Inhaltsverzeichnis Einleitung Umweltinformationen ........................1-4 Umweltinitiativen..........................1-4 ENERGY STAR®..........................1-4 Was ist ein ENERGY STAR®-Produkt? ..................... 1-4 Ökologische Vorteile des Energiemanagements ................1-4 Recycling-Papier..........................1-4 Duplexdruck............................1-4 Sicherheitshinweise........................1-5 Symbole "Warnung" und "Vorsicht" ....................1-5 Im Folgenden finden Sie einige wichtige beispielhafte Grafiksymbole..........1-5 Stromversorgungsanschluss ......................
Seite 4
Haftungsausschluss........................... 2-3 Überblick über die Bedienungsanleitung..................2-4 2.2.1 [Kurzanleitung] (diese Anleitung)......................2-4 2.2.2 Bedienungsanleitungs-CD/DVD......................2-4 Layout der Hauptseite........................2-5 Betriebsumgebung..........................2-5 2.2.3 Zielgruppen ............................2-6 2.2.4 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Symbole und Schreibweisen .........2-6 Bedienungsanweisung........................2-6 Symbole und Schreibweisen ......................2-7 ................................2-7 Systeminformationen........................
Seite 5
2.6.5 Eingeben von Zeichen ........................2-40 Eingaben in "Gruppe 1": ........................2-40 Aufträge ............................2-41 2.7.1 Auftragsbildschirm ..........................2-41 2.7.2 Mehrfachauftragsfunktion .........................2-42 Einlegen von Papier ........................2-43 2.8.1 Einlegen von Papier in Fach 1 bis Fach 4..................2-43 Unterstützte Papiertypen ......................... 2-43 Einlegen von Papier ......................... 2-43 2.8.2 LCT (integriert) ..........................2-44 Unterstützte Papiertypen .........................
Seite 6
Vorbereitende Maßnahmen......................3-22 Vorgehensweise..........................3-23 Prüfen der Kabelverbindung ......................3-23 Prüfen der Netzwerkeinstellungen dieses Systems ................. 3-23 Einrichten dieses Systems ....................... 3-24 Checkliste ............................3-25 Überprüfen der Computerinformationen..................3-25 Einrichten Ihres Computers ......................3-26 Speichern von Zielen ........................3-26 Senden des Originals........................3-29 3.2.4 Übertragen von gescannten Daten per E-Mail (E-Mail-Versand)............3-31 Vorbereitende Maßnahmen......................
Seite 7
3.8.1 [Schnelle Sicherheit]..........................3-78 Erforderliche Einstellungen ......................3-78 Erweiterte Funktionen Verwenden der erweiterten Funktionen ..................4-3 4.1.1 Was sind erweiterte Funktionen?......................4-3 4.1.2 Anwendungsanbindung ........................4-4 4.1.3 Registrieren der i-Option-Lizenz ......................4-4 Vorbereitende Maßnahmen........................ 4-4 Aktivieren der i-Option-Funktion......................4-5 Registrieren der i-Option-Lizenz ......................4-6 Aktivieren der i-Option-Funktion anhand der Lizenz (Administrator)..........
Seite 8
Index Inhaltsverzeichnis-6 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Seite 11
Einleitung In dieser [Kurzanleitung] werden Abbildungen verwendet, in denen die Vorgehensweise bei der Verwendung häufig genutzter Funktionen anschaulich beschrieben wird. Lesen Sie zuerst diese Bedienungsanleitung durch, um sich mit den hilfreichen Funktionen dieses Systems vertraut zu machen. Ausführliche Informationen über die verschiedenen Funktionen erhalten Sie in den Bedienungsanleitungen, die auf der entsprechenden, mit diesem System mitgelieferten CD/DVD zu finden sind.
Umweltinformationen Umweltinformationen Umweltinitiativen Das Unternehmen ist konsequent bemüht, negative Umweltauswirkungen in allen Phasen seiner geschäftlichen Aktivitäten zu reduzieren. Im Rahmen dieser Bemühungen setzt das Unternehmen ressourcenschonende Maßnahmen um, indem die Anzahl der Seiten in der Bedienungsanleitung verringert wird. Die für den Betrieb des Systems erforderlichen Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD/DVD (HTML-Format).
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält detaillierte Anweisungen für den Betrieb und die Wartung dieses Systems. Um eine optimale Nutzung dieses Systems zu gewährleisten, sollten alle Anwender die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und befolgen. Bitte lesen Sie den folgenden Abschnitt, bevor Sie das System an das Stromnetz anschließen. Er enthält wichtige Informationen zur Bedienersicherheit und zum Vermeiden von Problemen mit dem System.
Seite 14
Sicherheitshinweise WARNUNG Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durch Scheuern, Knicken, Ziehen, Hitze, schwere Gegenstände, Tritte oder auf andere Art beschä- digt wird. Bei Verwendung eines beschädigten Netzkabels (sichtbare Kernader, Kabelbruch usw.) besteht die Gefahr eines Brandes oder Systemdefekts. Beim Entdecken einer derartigen Gefahrenquelle schalten Sie unverzüg- lich das Gerät ab, ziehen den Netzstecker und verständigen einen auto- risierten Servicemitarbeiter.
Sicherheitshinweise Installation WARNUNG Halten Sie diesen Beutel von Säuglingen und Kindern fern. Verwenden Sie ihn nicht in Krippen, Betten, Kinderwagen oder Laufgittern. Die dünne Folie kann an Nase und Mund anhaften und die Atmung verhindern. Die- ser Beutel ist kein Spielzeug. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße und legen Sie keine Metallklammern oder andere metallische Gegenstände auf das System.
Sicherheitshinweise Verwenden des Produkts WARNUNG Bauen Sie das System niemals um oder auseinander. Hierbei besteht die Gefahr eines Brandes, Stromschlags oder Systemdefekts. Ist das System mit einem Lasermechanismus ausgestattet, kann der Laserstrahl zu Blindheit führen. Versuchen Sie nicht, die Abdeckungen und gesicherten Klappen zu ent- fernen, die am System angebracht sind.
Sicherheitshinweise VORSICHT Sehen Sie bei der Verwendung des Systems nicht über einen längeren Zeitraum in das Licht der Lampe. Dadurch können Ihre Augen in Mitlei- denschaft gezogen werden. Verwenden Sie kein geheftetes Papier, leitfähiges Papier (z.B. Silber- papier oder Kohlepapier) oder behandeltes Thermo-/Tintenstrahlpapier. Dies kann einen Brand auslösen.
Regelungen CE-Zeichen (Konformitätserklärung) für Anwender innerhalb der Europäischen Union (EU) Develop erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und anderen anwendbaren Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. 2017 wird die Richtlinie 1999/5/EC von der Richtlinie 2014/53/EU abgelöst. Die aktuellste Version der Konformitätserklärung ist erhältlich unter "http://www.develop.eu/".
Maximale durchschnittliche Strahlungsleistung: 15,1 μW (ineo+ 658)/13,1 μW (ineo+ 558)/10,1 μW (ineo+ 458)/8,1 μW (ineo+ 368)/7,1 μW (ineo+ 308/258) an der Laseröffnung der Druckkopfeinheit. Wellenlänge: 775-800 nm (ineo+ 658/558)/770-800 nm (ineo+ 458/368/308/258) Bei diesem System wird eine Laserdiode der Klasse 3B verwendet, die einen unsichtbaren Laserstrahl abgibt.
Dies ist ein Halbleiterlaser. Die maximale Leistung der Laserdiode beträgt 25 mW und die Wellenlänge ist 775-800 nm (ineo+ 658/558) oder 770-800 nm (ineo+ 458). Dies ist ein Halbleiterlaser. Die maximale Leistung der Laserdiode beträgt 15 mW und die Wellenlänge ist 770-800 nm (ineo+ 368/308/258).
Regelungen ineo+ 368/308/258 oder/und entspricht 21 CFR 1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme der Abweichungen gemäß Laser-Hinweis Nr. 50 vom 24. Juni 2007 Ozon-Freisetzung Stellen Sie das System in einem gut belüfteten Raum auf. Eine sehr geringe Menge Ozon wird während des normalen Systembetriebs freigesetzt. In nicht ausreichend belüfteten Räumen könnte deshalb bei einem umfangreichen Kopiereinsatz ein unangenehmer Geruch auftreten.
Regelungen Telefonkabel (Für Anwender in Ländern, die den Bestimmungen der Klasse B unterliegen) Schließen Sie ein Telefonkabel mit einem Ferritkern an den Telekommunikationsanschluss des Systems an. (Verbinden Sie den modularen Stecker des Telefonkabels mit dem Telekommunikationsanschluss.) USB-Host Verbinden Sie USB-Geräte (Speicher, Authentifizierung, Hub, usw.) direkt mit dem USB-Host. Bei Verwendung eines Verlängerungskabels kann es zu elektromagnetischen Störungen kommen.
Warnhinweise und Warnetiketten Warnhinweise und Warnetiketten Bei diesem System sind an den unten gekennzeichneten Stellen Sicherheitshinweise und Warnetiketten angebracht. Achten Sie bei entsprechenden Arbeiten, beispielsweise beim Beheben eines Papier- oder Heftklammerstaus, unbedingt auf den Unfallschutz. ineo+ 658/558/458 ACHTUNG Die Vervielfältigung bestimmter Dokumentarten ist gesetzeswidrig.
Warnhinweise und Warnetiketten ineo+ 368/308/258 ACHTUNG Die Vervielfältigung bestimmter Dokumentarten ist gesetzeswidrig. Vervielfältigen Sie solche Dokumente nicht. WARNUNG Ändern oder entfernen Sie keine Abdeckungen oder Blenden, die an diesem System angebracht sind. Einige Systeme enthalten unter Hochspannung stehende Teile oder Lasermechanismen, die Stromschläge oder Blindheit verursachen...
Spezieller Hinweis für Benutzer Spezieller Hinweis für Benutzer Für Europa Die Faxeinheit erfüllt die Bestimmungen gemäß der Richtlinie 1999/5/EG der Europäischen Kommission für europaweite Einzelanschlüsse an das öffentliche Fernsprechnetz. Aufgrund der Unterschiede zwischen den einzelnen Fernsprechwählnetzen in den verschiedenen Ländern ist aus der Genehmigung jedoch keine uneingeschränkte Zusicherung bezüglich des erfolgreichen Betriebs an jedem PSTN-Netzendpunkt abzuleiten.
Aufstellbedingungen Aufstellbedingungen Zur Gewährleistung der Bedienbarkeit des Systems, des problemlosen Austauschs von Verbrauchsmaterialien oder Bauteilen und der reibungslosen Durchführung von regelmäßigen Wartungsmaßnahmen muss die unten angegebene Mindeststellflächenanforderung beachtet werden. ineo+ 658/558/458 97-1/2 (2477) 49-7/8 (1267) 24-11/16 17-13/16 16-9/16 33-3/8 (627) (1244) (452) (420)
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb Um eine optimale Funktionalität des Systems zu gewährleisten, beachten Sie bitte Folgendes: Stromversorgung Beachten Sie bitte folgende Hinweise zur Stromversorgung: Spannungsschwankungen: Maximal ± 10% (bei 110 V/120 V/220 bis 240 V AC) Frequenzschwankung: Max.
Rechtliche Einschränkungen beim Vervielfältigen Rechtliche Einschränkungen beim Vervielfältigen Es ist verboten, bestimmte Originale zu vervielfältigen, wenn die Absicht besteht, diese vervielfältigten Exemplare als Originaldokumente auszugeben. Die nachfolgende Liste ist zwar nicht vollständig, sie kann aber als Leitfaden für die verantwortungsbewusste Vervielfältigung herangezogen werden.
Marken Marken DEVELOP, das DEVELOP-Logo und ineo sind eingetragene Marken oder Marken von Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH. Mozilla und Firefox sind Marken der Mozilla Foundation. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1 und Windows 10 sind in den USA und/oder anderen Ländern Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Marken ThinPrint ist in Deutschland und in anderen Ländern ein eingetragenes Warenzeichen oder ein Warenzeichen von Cortado AG. QR-Code ist eine eingetragene Marke von DENSO WAVE INCORPORATED. Wi-Fi, das Logo Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Alliance, Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup, das Logo Wi-Fi Protected Set-up, WPA und WPA2 sind entweder eingetragene Marken oder Marken der Wi-Fi Alliance.
SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG 1.10 1.10 SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG LESEN SIE BITTE DIE FOLGENDE LIZENZVEREINBARUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE SOFTWARE HERUNTERLADEN, INSTALLIEREN ODER VERWENDEN. MIT DEM DOWNLOAD, DER INSTALLATION ODER DER VERWENDUNG DER SOFTWARE ERKLÄREN SIE SICH RECHTSKRÄFTIG MIT DEN FOLGENDEN BEDINGUNGEN EINVERSTANDEN. WENN SIE MIT DIESEN BEDINGUNGEN NICHT EINVERSTANDEN SIND, DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE WEDER HERUNTERLADEN, NOCH INSTALLIEREN ODER NUTZEN.
Seite 33
1.10 SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG Die Software wird Ihnen "wie gesehen" ohne jede Gewährleistung zur Verfügung gestellt. Die ausdrücklichen Bestimmungen der vorliegenden Vereinbarung gelten anstelle jeglicher anderer ausdrücklicher oder stillschweigender Gewährleistungen. Konica Minolta, seine verbundenen Unternehmen und der Lizenzgeber von Konica Minolta lehnen jede ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung in Bezug auf die Software ab, einschließlich aller stillschweigenden Gewährleistungen bezüglich der Marktfähigkeit, der Eignung für einen bestimmten Zweck und der Wahrung der Rechte Dritter.
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung für i-Option LK-105 v4 (Durchsuchbare PDFs) 1.11 1.11 Endbenutzer-Lizenzvereinbarung für i-Option LK-105 v4 (Durchsuchbare PDFs) In Verbindung mit dem Erwerb eines Lizenzschlüssels für i-Option LK-105 v4 (durchsuchbare PDFs oder "Programm"), gewährt Ihnen KONICA MINOLTA, INC. (KM) eine nicht exklusive und nicht übertragbare Unterlizenz für die Verwendung des Programms, sofern alle in diesem Abschnitt beschriebenen Bedingungen eingehalten werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung von MFP-Geräten in der Büroumgebung Systeminformationen Bestimmungsgemäße Verwendung von MFP-Geräten in der Büroumgebung Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Multifunktionsprodukt vereint die Funktionalität mehrerer Office-Geräte in einem Gerät. Es ist als Office-System für die folgenden Aufgaben konzipiert: Drucken, Kopieren, Scannen und Faxen von Dokumenten. Verwenden Sie die verfügbaren Finishing-Funktionen, wie z.
Überblick über die Bedienungsanleitung Überblick über die Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitungen dieses Produkts umfassen die [Kurzanleitung] und die Bedienungsanleitungs- CD/DVD. In der [Kurzanleitung] werden grundlegende Bedienvorgänge und häufig gestellte Fragen beschrieben. Ausführlichere Informationen zu den einzelnen Funktionen oder Bedienvorgängen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung, die auf der Bedienungsanleitungs-CD/DVD enthalten sind.
Überblick über die Bedienungsanleitung Layout der Hauptseite Name Beschreibung [Nach Funktion suchen] Damit wird anhand von Funktionen, wie z. B. Drucken oder Scan- nen, und am Touch Display eingeblendeten Tasten nach den gewünschten Informationen gesucht. [Suchen] Geben Sie Schlüsselwörter ein, nach denen in der Bedienungsan- leitung gesucht werden soll.
Überblick über die Bedienungsanleitung 2.2.3 Zielgruppen Die Bedienungsanleitungen (siehe Seite 2-4) sind für die folgenden Benutzer des Systems bestimmt: Benutzer Personen, die das System für den bestimmungsgemäßen Zweck (siehe Seite 2-3) verwenden oder Systemfunktionen und Verbrauchsteile gemäß den zugewiesenen Benutzerrechten verwalten. Administrator Personen, die Verbrauchsteile, Systemfunktionen oder Benutzer- und Zu- griffsrechte verwalten;...
Überblick über die Bedienungsanleitung Symbole und Schreibweisen 7WARNUNG Unsachgemäßer Umgang kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. 7VORSICHT Unsachgemäßer Umgang kann leichte Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben. HINWEIS Dieses Symbol weist auf ein Risiko hin, das zu Schäden am System oder an den Dokumenten führen kann. Befolgen Sie die Anweisungen, um Sachschäden zu vermeiden.
Systeminformationen Systeminformationen 2.3.1 Optionale Komponenten (ineo+ 658/558/458) Verschiedene optionale Zubehörkomponenten können in Abhängigkeit von den Anforderungen Ihrer Büroumgebung hinzugefügt werden. Liste der Sonderzubehöreinheiten Name Beschreibung Hauptsystem Scannt das Original im Scannerbereich und druckt das gescannte Bild im Druckerbereich aus. Fax-Kit FK-514 Wird für die Verwendung der Faxfunktion benötigt.
Seite 43
Systeminformationen Name Beschreibung Authentifizierungsein- Führt Benutzerauthentifizierung durch Scannen von Venenmustern heit AU-102 im Finger durch. Für die Installation der Authentifizierungseinheit AU-102 ist der Ablagetisch WT-506 erforderlich. Authentifizierungsein- Führt die Benutzerauthentifizierung durch Scannen der auf IC-Karte heit AU-201S oder NFC-kompatiblem Android-Endgerät gespeicherten Daten aus.
Systeminformationen Name Beschreibung Finisher FS-533 Sortiert, gruppiert oder heftet die Ausgabeblätter je nach Bedarf. Diese Einheit kann in diesem System installiert werden. Diese Einheit kann nur im ineo+ 558/458 installiert werden. Locheinheit PK-519 Stellt die Lochfunktion für den Finisher FS-533 bereit. Diese Einheit kann nur im ineo+ 558/458 installiert werden.
Seite 45
Systeminformationen Name Beschreibung Videoschnittstellenkit Dieses Kit wird für die Installation des Bildcontrollers IC-416 be- VI-510 nötigt. i-Option LK-102 v3 Unterstützt die PDF-Verarbeitungsfunktion, die eine der erweiterten Funktionen ist. i-Option LK-105 v4 Unterstützt die Funktion "Durchsuchbare PDF", die eine der erwei- terten Funktionen ist.
Systeminformationen 2.3.2 Optionale Komponenten (ineo+ 368/308/258) Verschiedene optionale Zubehörkomponenten können in Abhängigkeit von den Anforderungen Ihrer Büroumgebung hinzugefügt werden. Liste der Sonderzubehöreinheiten 2-12 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Seite 47
Systeminformationen Name Beschreibung Hauptsystem Scannt das Original im Scannerbereich und druckt das gescannte Bild im Druckerbereich aus. Originalabdeckung Wird verwendet, um die eingelegten Originale zu fixieren. OC-511 Automatischer Duplex- Dient zum automatischen seitenweisen Zuführen und Scannen von Originaleinzug DF-629 Originalen. Dokumenteneinzug für Scannt die Vorder- und Rückseite des Blatts gleichzeitig.
Systeminformationen Name Beschreibung Unterschrank DK-510 Wird verwendet, um das System auf dem Boden aufzustellen. Papiereinzugseinheit Bietet Platz für max. 2500 Blatt Papier im Format 8-1/2 e 11 (A4). PC-410 Papiereinzugseinheit Bietet Platz für max. 500 Blatt Papier im oberen bzw. unteren Fach. PC-210 Papiereinzugseinheit Bietet Platz für max.
Seite 49
Systeminformationen Name Beschreibung i-Option LK-108 Dient zum Hinzufügen einer OCR-Schrift, die zu den Spezialschrif- ten gehört. Standardmäßig ist die OCR-B-Schrift (PostScript) verfügbar. Nach der Installation des i-Option LK-108 kann auch die OCR-A-Schrift (PCL) genutzt werden. i-Option LK-110 v2 Unterstützt Funktionen, wie z.B. eine Funktion für die Umwandlung einer Datei in das DOCX- oder XLSX-Format, eine Funktion für die Erzeugung von hochfunktionalen und qualitativ hochwertigen Daten und die Funktion für den E-Mail-Empfangsdruck.
Systeminformationen 2.3.3 Teilebezeichnung (MFP) (ineo+ 658/558/458) Vorderseite Die Abbildung zeigt die Haupteinheit mit dem optionalen Ausgabefach OT-508 und der Papiereinzugseinheit PC-215. Name Beschreibung Bedienfeld Verwenden Sie das Touch Display oder die Bedienfeldtasten für die Bedienung dieses Systems. Originalfach Legen Sie das Original ein. Stylus-Stift Wird für die Bedienung des Touch Displays verwendet.
Systeminformationen Seite/Rückseite Die Abbildung zeigt die Haupteinheit mit der optionalen Papiereinzugseinheit PC-215, dem Fax-Kit FK-514, dem Fax-Kit FK-515, dem Fax-Montage-Kit MK-742, der Stromversorgungsbox MK-734 und der Reinigungseinheit CU-102. (Das Fax-Kit FK-515 und das Fax-Montage-Kit MK-742 können in Nordamerika verwendet werden.) Name Heizungsnetzschalter Netzkabel...
Systeminformationen 2.3.4 Teilebezeichnung (MFP) (ineo+ 368/308/258) Vorderseite Die obige Abbildung zeigt die Haupteinheit mit dem optionalen Automatischen Duplex-Originaleinzug DF-629 und der Papiereinzugseinheit PC-210. Name Beschreibung Bedienfeld Verwenden Sie das Touch Display oder die Bedienfeldtasten für die Bedienung dieses Systems. Originalfach Legen Sie das Original ein.
Systeminformationen Seite/Rückseite Die Abbildung zeigt die Haupteinheit mit dem optionalen Automatischen Duplex-Originaleinzug DF-629, der Papiereinzugseinheit PC-210, dem Fax-Kit FK-514, dem Fax-Kit FK-515, dem Fax-Montage-Kit MK-742, der Stromversorgungsbox MK-734, der Reinigungseinheit CU-101 und dem Montage-Kit MK-745. (Das Fax-Kit FK-515 und das Fax-Montage-Kit MK-742 können in Nordamerika verwendet werden.) Name Heizungsnetzschalter Netzkabel...
Systeminformationen 2.3.5 Teilebezeichnung (Optionale Einheiten) In diesem Abschnitt werden die Bezeichnungen der unterschiedlichen Teile der optionalen Einheiten aufgeführt, die in diesem System installiert werden können. Finisher FS-537, Finisher FS-537 SD, Locheinheit PK-523, ZFalzeinheit ZU-609 (ineo+ 658/558/458) Name Ausgabefach Heftklammermagazin Locheinheit Lochabfallbehälter Broschürenfinisher 2-20...
Seite 55
Systeminformationen Name Z-Falzeinheit Heftklammermagazin des Broschürenfinishers 1 Heftklammermagazin des Broschürenfinishers 2 Falzausgabefach Anschlag ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-21...
Systeminformationen Zuschießeinheit PI-507 (ineo+ 658/558/458) Name Unteres Fach Oberes Fach Bedienfeld der Zuschießeinheit Referenz Ausführliche Informationen zur Verwendung des Bedienfelds der Zuschießeinheit finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD. ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-23...
Seite 61
Systeminformationen Name Locheinheit Heftklammermagazin des Broschürenfinishers 1 Heftklammermagazin des Broschürenfinishers 2 Falzausgabefach ineo+ 658/558/458/368/308/258 2-27...
Stromversorgung Stromversorgung Dieses System besitzt zwei Netzschalter: die Netztaste am Bedienfeld und den Hauptnetzschalter am System. Verwenden Sie unter normalen Bedingungen die Netztaste am Bedienfeld. Verwenden Sie den Hauptnetzschalter, um einen Neustart des Systems durchzuführen. 2.4.1 Ein- und Ausschalten des Systems Schalten Sie das System nur dann aus und ein, wenn dies unbedingt erforderlich ist, wenn also beispielsweise die Administratoreinstellungen geändert wurden oder ein Stromausfall aufgetreten ist.
Stromversorgung 2.4.2 Bedienen der Netztaste Zum sofortigen Umschalten in den Stromsparmodus, wenn z.B. Ihre Arbeit beendet ist oder wenn das System über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, drücken Sie die Netztaste. In Abhängigkeit davon, wie die Netztaste gedrückt wird, wechselt das System zu einem jeweils unterschiedlichen Modus.
Stromversorgung 2.4.3 Stromsparfunktion Wenn nach dem Beginn der Inaktivität des Systems die angegebene Zeit verstrichen ist, wechselt das System automatisch in den Stromsparmodus, in dem beispielsweise das Touch Display ausgeschaltet wird. Die Netztaste blinkt im Stromsparmodus blau. Wenn beispielsweise eine Taste am Bedienfeld gedrückt wird, wird der Stromsparmodus beendet und der normale Modus wiederhergestellt.
Bedienfeld Bedienfeld Die optionale Tastatur KP-101 ist an der rechten Seite des Bedienfelds angebracht. 2.5.1 Teilebezeichnung Name Beschreibung Touch Display Es werden verschiedene Bildschirme und Meldungen angezeigt. Berühren Sie das Touch Display, um die einzelnen Einstellungen einzurichten. Bereich für mobile End- Wird verwendet, um das System mit einem NFC-kompatiblen geräte Android-Endgerät zu verknüpfen.
Seite 67
Bedienfeld Name Beschreibung Start Drücken Sie diese Taste, um den Kopier-, Scan oder Faxvorgang zu starten. 1 - 4 Drücken Sie eine der Tasten, um in der Anzeige des Touch Dis- plays die Funktion einzublenden, die der jeweiligen Registrieren- Taste zugewiesen ist. •...
Touch Display Touch Display 2.6.1 Hauptmenü Drücken Sie die Taste Menü auf dem Bedienfeld, um das Hauptmenü anzuzeigen. Im Hauptmenü können Sie verschiedene Einstellungen festlegen. So können Sie z.B. häufig verwendete Funktionen einrichten oder eine Direktaufruftaste für den Wechsel zwischen den einzelnen Modi zuweisen. Übersicht über das Hauptmenü...
Touch Display Anpassen des Hauptmenüs Das Hauptmenü kann bei Bedarf auf drei Bildschirme erweitert werden. Max. 25 Tasten können den beiden Hauptmenübildschirmen, zwischen denen umgeschaltet werden kann, zugewiesen werden. Darüber hinaus können Sie Ihr bevorzugtes Hintergrundmuster festlegen. Bei Bedarf können Sie ein Hintergrundmuster hinzufügen, indem Sie ein Bild auf diesem System registrieren.
Touch Display Anpassen des Schiebemenüs Es können bis zu fünf Schiebemenüs festgelegt werden. Sie können anhand einer entsprechenden Einstellung festlegen, dass kein Schiebemenü angezeigt wird. Sie können außerdem die Tastatur anzeigen oder die Hintergrundfarbe ändern. Referenz Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitungs-CD/DVD. 2.6.3 Bedienen des Touch Displays Das Touch Display dieses Systems unterstützt bedienerfreundliche Aktionen, wie z.B.
Touch Display Ziehen Zum Verschieben der Scroll-Leiste oder des Dokuments legen Sie Ihren Finger auf die Scroll-Leiste bzw. das Dokument und bewegen ihn in die gewünschte Richtung. Wird verwendet, um die Scroll- Leiste oder das Dokument zu verschieben. Schwenken Lassen Sie Ihren Finger parallel von vorn nach hinten und von Seite zu Seite über den Bildschirm gleiten.
Touch Display Aufziehen/Zusammenziehen Legen Sie zwei Finger auf den Bildschirm und öffnen oder schließen Sie sie. Wird verwendet, um ein Vorschaubild zu vergrößern oder zu verkleinern. Drehung Legen Sie zwei Finger auf den Bildschirm und drehen Sie sie. Wird verwendet, um ein Vorschaubild zu drehen. Hinweise zur Verwendung des Touch Displays Dieses System besitzt ein kapazitives Touch Display.
Touch Display 2.6.4 Aufrufen der Tastatur Wenn Sie zur Eingabe der Kopienanzahl oder von Justagewerten auf den Eingabebereich im Kopierbildschirm usw. tippen, wird die Tastatur angezeigt. Sie kann auch angezeigt werden, indem Sie auf die Taste Zehnertastatur (Standard: Taste Registrieren 3) drücken.
Touch Display Dauerhafte Anzeige der Tastatur Die Tastatur kann permanent angezeigt werden, um die Eingabe der Kopienanzahl im Kopierbildschirm, im Box-Druckeinstellungsbildschirm oder im Browser-Druckeinstellungsbildschirm zu ermöglichen. Referenz Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitungs-CD/DVD. 2.6.5 Eingeben von Zeichen Verwenden Sie bei der Eingabe von Zeichen für die Registrierung einer Adresse oder eines Programms den Tastaturbildschirm im Touch Display.
Aufträge Aufträge 2.7.1 Auftragsbildschirm Ein Auftrag bezeichnet einen einzelnen Vorgang, wie z. B. einen Druck-, Sende-, Empfangs- oder Speichervorgang. Wenn Sie im Hauptmenü oder im Hauptbildschirm der einzelnen Modi auf [Auftragsliste] tippen, wird der Auftragsbildschirm geöffnet. Im Auftragsbildschirm können Sie eine Liste oder ein Verlaufsprotokoll des derzeit ausgeführten Auftrags anzeigen oder ein Journal aller Versand- und Empfangsergebnisse ausdrucken.
Aufträge 2.7.2 Mehrfachauftragsfunktion Während ein Auftrag aktiv ist, können Sie einen weiteren Auftrag registrieren. Insgesamt können bis zu 259 Aufträge registriert werden. In der folgenden Tabelle wird die maximale Anzahl der Aufträge aufgeführt, die für die einzelnen Funktionen registriert werden können. Funktion Minimale Anzahl von Aufträgen Maximale Anzahl von Aufträgen...
Einlegen von Papier Einlegen von Papier 2.8.1 Einlegen von Papier in Fach 1 bis Fach 4 In die einzelnen Fächer können jeweils bis zu 500 Blatt Normalpapier eingelegt werden. Fach3 und Fach4 sind Sonderzubehör. Unterstützte Papiertypen Normalpapier, nur einseitig bedruckbares Papier, dünnes Papier, Spezialpapier, Karton, Briefköpfe, Farbpapier und Recycling-Papier Einlegen von Papier Ziehen Sie das Fach heraus.
Einlegen von Papier 2.8.2 LCT (integriert) In das LCT (integriert) können max. 2.500 Blatt Normalpapier eingelegt werden. Das LCT (integriert) ist Sonderzubehör. Unterstützte Papiertypen Normalpapier, nur einseitig bedruckbares Papier, dünnes Papier, Spezialpapier, Karton, Briefköpfe, Farbpapier und Recycling-Papier Einlegen von Papier Ziehen Sie das Fach heraus.
Einlegen von Papier 2.8.3 Einlegen von Papier in das Großraummagazin In das Großraummagazin LU-302 können bis zu 3000 Blatt Normalpapier und in das Großraummagazin LU-207 bis zu 2500 Blatt Normalpapier eingelegt werden. Das Großraummagazin ist optionales Sonderzubehör. Unterstützte Papiertypen Normalpapier, nur einseitig bedruckbares Papier, dünnes Papier, Spezialpapier, Karton, Briefköpfe, Farbpapier, Recycling-Papier Einlegen von Papier Öffnen Sie die obere Klappe.
Einlegen von Papier 2.8.4 Stapelanlage/Spezialeinzug Verwenden Sie die Stapelanlage/den Spezialeinzug für den Druck auf Papierformat, das nicht in die anderen Fächer eingelegt werden kann, oder für den Druck von Umschlägen und OHP-Folien. Zur Verwendung der Stapelanlage/des Spezialeinzugs legen Sie Papier ein und geben den Papiertyp an. Unterstützte Papiertypen Normalpapier, nur einseitig bedruckbares Papier, Spezialpapier, Karton, Postkarten (4 e 6 (A6-Karte)), OHP- Folien, Briefköpfe, Farbpapier, Umschläge, Etikettenbögen, Indexpapier, Recycling-Papier und Bannerpapier...
Einlegen von Papier Einlegen von Papier Öffnen Sie die Stapelanlage/den Spezialeinzug. % Ziehen Sie die Fachverlängerung heraus, wenn Sie großformatiges Papier einlegen. % Zur Verwendung von Bannerpapier muss das Montage- Kit MK-730 installiert werden. HINWEIS Achten Sie sorgfältig darauf, dass Sie die Oberfläche der Papiereinzugsrolle nicht mit den Händen berühren.
Einlegen von Papier Einlegen von Postkarten Maximal 20 Postkarten können in das Fach eingelegt werden. Legen Sie Postkarten in der Ausrichtung w so wie in der Abbildung dargestellt mit der Druckseite nach unten ein und richten Sie dann die Seitliche Führung am Papier aus. % Führen Sie Postkarten so weit in das Fach ein, bis die Kanten an der Rückseite anliegen.
Einlegen von Papier Ändern Sie die Papierformateinstellung. % In [Papierformat] - [Umschlag/4 e 6] ([Umschlag/A6 Karte]), wählen Sie [4 e 6] ([A6 Karte]). Durch die Auswahl von [4 e 6] ([A6 Karte]) wird [Papiertyp] auf [Karton 3] gesetzt. Einlegen von OHP-Folien Maximal 20 OHP-Folien können in das Fach eingelegt werden.
Einlegen von Papier Einlegen von Umschlägen Maximal 10 Umschläge können in das Fach eingelegt werden. Bild eines langen Umschlags Bild eines Umschlags im Western-Style Legen Sie Umschläge so wie in der Abbildung gezeigt mit dem Klappenteil nach oben gerichtet ein und richten Sie dann die seitliche Führung an den Umschlägen aus.
Seite 85
Einlegen von Papier % Beseitigen Sie vor dem Einlegen von Umschlägen die Luft aus den Umschlägen und fahren Sie fest über die Klappenfalzlinie. Andernfalls können die Umschläge zerknittert werden oder ein Papierstau kann auftreten. % Verwenden Sie keine Umschläge mit Klebstoff oder Trägerpapier an den Klappen oder an dem Teil des Umschlags, der von den Klappen bedeckt wird.
Einlegen von Papier Geben Sie die Größe des Umschlags an. % Wählen Sie [Umschlag/4 e 6] ([Umschlag/A6 Karte]), und bestimmen Sie das Format der geladenen Umschläge. HINWEIS Wenn Umschläge mit geöffneter Klappe eingelegt werden, wählen Sie die Standardgröße, die diesen Umschlägen entspricht.
Einlegen von Papier Einlegen von Indexpapier Maximal 20 Seiten Indexpapier können in das Fach eingelegt werden. Legen Sie die Seite mit dem Index in umgekehrter Richtung zu diesem System mit der Druckseite nach unten ein und richten Sie dann die seitliche Führung am Papier aus. % Führen Sie Indexpapier so weit in das Fach ein, bis die Kanten an der Rückseite anliegen.
Seite 88
Einlegen von Papier 2-54 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Druckfunktion Grundlegende Einstellungen und Bedienvorgänge Druckfunktion 3.1.1 Erforderliche Einstellungen und grundlegende Bedienung (für Windows- Betriebssysteme) Drucken Sie Daten, die auf Ihrem Computer erstellt wurden, über das Netzwerk. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Standarddruckeinstellungen mit dem Installationsprogramm eingerichtet werden. Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Druck von Daten beschrieben.
Druckfunktion Prüfen der Kabelverbindung Vergewissern Sie sich, dass ein LAN-Kabel am LAN-Port dieses Systems angeschlossen ist und dass die grüne LED leuchtet. Prüfen der Netzwerkeinstellungen dieses Systems Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Geräteinformationen]. Überprüfen Sie, ob die IP- Adresse angezeigt wird.
Druckfunktion Installieren des Druckertreibers Installieren Sie den Druckertreiber mit dem Installationsprogramm. Für diesen Vorgang sind Administratorrechte auf Ihrem Computer erforderlich. Legen Sie die CD/DVD-ROM mit dem Druckertreiber in das CD/DVD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Klicken Sie auf [Druckerinstallation]. Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm, um die Installation durchzuführen. Es wird automatisch nach dem entsprechenden Netzwerk gesucht und es werden alle Drucker und MFPs angezeigt, die mit dem Druckertreiber kompatibel sind.
Druckfunktion Druckertreibertypen Wählen Sie einen Druckertreiber, der für Ihre Druckanforderungen geeignet ist. Treiber Beschreibung Das ist ein Standardtreiber für den Druck von allgemeinen Office-Dokumenten. Von den drei Treibern bietet dieser Treiber die schnellste Druckgeschwindigkeit. Dieser Treiber eignet sich für den exakten Druck von Daten, die mit PostScript- kompatiblen Anwendungen von Adobe und anderen Herstellern erstellt wurden.
Seite 95
Druckfunktion Vorgehensweise Im Folgenden wird der Ablauf für den Druck von Daten über Ihren Computer beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 3-11. Öffnen der Originaldaten % Öffnen Sie die Daten, die Sie mit der gewünschten Anwendungssoftware drucken möchten. Einrichten des Druckertreibers für den Druck % Wählen Sie einen Druckertreiber und ändern Sie gegebenenfalls die Einstellungen, bevor Sie den Druck starten.
Seite 96
Druckfunktion Hier geben Sie den Bonjour-Namen ein. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Netzwerkeinstellung] - [Bonjour-Einstellungen] - [Ein]. % Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD. % Der Bonjour-Name wird im Druckertreiber als Name eines verbundenen Geräts angezeigt. ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Seite 97
Druckfunktion % Zum Ändern des Bonjour-Namens tippen Sie auf [Bonjour-Name] und geben den gewünschten Namen über die angezeigte Tastatur ein. Tipps Wenn im Schritt 1 keine IP-Adresse angezeigt wird, müssen Sie das Netzwerk einrichten. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Netzwerkeinstellung] - [TCP/IP]. Richten Sie die erforderlichen Einstellungen unter Berücksichtigung der Anforderungen Ihrer Umgebung ein.
Druckfunktion Installieren des Druckertreibers Installieren Sie den Druckertreiber mit dem Installationsprogramm. Für diesen Vorgang sind Administratorrechte auf Ihrem Computer erforderlich. Legen Sie die CD/DVD-ROM mit dem Druckertreiber in das CD/DVD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Wählen Sie den Zieldruckertreiber und kopieren Sie ihn auf den Desktop.
Druckfunktion Drucken von Daten Öffnen Sie die Daten, die Sie mit der gewünschten Anwendungssoftware drucken möchten. Wählen Sie im Menü [File] den Eintrag [Print]. Wählen Sie den Bonjour-Namen dieses Systems. Tipps Bei Bedarf können Sie die Einstellungen des Druckertreibers ändern, indem Sie auf [Show Details] klicken.
Scan-to-Send-Funktion Scan-to-Send-Funktion 3.2.1 Verschiedene Übertragungsmethoden Die mit diesem System gescannten Originaldaten können mit verschiedenen Methoden gesendet und gespeichert werden. Senden von Daten an Ihren Computer (SMB-Versand) Senden Sie gescannte Daten an einen Computer im Netzwerk. Wenn die Einstellungen eingerichtet sind, können Sie Daten einfach und problemlos senden.
Scan-to-Send-Funktion Verschiedene Methoden für die Übertragung und Speicherung von Daten Neben den oben genannten Methoden können Daten auch mit verschiedenen anderen Methoden gesendet und gespeichert werden. Wählen Sie die Methode, die für Ihre Anforderungen geeignet ist. Ausgabe eines Scan-Befehls von einem Computer (Web-Service-Funktion) Speichern von Daten in einer Box auf der Festplatte (In Box speichern) Senden an einen FTP-Server (FTP-Übertragung) Senden von Daten an einen WebDAV-Server (WebDAV-Versand)
Scan-to-Send-Funktion 3.2.2 Senden von Daten an Ihren Windows-Computer (SMB-Versand) Senden Sie gescannte Daten an einen Computer im Netzwerk. Wenn die Einstellungen eingerichtet sind, können Sie Daten einfach und problemlos senden. Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Versand von gescannten Daten beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite.
Scan-to-Send-Funktion Vorgehensweise Im Folgenden wird der Ablauf beim Versand von Daten beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 3-20. Einlegen des Originals Auswählen eines Ziels % Wählen Sie ein registriertes Ziel aus und überprüfen Sie die Einstellungen, wie z.B. den Dateityp und die Bildqualität.
Scan-to-Send-Funktion Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD. Checkliste Prüfen Sie während der Abarbeitung der unten angezeigten Checkliste die Computerinformationen und richten Sie die erforderlichen vorbereitenden Einstellungen ein. Die fertige Checkliste wird für die Zielregistrierung verwendet. Name Eintragsspalte Details...
Scan-to-Send-Funktion Einrichten Ihres Computers Erstellen Sie einen neuen Ordner und aktivieren Sie die Freigabeeinstellungen. Für diesen Vorgang sind Administratorrechte auf Ihrem Computer erforderlich. Rufen Sie das Fenster des Netzwerk- und Freigabecenters auf, um eine Freigabeeinstellung einzurichten. % Halten Sie unter Windows 8.1/10 die Taste [Windows] ( ) gedrückt, drücken Sie gleichzeitig die Taste [X] und wählen im anschließend angezeigten Menü...
Seite 106
Scan-to-Send-Funktion Tippen Sie auf [Neu]. Geben Sie unter [Name] den Namen an, der auf der zugewiesenen Taste angezeigt werden soll. % Geben Sie unter [Sortierzeichen] denselben Namen wie unter [Name] ein. % Damit wird der entsprechende Index für den Namen, den Sie unter [Name] angegeben haben, im Feld [Index] festgelegt.
Seite 107
Scan-to-Send-Funktion Geben Sie während der Abarbeitung der Checkliste die notierte Host-Adresse und den Dateipfad ein. Tippen Sie auf [OK]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-19...
Scan-to-Send-Funktion Senden des Originals Legen Sie das Original ein. Tippen Sie auf [Scannen/Fax]. Wählen Sie ein Ziel. 3-20 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Seite 109
Scan-to-Send-Funktion Prüfen Sie gegebenenfalls die Einstellung. % Tippen Sie auf [Einst. prüfen], um die Einstellung zu prüfen. % Sie können die Einstellung auch anhand der im Touch Display angezeigten Tasten prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. Einstellungen Beschreibung [1-seit./2-seit.]...
Scan-to-Send-Funktion 3.2.3 Senden von Daten an Ihren Mac-Computer (SMB-Versand) Senden Sie gescannte Daten an einen Computer im Netzwerk. Wenn die Einstellungen eingerichtet sind, können Sie Daten einfach und problemlos senden. Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Versand von gescannten Daten beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite.
Scan-to-Send-Funktion Vorgehensweise Im Folgenden wird der Ablauf beim Versand von Daten beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 3-29. Einlegen des Originals Auswählen eines Ziels % Wählen Sie ein registriertes Ziel aus und überprüfen Sie die Einstellungen, wie z.B. den Dateityp und die Bildqualität.
Scan-to-Send-Funktion Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD. Einrichten dieses Systems Die folgenden Einstellungen sind erforderlich. Wählen Sie [NTLM v1/v2] unter [Bedienerprogramm] - [Administratoreinstellung] - [Netzwerkeinstellung] - [SMB] - [Clienteinstellungen] und tippen Sie dann auf [OK]. Wählen Sie [Ein] unter [Bedienerprogramm] - [Administratoreinstellung] - [Netzwerkeinstellung] - [SMB] - [Einst.
Scan-to-Send-Funktion Wählen Sie [Bedienerprogramm] - [Administratoreinstellung] - [Systemeinstellungen] - [Datum/ Uhrzeiteinstellung], um identische Werte für das Datum/die Uhrzeit sowie die Zeitzone auf Ihrem System und auf Ihrem Computer einzustellen, und tippen Sie dann auf [OK]. Checkliste Prüfen Sie während der Abarbeitung der unten angezeigten Checkliste die Computerinformationen und richten Sie die erforderlichen vorbereitenden Einstellungen ein.
Scan-to-Send-Funktion Einrichten Ihres Computers Erstellen Sie einen neuen Ordner und aktivieren Sie die Freigabeeinstellungen. Für diesen Vorgang sind Administratorrechte auf Ihrem Computer erforderlich. Erstellen Sie einen neuen Ordner und notieren Sie den Ordnernamen in der Checkliste in der Spalte für den Dateipfad.
Seite 115
Scan-to-Send-Funktion Geben Sie unter [Name] den Namen an, der auf der zugewiesenen Taste angezeigt werden soll. % Geben Sie unter [Sortierzeichen] denselben Namen wie unter [Name] ein. % Damit wird der entsprechende Index für den Namen, den Sie unter [Name] angegeben haben, im Feld [Index] festgelegt.
Seite 116
Scan-to-Send-Funktion Tippen Sie auf [OK]. 3-28 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Scan-to-Send-Funktion Senden des Originals Legen Sie das Original ein. Tippen Sie auf [Scannen/Fax]. Wählen Sie ein Ziel. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-29...
Seite 118
Scan-to-Send-Funktion Prüfen Sie gegebenenfalls die Einstellung. % Tippen Sie auf [Einst. prüfen], um die Einstellung zu prüfen. % Sie können die Einstellung auch anhand der im Touch Display angezeigten Tasten prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. Einstellungen Beschreibung [1-seit./2-seit.]...
Scan-to-Send-Funktion 3.2.4 Übertragen von gescannten Daten per E-Mail (E-Mail-Versand) Senden Sie gescannte Daten als E-Mail-Anhang. Mit dieser Funktion können Sie Daten an einem externen Ort empfangen, was besonders dann nützlich ist, wenn Sie schnell wichtige Informationen benötigen. Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Versand von gescannten Daten beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite.
Scan-to-Send-Funktion Prüfen der Kabelverbindung Vergewissern Sie sich, dass ein LAN-Kabel am LAN-Port dieses Systems angeschlossen ist und dass die grüne LED leuchtet. Prüfen der Netzwerkeinstellungen dieses Systems Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Geräteinformationen]. Überprüfen Sie, ob die IP-Adresse angezeigt wird. Tipps Im Allgemeinen können die Standardeinstellungen für die Netzwerkverbindung verwendet werden.
Scan-to-Send-Funktion Einrichten der Umgebung für die E-Mail-Übertragung Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Netzwerkeinstellung] - [E-Mail-Einstellungen]. % Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD. Tippen Sie auf [E-Mail-Versand (SMTP)]. Wählen Sie [Ein], um die E-Mail-Versandeinstellungen (SMTP) und die E-Mail-Versandfunktion zu aktivieren.
Scan-to-Send-Funktion Geben Sie die Adresse des SMTP-Servers ein. Festlegen der Administratorinformationen Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Administrator- /Geräteeinstell.] - [Administrator registrieren]. Geben Sie die benötigten Informationen ein und tippen Sie dann auf [OK]. 3-34 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Scan-to-Send-Funktion Senden des Originals Legen Sie das Original ein. Tippen Sie auf [Scannen/Fax]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-35...
Seite 124
Scan-to-Send-Funktion Geben Sie ein Ziel ein. 3-36 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Seite 125
Scan-to-Send-Funktion Prüfen Sie gegebenenfalls die Einstellung. % Tippen Sie auf [Einst. prüfen], um die Einstellung zu prüfen. % Sie können die Einstellung auch anhand der im Touch Display angezeigten Tasten prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. Einstellungen Beschreibung [1-seit./2-seit.]...
Faxfunktion Faxfunktion 3.3.1 Erforderliche Einstellungen und Bedienvorgänge In diesem Abschnitt werden die für den Versand und Empfang von Faxdokumenten über eine Telefonleitung erforderlichen Einstellungen sowie grundlegende Bedienvorgänge beschrieben. Tipps Für die Verwendung der Faxfunktion muss das optionale Fax-Kit auf diesem System installiert sein. Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Versand eines Faxdokuments beschrieben.
Faxfunktion Prüfen der Kabelverbindung Vergewissern Sie sich, dass ein modulares Kabel mit dem LINE- Anschluss dieses Systems verbunden ist. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-39...
Faxfunktion Registrieren von Übertragungsinformationen Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Fax] - [Kopfzeilen- informationen]. % Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD. Geben Sie die Absenderinformationen ein und tippen Sie dann auf [OK]. •...
Faxfunktion Festlegen des Wählverfahrens Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Fax] - [Telefon- Einstellungen]. Tippen Sie auf [Wählverfahren]. Wählen Sie für den Tonwahltyp [PB] und für den Impulswahltyp [10 pps]. Wenn Sie den Typ des Wählverfahrens nicht kennen: Wenn Sie den Typ des Wählverfahrens nicht kennen, drücken Sie die Tasten Ihres Telefons.
Faxfunktion Senden des Originals Legen Sie das Original ein. Tippen Sie auf [Scannen/Fax]. 3-42 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Seite 131
Faxfunktion Geben Sie ein Ziel ein. Prüfen Sie gegebenenfalls die Einstellung. % Tippen Sie auf [Einst. prüfen], um die Einstellung zu prüfen. % Sie können die Einstellung auch anhand der im Touch Display angezeigten Tasten prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-43...
Faxfunktion [Farbe], [Dateityp] und [Dok.name/Betr./And.] stehen beim Versand an eine Faxnummer nicht zur Verfügung. Einstellungen Beschreibung [1-seit./2-seit.] Wählen Sie aus, ob nur eine oder beide Seiten des Originals gescannt werden sollen. [Auflösung] Geben Sie die Scanauflösung an. [Scanformat] Geben Sie das Format des zu scannenden Originals an. [Separater Scan] Wenn nicht alle Seiten des Originals gleichzeitig in den ADF eingelegt werden können, ändern Sie die Einstellung zu EIN.
Faxfunktion Vorbereitende Maßnahmen Im Folgenden werden die vorbereitenden Schritte für den Versand eines Faxdokuments über einen Computer beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite. Diese vorbereitenden Schritte sind nur einmal erforderlich und müssen später nicht erneut durchgeführt werden. Prüfen der Kabelverbindung (Administrator) % Vergewissern Sie sich, dass das System ordnungsgemäß...
Faxfunktion Prüfen der Netzwerkeinstellungen dieses Systems Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Geräteinformationen]. Überprüfen Sie, ob die IP- Adresse angezeigt wird. Tipps Im Allgemeinen können die Standardeinstellungen für die Netzwerkverbindung verwendet werden. In einigen Netzwerkumgebungen ist jedoch eine Änderung der Netzwerkeinstellungen erforderlich. Wenn keine IP-Adresse angezeigt wird, müssen Sie das Netzwerk einrichten.
Faxfunktion Installieren des Faxtreibers Installieren Sie den Faxtreiber mit dem Installationsprogramm. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Standarddruckeinstellungen eingerichtet werden. Für diesen Vorgang sind Administratorrechte auf Ihrem Computer erforderlich. Legen Sie die CD/DVD-ROM mit dem Druckertreiber in das CD/DVD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Klicken Sie auf [Druckerinstallation].
Faxfunktion Senden von Daten Erstellen Sie mit Hilfe einer Anwendungssoftware Daten, die gesendet werden sollen. Wählen Sie im Menü [Datei] den Eintrag [Drucken]. Wählen Sie den Faxtreiber dieses Systems und klicken Sie auf [Drucken]. % Wenn Sie auf [Einstellungen] klicken, können Sie die Einstellung des Druckertreibers bei Bedarf ändern.
Kopierfunktion Kopierfunktion Grundlegende Funktionen Im Folgenden wird die grundlegende Vorgehensweise bei der Erstellung von Kopien beschrieben. Wenn die Benutzerauthentifizierung aktiviert ist, wird der Anmeldebildschirm angezeigt. Tippen Sie auf den Eingabebereich oder auf das Tastatursymbol und geben Sie die benötigten Informationen ein. Tippen Sie dann auf [Anmeldung] oder drücken Sie die Taste An-/Abmelden.
Seite 138
Kopierfunktion Prüfen Sie die Grundeinstellungen. % Überprüfen Sie das Ausgabebild und vergleichen Sie es mit den im Touch Display angezeigten Ausgabe-Abbildungen. % Wenn Sie auf [Einst. prüfen] tippen, können Sie die Einstellungen im Detail prüfen. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. Einstellungen Beschreibung [Originaltyp]...
Kopierfunktion Geben Sie die Anzahl der Kopien über die Tastatur ein und drücken Sie die Taste Start. Benutzerauthentifizierung Sie können auf diesem System eine Authentifizierung nach Benutzern oder Gruppen vornehmen. Durch die Installation von optionalen Einheiten kann die IC-Karten-, die NFC- oder die biometrische Authentifizierung realisiert werden.
Registrieren einer Zieladresse Registrieren einer Zieladresse 3.5.1 Registrieren eines Adressbuchs Mit der Fax- und Scan-to-Send-Funktion können häufig verwendete Ziele als Adressbuch gespeichert werden. In diesem Abschnitt wird anhand eines Beispiels beschrieben, wie ein Adressbuch registriert wird, an das das Faxdokument gesendet wird. Registrieren eines Adressbuchs über das Bedienfeld - Registrierung über das Bedienerprogramm Wählen Sie einen Zieltyp und registrieren Sie Zielinformationen.
Seite 141
Registrieren einer Zieladresse Geben Sie den Namen des zu registrierenden Ziels ein. % Tippen Sie auf [Name] und geben Sie den Zielnamen über die angezeigte Tastatur ein. % Geben Sie unter [Sortierzeichen] denselben Namen wie unter [Name] ein. % Damit wird der entsprechende Index für den Namen, den Sie unter [Name] angegeben haben, im Feld [Index] festgelegt.
Registrieren einer Zieladresse Registrieren eines Adressbuchs über das Bedienfeld - Registrierung über das Adressbuch Wählen Sie einen Zieltyp und registrieren Sie Zielinformationen. Tippen Sie auf [Adressbuch]. Tippen Sie auf [Neu]. Wählen Sie den Typ des zu registrierenden Ziels aus. 3-54 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Seite 143
Registrieren einer Zieladresse Geben Sie den Namen des zu registrierenden Ziels ein. % Geben Sie unter [Name] den Zielnamen über die angezeigte Tastatur ein. % Geben Sie unter [Sortierzeichen] denselben Namen wie unter [Name] ein. % Damit wird der entsprechende Index für den Namen, den Sie unter [Name] angegeben haben, im Feld [Index] festgelegt.
Registrieren einer Zieladresse Registrieren eines Adressbuchs über das Bedienfeld - Registrierung im Scan-/Faxmodus Wählen Sie einen Zieltyp und registrieren Sie Zielinformationen. Rufen Sie den Scan-/Faxbildschirm auf. Tippen Sie auf [Registrierung]. Tippen Sie auf [Neu]. Wählen Sie den Typ des zu registrierenden Ziels aus. 3-56 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Seite 145
Registrieren einer Zieladresse Geben Sie den Namen des zu registrierenden Ziels ein. % Geben Sie unter [Name] den Zielnamen über die angezeigte Tastatur ein. % Geben Sie unter [Sortierzeichen] denselben Namen wie unter [Name] ein. % Damit wird der entsprechende Index für den Namen, den Sie unter [Name] angegeben haben, im Feld [Index] festgelegt.
Seite 146
Registrieren einer Zieladresse Registrierung per manueller Eingabe Das anhand der Schaltfläche [Man. Eingabe] eingegebene Ziel kann vor dem Versand der Daten registriert werden. Tippen Sie zur Registrierung des Ziels nach der manuellen Eingabe des Ziels auf [Registrierung] und wählen Sie dann das Ziel aus. Was ist ein Index? Dieser wird als Index eines registrierten Ziels verwendet.
Registrieren einer Zieladresse Registrieren eines Kurzwahlziels über einen Computer Adressbücher können nicht nur über das Bedienfeld, sondern auch mit einem Computer unter Verwendung des Dienstprogramms Web Connection registriert werden. Prüfen der IP-Adresse dieses Systems % Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Geräteinformationen]. Überprüfen Sie, ob die IP-Adresse angezeigt wird.
Registrieren einer Zieladresse 3.5.2 Benötigte Informationen zum Registrieren eines Ziels In Abhängigkeit vom Übertragungstyp werden für die Registrierung eines Ziels unterschiedliche Eingabe- Elemente und Einstellungsbildschirme angezeigt. In diesem Abschnitt werden die für die Registrierung eines Ziels benötigten Informationen beschrieben. Tipps Einstellungselemente, die im Normalfall mit den Standardwerten genutzt werden können, werden in dieser Tabelle nicht aufgeführt.
Registrieren einer Zieladresse 3.5.3 Registrieren einer Gruppe Mehrere Adressbücher können als Gruppe registriert werden. Diese Funktion ist insbesondere für die Abwicklung von Aufträgen nützlich, bei denen Daten in regelmäßigen Abständen an bestimmte Empfänger gesendet werden. Registrieren einer neuen Gruppe Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Adresse/Box] - [Scan-/Fax-Adr. registrieren] - [Gruppe].
Seite 150
Registrieren einer Zieladresse Wählen Sie Ziele, die zu einer Gruppe zusammengefasst werden sollen. Rufen Sie das Ziel-Adressbuch im Bildschirm für die Zielauswahl auf und markieren Sie es. Die folgenden beiden Methoden können für die Suche nach Zielen verwendet werden. % [Index]: Sucht anhand eines Index nach dem Namen des Ziels. % [Nach Nummer suchen]: Sucht anhand einer Registrierungsnummer nach dem Ziel.
Registrieren einer Zieladresse 3.5.4 Abrufen eines registrierten Ziels Rufen Sie ein Adressbuch oder eine Gruppe zur Verwendung als Ziel für den Versand von Daten ab. Abrufen eines Ziels Tippen Sie auf [Scannen/Fax]. Die Ziele, die beim Registrieren von Indizes zu [Favorit] zugeordnet wurden, werden im Basisbildschirm angezeigt.
Seite 152
Registrieren einer Zieladresse Grenzen Sie die Ziele anhand eines Index oder Adresstyps ein. 3-64 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Registrieren einer Zieladresse Ziel angeben Neben dem Abruf eines registrierten Ziels gibt es verschiedene andere Methoden für die Festlegung eines Ziels. Methode Beschreibung [Man. Eingabe] Geben Sie das Ziel manuell im Tastaturbildschirm oder über das Tastenfeld ein. [Auftr.verlauf] Wählen Sie ein Ziel im Auftragsverlauf (die letzten fünf Ziele) im Scannen/ Fax-Bildschirm aus.
Verwenden eines USB-Speichergeräts Verwenden eines USB-Speichergeräts 3.6.1 Drucken von Daten von einem USB-Speichergerät Die auf einem USB-Speichergerät abgelegten Daten können ausgedruckt werden. Diese Funktion eignet sich besonders für den Druck von Daten, die auf einem Computer erstellt wurden, der nicht mit dem Netzwerk verbunden ist.
Seite 155
Verwenden eines USB-Speichergeräts Wählen Sie die zu druckenden Daten und tippen Sie auf [Drucken]. Druckeinstellungen prüfen. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-67...
Verwenden eines USB-Speichergeräts Drücken Sie die Taste Start. HINWEIS Trennen Sie das USB-Speichergerät nicht während des Drucks von Daten vom System. 3.6.2 Speichern von gescannten Daten auf einem USB-Speichergerät (Externer Speicher) Die auf diesem System gescannten Daten können auf einem USB-Speichergerät abgelegt werden und stehen damit auch für den Druck von Daten zur Verfügung, die auf einem Computer erstellt wurden, der nicht mit dem Netzwerk verbunden ist.
Seite 157
Verwenden eines USB-Speichergeräts Tippen Sie auf [Externer Speicher Funktionseinstellung]. Wählen Sie [Dokument speichern] und [Ein]. Tippen Sie auf [OK]. ineo+ 658/558/458/368/308/258 3-69...
Verwenden eines USB-Speichergeräts Speichern von Daten auf einem USB-Speichergerät Legen Sie das Original ein. Schließen Sie ein USB-Speichergerät an dieses System an. HINWEIS Verwenden Sie den USB-Anschluss an der Seite, auf der sich das Bedienfeld befindet. Verwenden Sie ausschließlich ein USB-Gerät mit Flash-Speicher. Tippen Sie auf [Dok.
Seite 159
Verwenden eines USB-Speichergeräts Überprüfen Sie den Dateinamen. Prüfen Sie gegebenenfalls die Einstellung für die Speicherung von Daten. % Tippen Sie auf [Einst. prüfen], um die Einstellung zu prüfen. % Zum Ändern eines Dateinamens tippen Sie auf den Dateinamen oder auf das Tastatursymbol. % Sie können die Einstellung auch anhand der im Touch Display angezeigten Tasten prüfen.
Seite 160
Verwenden eines USB-Speichergeräts Drücken Sie die Taste Start. HINWEIS Trennen Sie das USB-Speichergerät nicht während der Speicherung von Daten vom System. 3-72 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Verwenden der Hilfefunktion Verwenden der Hilfefunktion 3.7.1 Hilfebildschirm Dieses System bietet eine Hilfefunktion, mit der eine Beschreibung von Funktionen am Bildschirm angezeigt und Bedienvorgänge anhand von bewegten Bildern dargestellt werden. Wenn bei der Verwendung des Systems Fragen auftreten, können Sie diese Hilfefunktion nutzen. Aufrufen von Hilfe zum momentan angezeigten Bildschirm: Wählen Sie den Eintrag [Funktion] im Hilfemenü, um den Hilfebildschirm anzuzeigen.
Seite 162
Verwenden der Hilfefunktion Grenzen Sie die Informationen ein, die Sie interessieren. 3-74 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Verwenden der Hilfefunktion Name Beschreibung [Ende] Kehrt zu dem Bildschirm zurück, der vor dem Hilfebildschirm ange- zeigt wurde. [Zum Menü] Ruft das Hilfemenü auf. [OK] Ruft den zuletzt angezeigten Bildschirm auf. Aufrufen von Hilfe zu einer gewünschten Funktion oder Aktion: Öffnen Sie das Hilfemenü...
Seite 164
Verwenden der Hilfefunktion Grenzen Sie die Informationen ein, die Sie interessieren. 3-76 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Verwenden der Hilfefunktion Wenn Sie auf [Zu Funktion] tippen, wird der Einstellungsbildschirm einer Zielfunktion geöffnet, in dem Sie die Einstellungen direkt einrichten können. Hilfemenüliste Das Hilfemenü bietet die folgenden Informationen: Name Beschreibung [Funktion] Tippen Sie auf diese Taste, um das Hilfemenü aufzurufen, das nach den am Bildschirm anzuzeigenden Funktionsnamen sortiert ist.
Verwenden der Funktion [Schnelle Sicherheit] Verwenden der Funktion [Schnelle Sicherheit] 3.8.1 [Schnelle Sicherheit] Die [Schnelle Sicherheit] ermöglicht Ihnen die Einrichtung von Einstellungen für die Erhöhung der Sicherheit dieses Systems. Für die Gewährleistung der sicheren Verwendung dieses Systems empfehlen wir die Verwendung der [Schnelle Sicherheit], um diese Einstellungen zu konfigurieren.
Seite 167
Verwenden der Funktion [Schnelle Sicherheit] Einstellungen Beschreibung [Web-Einstellung] Legen Sie fest, ob Web Connection verwendet werden soll. [Anz.einst.f.Sicher.warn.] Legen Sie fest, ob der Bildschirm mit der Sicherheitswarnung ange- zeigt werden soll, wenn als Administratorkennwort das Standard- kennwort verwendet wird oder wenn das Administratorkennwort die Kennwortrichtlinien nicht erfüllt.
Seite 168
Verwenden der Funktion [Schnelle Sicherheit] 3-80 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Verwenden der erweiterten Funktionen Erweiterte Funktionen Verwenden der erweiterten Funktionen 4.1.1 Was sind erweiterte Funktionen? Als erweiterte Funktionen werden in dieser Anleitung verschiedene Funktionen bezeichnet, mit denen die Bedienung des MFP optimiert wird. Dieses System bietet die folgenden erweiterten Funktionen. Tipps Für die Verwendung einer erweiterten Funktion müssen Sie i-Option registrieren oder eine Anbindung an die Anwendung My Panel Manager vornehmen.
Verwenden der erweiterten Funktionen Referenz Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitungs-CD/DVD. 4.1.2 Anwendungsanbindung Für die Verwendung der Funktion Mein Bedienfeld oder Meine Adresse müssen Sie My Panel Manager erwerben und die Zielfunktion auf Anwendungsseite aktivieren. Ausführliche Informationen zur Aktivierung einer Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung von My Panel Manager.
Verwenden der erweiterten Funktionen Aktivieren der i-Option-Funktion Halten Sie das mit i-Option mitgelieferte Token-Zertifikat bereit. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellungen] - [Weiter] - [Lizenzeinstellungen] - [Lizenz inst.] - [Token-Code]. % Ausführliche Informationen über das Standard-Administratorkennwort finden Sie in der Bedienungsanleitung auf CD/DVD.
Verwenden der erweiterten Funktionen Registrieren der i-Option-Lizenz Registrieren Sie den Anforderungscode und die Inhalte des Token-Zertifikats auf der Website des LMS (License Management Server). Diese Aktion ist verfügbar, wenn dieses System nicht mit dem Internet verbunden werden kann. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Weiter] - [Lizenzeinstellungen] - [Anforderungscode abrufen].
Seite 175
Verwenden der erweiterten Funktionen Rufen Sie die Website des LMS (License Management Server) auf. Geben Sie die [MFP Serial Number] und den [Request Code] ein und klicken Sie dann auf [Next]. % Die URL lautet https://licensemanage.com/index.aspx. Geben Sie die [Token Number] ein, wählen Sie die zu registrierende Option aus der Liste [Product Description] aus und klicken Sie dann auf [Next].
Seite 176
Verwenden der erweiterten Funktionen Der Lizenzcode und der Funktionscode werden ausgegeben. Tipps Der Lizenzcode und der Funktionscode werden für die Aktivierung der Funktionen von i-Option benötigt. Sie sollten sich die Codes notieren oder sie auf Papier ausdrucken, indem Sie auf [Print] klicken.
Verwenden der erweiterten Funktionen Aktivieren der i-Option-Funktion anhand der Lizenz (Administrator) Registrieren Sie die Lizenz- und Funktionscodes in diesem System. Diese Aktion ist verfügbar, wenn dieses System nicht mit dem Internet verbunden werden kann. Durch die Eingabe der Codes Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Weiter] - [Lizenzeinstellungen] - [Lizenz inst.] - [Funktions-/Lizenzcode].
Verwenden der erweiterten Funktionen Durch die Verwendung eines USB-Speichergeräts Schließen Sie das USB-Speichergerät an, auf dem der Lizenzcode gespeichert ist. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellung] - [Weiter] - [Lizenzeinstellungen] - [Lizenz von ext. Speicher installieren]. Wählen Sie [Ja] und tippen Sie dann auf [OK]. Das System wird automatisch neu gestartet.
Verwenden der Web-Browser-Funktion Verwenden der Web-Browser-Funktion 4.2.1 Erforderlich Einstellungen und Aktionen Der Web-Browser kann im Touch Display dieses Systems verwendet werden. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie eine Webseite am Touch Display dieses Systems angezeigt und gedruckt wird. Tipps Das System muss dazu mit dem Internet verbunden sein. Wenn Sie die Funktion Webbrowser über das Internet aktivieren, verbinden Sie das System mit dem Lizenzverwaltungs-Server (LMS) und benutzen hierfür den Proxy-Server für Ferndiagnose.
Verwenden der Web-Browser-Funktion Vorgehensweise Im Folgenden wird die Vorgehensweise beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite. Starten des Webbrowsers % Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 4-19. Anzeige von Webseiten % Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 4-19. Drucken der momentan angezeigten Seite oder der verknüpften Datei % Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 4-20.
Verwenden der Web-Browser-Funktion Registrieren der Lizenz Registrieren Sie die Seriennummer dieses Systems auf der Website von License Management Server (LMS). Diese Aktion ist verfügbar, wenn dieses System nicht mit dem Internet verbunden werden kann. Zeigen Sie die Seriennummer dieses Systems an. Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Geräteinformationen].
Seite 182
Verwenden der Web-Browser-Funktion Der Lizenzcode wird ausgegeben. Tipps Der ausgegebene Lizenzcode wird für die Aktivierung der Web-Browser-Funktion benötigt. Sie sollten sich die Codes notieren oder sie auf Papier ausdrucken, indem Sie auf [Print] klicken. Sie können die Codes auch auf Ihrem USB-Speichergerät speichern. Die Lizenzcode-Eingabe kann durch die Verwendung eines USB-Speichergeräts umgangen werden, was für mehr Benutzerkomfort sorgt.
Verwenden der Web-Browser-Funktion Aktivieren des Web-Browsers anhand der Lizenz Registrieren Sie den Lizenzcode in diesem System. Diese Aktion ist verfügbar, wenn dieses System nicht mit dem Internet verbunden werden kann. Durch die Eingabe der Codes Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellungen] - [Netzwerkeinstellungen] - [Weiter] (zweimal) - [Webbrowser-Einstellungen] - [Web-Browser- Nutzungseinstellung].
Seite 184
Verwenden der Web-Browser-Funktion Geben Sie den Lizenzcode ein, den Sie notiert haben. Wählen Sie [Ja] und tippen Sie dann auf [OK]. Das System wird automatisch neu gestartet. 4-16 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Seite 185
Verwenden der Web-Browser-Funktion Durch die Verwendung eines USB-Speichergeräts Tippen Sie auf [Bedienerprogramm] und wählen Sie [Administratoreinstellungen] - [Netzwerkeinstellungen] - [Weiter] (zweimal) - [Webbrowser-Einstellungen] - [Web-Browser- Nutzungseinstellung]. Wählen Sie [Ein] und tippen Sie dann auf [OK]. Warten Sie einen Moment, bis der folgende Bildschirm angezeigt wird. ineo+ 658/558/458/368/308/258 4-17...
Seite 186
Verwenden der Web-Browser-Funktion Schließen Sie das USB-Speichergerät an, auf dem der Lizenzcode gespeichert ist. Wählen Sie [Lizenz von ext. Speicher installieren]. Wählen Sie [Ja] und tippen Sie dann auf [OK]. Das System wird automatisch neu gestartet. 4-18 ineo+ 658/558/458/368/308/258...
Verwenden der Web-Browser-Funktion Starten des Webbrowsers Tippen Sie auf [Web-Browser]. Der Web-Browser wird gestartet. Tipps Die vorab angegebene Startseite wird angezeigt. Anzeige von Webseiten Tippen Sie auf den Anzeigebereich der URL. Geben Sie die URL einer gewünschten Seite ein und tippen Sie auf [OK]. Daraufhin wird die Zielseite angezeigt.
Verwenden der Web-Browser-Funktion Drucken der momentan angezeigten Seite oder der verknüpften Datei Für die momentan angezeigte Seite Tippen Sie auf [Drucken]. Machen Sie Angaben zum Ausgabepapier. % Zum Ändern der Einstellung tippen Sie auf die gewünschte Taste im Touch Display. Einstellungen Beschreibung [Farbe]...
Wichtige Meldungen und Fehlerbehebungsmaßnahmen Fehlerbehebung Wichtige Meldungen und Fehlerbehebungsmaßnahmen 5.1.1 Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Es erscheint eine Meldung, die angibt, wann Verbrauchsmaterial in diesem System ersetzt werden muss. Es wird auch eine Meldung angezeigt, wenn das Schlitzglas verschmutzt ist. Ersetzen Sie die in der angezeigten Meldung angegebenen Verbrauchsmaterialien oder reinigen Sie das Schlitzglas.
Wichtige Meldungen und Fehlerbehebungsmaßnahmen 5.1.2 Wenn eine Papierstau-Meldung weiterhin angezeigt wird Es kann ein Papierstau in einem anderen Bereich als dem im Touch Display angezeigten Bereich aufgetreten sein. Prüfen Sie auch die Bereiche, die im Touch Display nicht angegeben sind. Prüfen Sie Folgendes: Prüfen Sie, ob Papierstücke im hinteren Bereich des im Touch Display angegebenen Bereichs verblieben sind.
Wichtige Meldungen und Fehlerbehebungsmaßnahmen 5.1.4 Wenn [Bildstabilisierung.] angezeigt wird Hiermit wird automatisch eine Funktion zur Anpassung der Druckqualität durchgeführt, um eine bestimmte Qualität in der Farbreproduktion zu gewährleisten. Diese "Druckqualitätsanpassung" wird als "Bildstabilisierung" bezeichnet. Die Bildstabilisierung wird durchgeführt, wenn eine große Anzahl von Kopien ausgegeben wird oder wenn die Temperatur oder Luftfeuchtigkeit im System sich verändert hat.
Wenn die Druckqualität sich verschlechtert Wenn die Druckqualität sich verschlechtert 5.2.1 Druckkopfglas reinigen Die Druckqualität verschlechtert sich, wenn das Druckkopfglas verschmutzt ist. Reinigen Sie in diesem Fall das Druckkopfglas wie nachfolgend beschrieben. Öffnen Sie die untere Frontklappe oder die Frontklappe des Systems.
Seite 195
Wenn die Druckqualität sich verschlechtert Führen Sie den Druckkopfreiniger vorsichtig ein und schieben Sie ihn entlang des Bereichs des Druckkopfglases vollständig nach hinten. Ziehen Sie ihn dann langsam wieder heraus. % Wiederholen Sie diesen Vorgang etwa dreimal für alle Bereiche des Druckkopfglases. Befestigen Sie den Druckkopfreiniger an der unteren Frontklappe oder an der Frontklappe dieses Systems.
Wenn das System nicht eingeschaltet werden kann Wenn das System nicht eingeschaltet werden kann Das System verfügt über zwei Netzschalter. Prüfen Sie den Einschaltzustand des Hauptnetzschalters und der Netztaste. Prüfen Sie, ob der Netzstecker des Systems fest in eine Netzsteckdose eingesteckt ist. Vergewissern Sie sich auch, dass der Schutzschalter nicht ausgelöst wurde.
Wenn die Anzeige auf dem Touch Display nicht sichtbar ist Wenn die Anzeige auf dem Touch Display nicht sichtbar ist Wenn eine bestimmte Zeitspanne ohne Bedienvorgänge am System verstrichen ist, schaltet sich das Touch Display unter Umständen aus. Prüfen Sie Folgendes: Tippen Sie auf [Voreinstellung] und wählen Sie [Helligkeitseinstellung für Bedienfeld] und anschließend [Niedrig] oder [Hoch] aus, um den Kontrast für das Touch Display anzupassen.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Wenn Heftklammern im Finisher aufgebraucht sind Wenn im Finisher keine Heftklammern mehr vorhanden sind, werden Sie anhand einer Meldung zum Nachfüllen von Heftklammern aufgefordert.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Wenn der Lochabfallbehälter voll ist Wenn der Locherabfallbehälter voll ist, werden Sie anhand einer Meldung zur Entsorgung des Lochabfalls aufgefordert (bei Ersetzung durch den Benutzer). Befolgen Sie die Hinweise auf dem Aufkleber im System. Wenn Toner in der Tonerkartusche ausgeht Wenn der Austausch einer Tonerkartusche unmittelbar bevorsteht, wird eine erweiterte Warnmeldung angezeigt.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Wenn eine Tonerkartusche ersetzt werden muss Wenn eine Tonerkartusche ersetzt werden muss, wird eine Meldung mit einer entsprechenden Aufforderung angezeigt. Führen Sie den Austausch gemäß Wartungsvertrag durch. Tippen Sie auf [Anleitung starten], um die Anleitung für den Austausch am Bildschirm anzuzeigen.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Wenn eine Entwicklereinheit ersetzt werden muss Wenn eine Entwicklereinheit ersetzt werden muss, werden Sie anhand einer Meldung dazu aufgefordert, sich an Ihren Servicetechniker zu wenden. Wenn diese Meldung angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5.5.1 Tonerkartusche ersetzen ineo+ 658/558/458 In der folgenden Abbildung wird die Ersetzung der gelben Tonerkartusche gezeigt. Tipps Schütteln Sie eine neue Tonerkartusche 5 bis 10 Mal kräftig, bevor Sie sie einsetzen. Wenn eine andere als die schwarze Tonerkartusche leer ist, kann mit schwarzem Toner weiter monochrom gedruckt werden.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 7VORSICHT Bewahren Sie tonerspezifische Teile (z. B. Tonerkartuschen und Entwicklereinheiten) nicht innerhalb der Reichweite von Kindern auf. Der an diesen Teilen anhaftende Toner ist gesundheitsschädlich und darf nicht in den Mund gelangen oder verschluckt werden. Bewahren Sie mit Toner behaftete Teile (z.
Seite 204
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 7WARNUNG Werfen Sie Toner oder Behälter, die Toner enthalten (z. B. Tonerkartuschen und Entwicklereinheiten), nicht ins offene Feuer. Der heiße Toner kann spritzen und Verbrennungen oder andere Schäden verursachen. 7VORSICHT Bewahren Sie tonerspezifische Teile (z.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5.5.2 Resttonerbehälter ersetzen ineo+ 658/558/458 Neuer Rest- tonerbehälter Gebrauchter Resttonerbehälter Tipps Bringen Sie nach dem Ausbau des Resttonerbehälters zügig die Verschlusskappe an. Wenn der Resttonerbehälter gekippt wird, kann Resttoner verschüttet werden. Ihr Servicetechniker wird Ihren gebrauchten Resttonerbehälter einsammeln.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung ineo+ 368/308/258 Neuer Rest- tonerbehälter Gebrauchter Resttoner- behälter Tipps Bringen Sie nach dem Ausbau des Resttonerbehälters zügig die Verschlusskappe an. Wenn der Resttonerbehälter gekippt wird, kann Resttoner verschüttet werden. Ihr Servicetechniker wird Ihren gebrauchten Resttonerbehälter einsammeln.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5.5.3 Trommeleinheit ersetzen ineo+ 658/558/458 Trommeleinheit auspacken Tipps Ihr Servicetechniker nimmt gebrauchte Trommeleinheiten entgegen. Wickeln Sie sie in schwarze Kunststofffolie ein und legen Sie sie einzeln in einen Karton. Eine Trommeleinheit kann durch Belichtung beschädigt werden.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung ineo+ 368/308/258 Trommeleinheit auspacken Tipps Ihr Servicetechniker nimmt gebrauchte Trommeleinheiten entgegen. Wickeln Sie sie in schwarze Kunststofffolie ein und legen Sie sie einzeln in einen Karton. Eine Trommeleinheit kann durch Belichtung beschädigt werden. Nehmen Sie eine Trommeleinheit erst kurz vor dem Einsetzen in das System aus dem schwarzen Kunststoffbeutel.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5.5.4 Heftklammermagazin ersetzen Finisher FS-537/Finisher FS-537 SD Tipps In der Abbildung wird der Finisher FS-537 SD mit installierter Locheinheit PK-523, Z-Falzeinheit ZU-609 und Relais-Einheit RU-513 dargestellt. Entfernen Sie im System verbliebene Heftklammern nicht. Ansonsten werden bei Aktivieren der Heftfunktion keine Blätter geheftet.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Finisher FS-536/Finisher FS-536 SD/Finisher FS-534/Finisher FS-534 SD Tipps In der Abbildung wird der Finisher FS-534 SD mit installierter Locheinheit PK-520 und Relais-Einheit RU-513 dargestellt. Entfernen Sie im System verbliebene Heftklammern nicht. Ansonsten werden bei Aktivieren der Heftfunktion keine Blätter geheftet.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Finisher FS-533 Tipps In der Abbildung wird der Finisher FS-533 mit installierter Locheinheit PK-519 dargestellt. Entfernen Sie im System verbliebene Heftklammern nicht. Ansonsten werden bei Aktivieren der Heftfunktion keine Blätter geheftet. HINWEIS Ersetzen Sie das Heftklammermagazin erst dann, wenn die entsprechende Meldung angezeigt wird.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5.5.5 Heftklammermagazin des Broschürenfinishers ersetzen Finisher FS-537 SD Heftklammermagazin 1 des Broschürenfinishers Heftklammermagazin 2 des Broschürenfinishers Broschürenfinisher Tipps In der Abbildung wird der Finisher FS-537 SD mit installierter Locheinheit PK-523, Z-Falzeinheit ZU-609 und Relais-Einheit RU-513 dargestellt.
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung Finisher FS-536 SD/Finisher FS-534 SD Heftklammermagazin 1 des Broschürenfinishers Heftklammermagazin 2 des Broschürenfinishers Broschürenfinisher Tipps In der Abbildung wird der Finisher FS-534 SD mit installierter Locheinheit PK-520 und Relais-Einheit RU-513 dargestellt.
Seite 214
Anzeige einer Meldung zum Ersetzen von Verbrauchsartikeln oder Durchführen einer Reinigung 5-26 ineo+ 658/558/458/368/308/258...