter. Prüfen Sie den Einschaltzustand des Hauptnetzschalters und der Netztaste. Prüfen Sie, ob der Netzstecker des Systems fest in eine Netzsteckdose eingesteckt ist. Vergewissern Sie sich auch, dass der Unterbrecher nicht angesprochen hat.
Wenn die Anzeige auf dem Touch Display nicht sichtbar ist Wenn die Anzeige auf dem Touch Display nicht sichtbar ist Wenn eine bestimmte Zeitspanne ohne Bedienvorgänge am System verstrichen ist, kann das Touch Display ausgeschaltet sein. Prüfen Sie Folgendes: Tippen Sie auf [Voreinstellung] und wählen Sie [Helligkeitseinstellung für Bedienfeld] und anschließend [Niedrig] oder [Hoch] aus, um den Kontrast für das Touch Display anzupassen.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Wenn Heftklammern im Finisher aufgebraucht sind Wenn im Finisher keine Heftklammern mehr vorhanden sind, werden Sie anhand einer Meldung zum Nachfüllen von Heftklammern aufgefordert.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Wenn der Lochabfallbehälter voll ist Wenn der Lochabfallbehälter voll ist, werden Sie anhand einer Meldung zur Entsorgung des Lochabfalls aufgefordert (bei Ersetzung durch den Benutzer). Befolgen Sie die Hinweise auf dem Aufkleber im System. Wenn Toner in der Tonerkartusche ausgeht Wenn der Austausch einer Tonerkartusche unmittelbar bevorsteht, wird eine erweiterte Warnmeldung angezeigt.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Wenn eine Tonerkartusche ersetzt werden muss Wenn eine Tonerkartusche ersetzt werden muss, wird eine Meldung mit einer entsprechenden Aufforderung angezeigt. Führen Sie den Austausch gemäß Wartungsvertrag durch. Tippen Sie auf [Anleitung starten], um die Anleitung für den Austausch am Bildschirm anzuzeigen.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Wenn der Resttonerbehälter voll ist Wenn der Resttonerbehälter voll ist, werden Sie anhand einer Meldung zum Austauschen des Behälters aufgefordert (bei Ersetzung durch den Benutzer). Tippen Sie auf [Anleitung starten] und folgen Sie dann den Anweisungen.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5.5.1 Tonerkartusche ersetzen In der folgenden Abbildung wird gezeigt, wie eine schwarze Tonerkartusche ersetzt wird. Neue Tonerkartusche Band Tipps Schütteln Sie eine neue Tonerkartusche etwa 5 bis 10 Mal, bevor Sie sie einsetzen. Wenn eine andere als die schwarze Tonerkartusche leer ist, kann mit schwarzem Toner weiter mono- chrom gedruckt werden.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5.5.2 Resttonerbehälter ersetzen Neuer Resttonerbehälter Gebrauchter Resttonerbehälter Tipps Bringen Sie nach dem Ausbau des Resttonerbehälters zügig die Verschlusskappe an. Wenn der Resttonerbehälter gekippt wird, kann Resttoner verschüttet werden. Ihr Servicetechniker nimmt gebrauchte Resttonerbehälter entgegen. Setzen Sie eine Verschlusskappe auf den Behälter, wickeln Sie ihn in schwarze Kunststofffolie ein und legen Sie ihn einzeln in einen Karton.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5.5.3 Bildeinheit ersetzen Gelb, Magenta, Cyan Tipps Der Kundendienst nimmt Ihre gebrauchten Bildeinheiten wieder zurück. Bewahren Sie die Bildeinheit in schwarze Kunststofffolie verpackt separat in einer Box auf. Eine Bildeinheit kann durch Lichteinstrahlung beschädigt werden. Nehmen Sie sie erst kurz vor dem Einsetzen in das System aus dem schwarzen Kunststoffbeutel.
Seite 192
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 7VORSICHT Bewahren Sie tonerspezifische Teile (z. B. Tonerkartuschen, Entwicklereinheiten und Resttoner- behälter) nicht innerhalb der Reichweite von Kindern auf. Der an diesen Teilen anhaftende Toner ist gesundheitsschädlich und darf nicht in den Mund gelangen oder verschluckt werden. Bewahren Sie mit Toner behaftete Teile (z.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5.5.4 Heftklammermagazin ersetzen Finisher FS-537/Finisher FS-537 SD Tipps In der Abbildung wird der Finisher FS-537 SD mit installierter Locheinheit PK-523, Z-Falzeinheit ZU-609 und Relais-Einheit RU-515 dargestellt. Entfernen Sie im System verbliebene Heftklammern nicht. Ansonsten werden bei Aktivieren der Heftfunktion keine Blätter geheftet.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Finisher FS-536/Finisher FS-536 SD Tipps In der Abbildung wird der Finisher FS-536 SD mit installierter Locheinheit PK-520 und Relais-Einheit RU-515 dargestellt. Entfernen Sie im System verbliebene Heftklammern nicht. Ansonsten werden bei Aktivieren der Heftfunktion keine Blätter geheftet.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5.5.5 Heftklammermagazin des Broschürenfinishers ersetzen Finisher FS-537 SD Heftklammermagazin 1 Heftklammer- magazin 2 Broschürenfinisher Tipps In der Abbildung wird der Finisher FS-537 SD mit installierter Locheinheit PK-523, Z-Falzeinheit ZU-609 und Relais-Einheit RU-515 dargestellt. Entfernen Sie im System verbliebene Heftklammern nicht.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Finisher FS-536 SD Heftklammermagazin 1 Heftklammer- magazin 2 Broschürenfinisher Tipps In der Abbildung wird der Finisher FS-536 SD mit installierter Locheinheit PK-520 und Relais-Einheit RU-515 dargestellt. Entfernen Sie im System verbliebene Heftklammern nicht. Ansonsten werden bei Aktivieren der Heftfunktion keine Blätter geheftet.
Seite 197
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5-22 ineo+ 759/659...