Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
benutzerinformation
Vriezer
Congélateur
Gefriergerät
EUFG29820X
EUFG29820W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EUFG29820X

  • Seite 1 Vriezer Congélateur Gefriergerät EUFG29820X EUFG29820W...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bedieningspaneel Problemen oplossen IJsdispenser Technische gegevens Het eerste gebruik Montage Dagelijks gebruik Het milieu Nuttige aanwijzingen en tips Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE...
  • Seite 3 3 ten, tenzij ze voor dit doel goedgekeurd • Haal geen artikelen uit het vriesvak en zijn door de fabrikant. raak ze niet aan als uw handen vochtig/ • Let op dat u het koelcircuit niet bescha- nat zijn, dit kan uw huid beschadigen of digt.
  • Seite 4: Bedieningspaneel

    4 electrolux door binnendringend vocht kan het ap- • Sluit het apparaat alleen aan op een paraat onder stroom komen staan. drinkwaterleiding. Installatie Onderhoud • Alle elektrotechnische werkzaamheden Belangrijk! Voor de aansluiting van die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren elektriciteit dienen de instructies in de...
  • Seite 5 5 Display/Indicatielampje Temperatuurdisplay. Lampje negatieve temperatuur Alarmlampje Functie Snelvriezen Kinderslotfunctie De ijsmaker is gedeactiveerd. Knippert als de ijsmaker wordt aan- of uitgezet. Drinks Chill functie Functie Ecomodus Weergave timer Inschakelen Functiemenu Steek de stekker goed in het stopcontact. Door het indrukken van toets (D) activeert u Als het display niet verlicht is, drukt u op het functiemenu.
  • Seite 6 6 electrolux ren indien nodig) tot het bijbehorende picto- neer er flessen in het vriesvak worden ge- plaatst. Deze functie wordt ingeschakeld gram verschijnt door op toets (D) te drukken (indien nodig U moet deze keuze binnen enkele secon- meerdere keren) tot het bijbehorende picto- den bevestigen door op toets (E) te druk- ken.
  • Seite 7: Ijsdispenser

    7 Alarm deur open Als de normale omstandigheden hersteld zijn (deur gesloten), wordt het geluidsalarm Als de deur enkele minuten heeft openge- uitgeschakeld. staan klinkt er een geluidsalarm. De alarm- Tijdens de alarmfase kan de zoemer wor- toestand bij geopende deur wordt aange-...
  • Seite 8: Het Eerste Gebruik

    8 electrolux Verlichting De ijsmaker uitzetten De verlichting van de ijsdispenser (6) gaat Raadpleeg de "IJsmakerfunctie" onder be- tijdens de werking automatisch aan. dieningspaneel. Voor continue verlichting Nachtmodus 1. Controleer of de ijsdispenser is ont- Met deze functie zijn de geluid veroorzaken- grendeld.
  • Seite 9 9 Activeer om vers voedsel in te vriezen de functie Action Freeze 24 uur voordat u het in te vriezen voedsel in het vriesvak legt. Het is mogelijk om vers voedsel dat moet worden ingevroren in alle compartimenten te plaatsen, behalve de laagste.
  • Seite 10: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    10 electrolux NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS Tips voor het invriezen • water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het Om u te helpen om het beste van het in- aan de huid vastvriezen; vriesproces te maken, volgen hier een paar •...
  • Seite 11 11 Periodieke reiniging Zorg ervoor dat het ijsreservoir helemaal droog is voordat u het weer terugplaatst. Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt: Belangrijk! Gebruik geen • maak de binnenkant en de accessoires reinigingsmiddelen of schurende pasta. schoon met lauw water en wat neutrale Het ventilatierooster schoonmaken zeep.
  • Seite 12: Problemen Oplossen

    12 electrolux Als de ijsmaker weer start, gebruik dan dan te controleren, om te voorkomen dat geen ijs dat op de eerste dag is geprodu- het bewaarde voedsel bederft als de ceerd om zeker te weten dat u een verse stroom uitvalt.
  • Seite 13 13 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in het De thermostaatknop staat mis- Stel een koudere temperatuur in. apparaat is te warm. schien niet goed. De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. Het voedsel is te warm.
  • Seite 14: Technische Gegevens

    14 electrolux De deur sluiten 3. Vervang, indien nodig, de defecte deur- afdichtingen. Neem contact met de 1. Maak de afdichtingen van de deur service-afdeling. schoon. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raad- pleeg "Montage". TECHNISCHE GEGEVENS EUFG29820X EUFG29820W...
  • Seite 15 15 50mm Afstandsstukken achterkant Elektrische aansluiting Plaats de afstandsstukken die in het acces- Zorg er vóór het aansluiten voor dat het vol- soirezakje zijn bijgeleverd zoals afgebeeld. tage en de frequentie op het typeplaatje Plaats twee afstandsstukken op de achter-...
  • Seite 16: Het Milieu

    16 electrolux Voordat de koelkast op zijn definitieve De ijsmaker voor de eerste keer plaats wordt gezet, moet gecontroleerd gebruiken. worden of de wateraansluiting correct is uit- Zorg voor een goede aansluiting op de wa- gevoerd en of de aansluitingen op de wa- tertoevoer, zie 'De waterslang aansluiten'.
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    17 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Bandeau de commande En cas d'anomalie de fonctionnement Distributeur de glaçons Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de...
  • Seite 18 18 electrolux réfrigération à moins que cette utilisation • Ne touchez pas avec les mains humides n'ait reçu l'agrément du fabricant. les surfaces givrées et les produits con- • N'endommagez pas le circuit frigorifique. gelés (risque de brûlure et d'arrachement •...
  • Seite 19: Bandeau De Commande

    19 dommager le revêtement plastique inter- • Branchez à l'alimentation en eau potable ne et l'humidité pourrait s'introduire dans uniquement. le système électrique. Maintenance Installation • Les branchements électriques nécessai- res à l'entretien de l'appareil doivent être Important Avant de procéder au réalisés par un électricien qualifié...
  • Seite 20 20 electrolux Affichage/voyant Voyant du thermostat. Indicateur de température négative Voyant d'alarme Fonction Congélation rapide Fonction Sécurité enfants Le distributeur de glaçons est désacti- vé. Clignote lorsque le distributeur de gla- çons est en fonctionnement puis à l'arrêt. Fonction Refroidissement des bois- Fonction Mode Éco...
  • Seite 21 21 2. Confirmez la sélection en appuyant sur tendez 24 heures avant de placer les den- la touche (E) rées dans tout compartiment, sauf dans le Le symbole du distributeur de glaçons compartiment du bas. s'affiche lorsque le distributeur est dés- Le temps de congélation est de 24 heures.
  • Seite 22: Distributeur De Glaçons

    22 electrolux Au rétablissement des conditions norma- Alarme porte ouverte les : Une alarme sonore se déclenche si la porte • l'alarme sonore s'arrête reste ouverte pendant quelques minutes. • la température indiquée continue de cli- Les conditions d'alarme porte ouverte sont gnoter signalées par :...
  • Seite 23: Première Utilisation

    23 La fonction de sécurité enfant est réactivée Distribution des glaçons automatiquement après trois secondes en- La distribution des glaçons commence une viron. fois la manette (5) complètement enfoncée et se poursuit jusqu'à ce qu'elle soit relâ- Déverrouillage permanent chée.
  • Seite 24: Utilisation Quotidienne

    24 electrolux UTILISATION QUOTIDIENNE Congélation d'aliments frais retirez tous les tiroirs et le bac à glaçons sauf le panier inférieur qui doit être en place Le compartiment congélateur est idéal pour afin de permettre une circulation d'air opti- congeler des denrées fraîches et conserver male.
  • Seite 25: Conseils Utiles

    25 Retrait des paniers de congélation du congélateur Les paniers de congélation sont équipés d'un arrêt afin d'empêcher leur retrait acci- dentel ou chute. Pour retirer le panier du congélateur, tirez-le vers vous et en attei- gnant l'arrêt, retirez-le en inclinant la partie avant vers le haut.
  • Seite 26: Entretien Et Nettoyage

    26 electrolux • la température très basse à laquelle se • vous assurer qu'ils ont bien été conser- trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont vés au magasin ; consommés dès leur sortie du comparti- • prévoir un temps réduit au minimum pour ment congélateur, peut provoquer des...
  • Seite 27: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    27 2. Puis tirez la grille en avant pour la retirer 1. Mettez à l'arrêt la machine à glaçons complètement. 2. Fermez le raccordement à l’arrivée 3. Passez l'aspirateur sous l'appareil. d’eau 3. Videz le bac à glace 4. Débranchez l'appareil 5.
  • Seite 28 28 electrolux Problème Cause possible Solution Bruit de cliquetis. Les glaçons sont remués pour Ne faites rien, ce bruit est normal. les empêcher de se coller. Vous pouvez également consulter le paragraphe « Pour activer le mode Nuit » Le signal sonore se dé- La température du congélateur...
  • Seite 29 29 Problème Cause possible Solution La fiche du cordon d’alimenta- Branchez correctement la fiche tion n'est pas correctement du cordon d’alimentation dans la branchée à la prise de courant. prise de courant. Le courant n'arrive pas à l'appa- Branchez un autre appareil élec- reil.
  • Seite 30: Caractéristiques Techniques

    30 electrolux CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES EUFG29820X EUFG29820W Dimensions Hauteur 1810 mm 1810 mm Largeur 595 mm 595 mm Profondeur 650 mm 650 mm Tension 230 V 230 V Fréquence 50 Hz 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'éti- la plaque signalétique située sur le côté...
  • Seite 31 31 50mm Entretoises arrière Branchement électrique Installez les entretoises, fournies dans le sa- Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la chet d'accessoires, comme illustré. tension et la fréquence indiquées sur la pla- Installez deux entretoises à l'arrière du pan- que signalétique correspondent à...
  • Seite 32: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    32 electrolux Avant d'installer le réfrigérateur à son em- Première mise en fonction du placement définitif, vérifiez si le raccord distributeur de glaçons. d'eau a été correctement effectué et si au- Le raccordement de l'arrivée d'eau doit être cune fuite ne se manifeste au raccord avec vérifié.
  • Seite 33: Sicherheitshinweise

    33 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienfeld Was tun, wenn … Eiswürfelspender Technische Daten Erste Inbetriebnahme Montage Täglicher Gebrauch Hinweise zum Umweltschutz Praktische Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Seite 34 34 electrolux • Verwenden Sie keine anderen Elektroge- • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim räte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgerä- Transport. ten, wenn solche Geräte nicht ausdrück- • Entnehmen oder berühren Sie nie mit lich vom Hersteller für diesen Zweck zu- nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da...
  • Seite 35: Bedienfeld

    35 tauen zu beschleunigen. Starke Hitze • Vergewissern Sie sich, dass der Netzste- kann die Plastikteile im Innenraum be- cker des Gerätes nach der Installation frei schädigen und Feuchtigkeit kann in das zugänglich ist. elektrische System eindringen, so dass •...
  • Seite 36 36 electrolux Display/Anzeigen Temperaturanzeige. Negatives Temperaturvorzeichen Alarmanzeige Superfrost-Funktion Kindersicherung Eiswürfelbereiter ist ausgeschaltet. Blinkt, wenn der Eiswürfelbereiter ein- und ausgeschaltet wird. Funktion Getränke kühlen Funktion Energiesparen Uhranzeige Einschalten des Geräts Funktionsmenü Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- Durch Drücken der Taste (D) gelangen Sie dose.
  • Seite 37 37 Funktion Kindersicherung das entsprechende Symbol blinkt, und drü- cken Sie dann die Taste (E). Die Funktion Kindersicherung wird durch (eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste Funktion Getränke kühlen (D) eingeschaltet, bis das entsprechende Die Funktion Getränke kühlen dient als Si- Symbol erscheint.
  • Seite 38: Eiswürfelspender

    38 electrolux Danach zeigt die Anzeige wieder die einge- • Blinkendes Symbol stellte Temperatur an. • Summer In der Alarmphase kann der Summer durch Sobald der Normalbetrieb wiederhergestellt Drücken der Taste (E) ausgeschaltet wer- (Tür geschlossen) ist, erlischt der Alarm.
  • Seite 39: Erste Inbetriebnahme

    39 Kindersicherungsfunktion aktivieren Die Eisausgabe stoppt, wenn der Behälter vom Betätigungshebel entfernt wird. Halten Sie die Tasten 2 und 3 gleichzeitig etwa drei Sekunden gedrückt. Ausschalten des Eiswürfelbereiters Die Aktivierung wird durch das Leuchten Siehe hierzu „Funktion Eiswürfelbereitung“ der Kindersicherungskontrolllampe ange- unter „Bedienblende“.
  • Seite 40: Täglicher Gebrauch

    40 electrolux TÄGLICHER GEBRAUCH Einfrieren frischer Lebensmittel Auftauen Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel von frischen Lebensmitteln und zum Lagern können vor der Verwendung je nach der zur von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebens- Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank mitteln über einen längeren Zeitraum.
  • Seite 41: Praktische Tipps Und Hinweise

    41 Heben Sie zum Einsetzen des Korbs die Frontseite leicht an. Setzen Sie den Korb nach dem Anschlag ein und schieben Sie ihn in den Gefrierschrank. Entnahme der Gefrierkörbe aus dem Gefrierschrank Die Gefrierkörbe haben einen Anschlag, der verhindert, dass sie versehentlich herausge- zogen werden oder herausfallen.
  • Seite 42: Reinigung Und Pflege

    42 electrolux • Achten Sie unbedingt darauf, die einge- • Abgetaute Lebensmittel verderben sehr kauften gefrorenen Lebensmittel in der schnell und eignen sich nicht für ein er- kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefrier- neutes Einfrieren. schrank zu bringen. • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühl- •...
  • Seite 43: Was Tun, Wenn

    43 1. Die Eismaschine ausschalten 2. Den Wasserhahn schließen 3. Den Eisbehälter leeren 4. Das Gerät von der Netzstromversor- gung trennen 5. Alle Lebensmittel entnehmen 6. Das Gerät und alle Zubehörteile reini- 7. Die Tür(en) offen lassen, um das Ent- stehen unangenehmer Gerüche zu ver-...
  • Seite 44 44 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Beim Messen der Temperatur ist Bitte wenden Sie sich an Ihren Die Temperaturanzei- ein Fehler aufgetreten. Kundendienstmitarbeiter (das ge zeigt oben oder unten Kühlsystem hält zwar die eingela- ein Quadrat an. gerten Lebensmittel weiterhin kühl, doch eine Temperaturein-...
  • Seite 45: Technische Daten

    45 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe des Eiswür- Leck im Anschlusskasten. Wenden Sie sich an den Kunden- felspenders und die An- dienst. zeige Kindersicherung blinken. Der Eiskanal in der Tür ist blo- Entfernen Sie das Hindernis. ckiert. Keine Wasserversorgung.
  • Seite 46: Montage

    46 electrolux Wasserdruckbereich Der Wasserdruck muss mindestens 1 bar (100 kPa) be- Wenden Sie sich an Ihren Installateur, tragen. wenn der Wasserdruck niedriger als 1 bar ist. Der höchste zulässige Wasserdruck beträgt 10 Bar Wenn der Wasserdruck 10 Bar über-...
  • Seite 47 47 Entfernen der Transportsicherungen Das Gerät ist mit Transportsicherungen ausgestattet, die zum Sichern der Tür wäh- rend des Transports dienen. Entfernen Sie diese wie folgt: 1. Öffnen Sie die Tür. 2. Entfernen Sie die Transportsicherungen von den Türseiten. 3. Entfernen Sie die Transportsicherungen vom unteren Scharnier (damit sind eini- ge Modelle ausgestattet).
  • Seite 48: Hinweise Zum Umweltschutz

    48 electrolux 2. Mit dem Starten des Gefriergeräts star- tet automatisch der Eiswürfelbereiter. Er füllt Wasser ein, sobald die Temperatur niedrig genrug ist. Verwenden Sie nicht das am ersten Tag produzierte Eis, um den frischen Ge- schmack sicherzustellen. Wechsel des Türanschlags Es ist nicht möglich die Öffnungsrichtung...
  • Seite 49 49...
  • Seite 50 50 electrolux...
  • Seite 51 51...
  • Seite 52 855816400-A-092011...

Diese Anleitung auch für:

Eufg29820w

Inhaltsverzeichnis