Inhaltszusammenfassung für Nikon AF-S NIKKOR 70-200mm f/2.8G ED VR II
Seite 1
AF-S NIKKOR 70-200mm f/2.8G ED VR Ⅱ P. 2 Pg. 14 S. 26 P. 38 P. 50 S. 62 CTP.74 P. 86 P. 98 ΣΕΛ. 110 Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης STR.122 Návod k obsluze STR. 134 Užívateľská príručka P. 146 使用说明书 P.
Seite 6
A/M(オート優先オートフォーカスモード)と M/A(マニュアル優先オートフォーカスモード)の使い方 M/A: フォーカスリングを回転させると、瞬時に MF(マニュアル フォーカス)撮影が行えます。 A/M: フォーカスリングを回転させても、瞬時には MF(マニュア ルフォーカス) に切り換わりません。AF (オートフォーカス) を優先させたい時にご使用ください。 a フォーカスモード切り換えスイッチを [A/M] または [M/A] にセットします。 b AF (オートフォーカス) 撮影時、カメラのシャッターボタンを半押ししたまま、あるい は AF 作動(AF-ON)ボタンを保持したまま、フォーカスリングを手で回転させると、 MF (マニュアルフォーカス) 撮影が行えます。 c カメラのシャッターボタンの半押しや AF 作動(AF-ON)ボタンを再度操作すると AF (オートフォーカス) で撮影が可能となります。 フォーカス制限切り換えスイッチの使い方 AF (オートフォーカス) で撮影する場合に使える機能です。 撮影距離が常に...
Seite 14
Repairs should be performed only by qualified technicians. Should the camera or lens break open as the result of a fall or other accident, take the product to a Nikon-authorized service representative for inspection after unplugging the product and/or removing the battery.
Seite 15
Nomenclature # Lens mount rubber gasket (P. 24) $ CPU contacts (P. 24) % Lens hood (P. 22) ^ Lens hood setting index (P. 22) & Lens hood attachment index (P. 22) 1 Lens hood mounting index (P. 22) * Lens hood lock release button (P. 23) 2 Rubber grip ( Focus mode switch (P.
Important • When mounted on Nikon DX format digital SLR cameras, such as the D300-Series and D7000, the lens’ picture angle becomes 22°50’-8° and its 35mm equivalent focal length is approx. 105-300mm.
Seite 17
There may be some restrictions or limitation for available functions. Refer to camera's User's Manual for details. Exposure Function mode Cameras AF P Nikon digital SLR (Nikon FX/DX format) cameras, F6, F5, F100, F80-Series/ N80-Series*, F75-Series/N75-Series*, F65-Series/N65-Series* Pronea 600i/6i*, Pronea S* — F4-Series, F90X/N90s*, F90-Series/N90*, —...
Seite 18
Focusing Set your camera’s focus-mode selector according to the chart below: Camera Lens’ focus mode switch Cameras focus mode Autofocus Autofocus Manual Nikon digital SLR (Nikon with with focus FX/DX format) cameras, manual manual (Electronic F6, F5, F4-Series, override override...
Seite 19
To limit the range of autofocus This function is only available with autofocus. • With AF operation, if the subject is always more than 5 m (16.4 ft) away, set the focusing limit switch to ∞ to reduce focusing time. –5m •...
Seite 20
Setting the vibration reduction ON/OFF switch Vibration is reduced while the shutter-release button is pressed halfway and also at the instant the shutter is released. Because vibration is reduced in the viewfinder, auto/manual focusing and exact framing of the subject are easier. Vibration is not reduced.
• When the camera is mounted on a tripod, set the vibration reduction ON/OFF switch to . However, it is recommended that the switch be set to when using the camera on an unsecured tripod head or with monopod. Focusing, zooming, and depth of field Before focusing, rotate the zoom ring to adjust the focal length until the desired composition is framed.
Detaching the tripod Fully loosen the tripod collar lock screw (1). While holding down the tripod collar lock release lever (2), slide the tripod collar mounting foot (3). The built-in flash and vignetting • To prevent vignetting, do not use the lens hood. •...
Seite 23
(1), turn the hood clockwise (as viewed from the camera side) (2, 3). Recommended focusing screens Various interchangeable focusing screens are available for certain Nikon SLR cameras to suit any picture-taking situation. The ones recommended for use with this lens are: Screen EC-B G1...
• Be careful not to allow the CPU contacts to become dirty or damaged. • If the lens mount rubber gasket is damaged, be sure to visit the nearest Nikon-authorized service representative for repair. • Clean lens surfaces with a blower brush. To remove dirt and smudges, use a soft, clean cotton cloth or lens tissue moistened with ethanol (alcohol) or lens cleaner.
Seite 25
Lens construction: 21 elements in 16 groups (7 ED and some Nano Crystal Coat-deposited lens elements) Picture angle: 34°20´-12°20´ with 35mm (135) format Nikon film SLR cameras and Nikon FX format digital SLR cameras 22°50´-8° with Nikon DX format digital SLR cameras 27°40´-9°50´...
Seite 26
Stoß (z.B. Fall auf den Boden) zu einem Bruch von Kamera oder Objektiv, so trennen Sie zunächst das Produkt vom Stromnetz bzw. entnehmen die Batterie(n) und geben es dann an eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab. Bei einer Störung sofort die Stromversorgung ausschalten.
Seite 27
Nomenklatur # Dichtungsmanschette (s. 35) $ CPU-Kontakte (s. 35) % Gegenlichtblende (s. 33) ^ Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende (s. 33) & Montagemarkierung der Gegenlichtblende (s. 33) 1 Montagemarkierung für Gegenlichtblende * Gegenlichtblende-Entriegelungstaste (s. 33) (s. 33) ( Fokussierschalter (s. 30) 2 Gummigriff ) Fokussier-Begrenzungsschalter (s.
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S NIKKOR 70-200mm 1 2,8G ED VR entgegenbringen. Machen Ⅱ Sie sich bitte vor dem Gebrauch dieses Objektivs mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung und dem Benutzerhandbuch Ihrer Kamera vertraut.
Verwendbare Kameras und verfügbare Funktionen Möglicherweise gibt es hinsichtlich der verfügbaren Funktionen Einschränkungen. Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihrer Kamera. Funktion Belichtungssteuerung Kameras Nikon Digital-SLR-Kameras (Nikon FX/DX-Format), F6, F5, F100, F80-Serie, F75-Serie, F65-Serie Pronea 600i, Pronea S* — F4-Serie, F90X, F90-Serie, F70-Serie —...
Seite 30
A/M-Modus (Autofokus mit manueller Einstellmöglichkeit bei Priorität des Autofokus) und M/A-Modus (Autofokus mit manueller Einstellmöglichkeit bei Priorität der manuellen Einstellung) M/A: Der Autofokus wird durch manuelles Fokussieren mit dem Einstellring außer Kraft gesetzt. A/M: Der Autofokus wird durch manuelles Fokussieren mit dem Entfernungseinstellring außer Kraft gesetzt, die Empfindlichkeit bei der Einstellringerkennung ist jedoch wesentlich geringer als in der Betriebsart M/A.
Seite 31
Bei normalen Aufnahmen Den VR-Schalter auf NORMAL oder ACTIVE stellen. Bei Schwenkaufnahmen Den VR-Schalter auf NORMAL stellen. Bei Aufnahmen aus einem Fahrzeug Den VR-Schalter auf ACTIVE stellen. in Bewegung Stellungen des Bildstabilisator-Schalter ON/OFF ON: Die Kamerabewegungen werden beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt und auch bei der eigentlichen Auslösung ausgeglichen.
Fokussierung, Zoom und Tiefenschärfe Stellen Sie vor dem Scharfstellen mit dem Zoomring die Brennweite so ein, dass Sie im Sucher den gewünschten Bildausschnitt sehen. Bei Kameras, die mit einer Abblendtaste ausgestattet sind, kann die Tiefenschärfe vor dem Auslösen im Sucher beurteilt werden. •...
Integriertes Blitzgerät und Abschattung • Verwenden Sie beim Fotografieren mit Einsatz des integrierten Blitzgeräts keine Gegenlichtblende. • Aktuelle Angaben zur Verschattung mit diesem Objektiv finden Sie im Kamerahandbuch. Kameras Einstellbare Brennweite/Aufnahmedistanz F70-Serie • 85 mm/2 m oder weiter • 105 mm oder länger/keine Einschränkungen F60-Serie •...
: Nicht verfügbar ( ): Zeigt den Betrag zusätzlich erforderlicher Belichtungskorrektur ( Nur mittenbetonte Belichtungsmessung). Bei der Nikon F6 korrigieren Sie durch Wahl von ”Andere” in der Individualfunktion “b6: Einstellscheibe” und Einstellen des LW-Werts im Bereich zwischen –2,0 und +2,0 in 0,5-LW-Schritten.
• Halten Sie die CPU-Kontakte stets sauber und schützen Sie sie vor Beschädigung. • Bei einer Beschädigung der Dichtungsmanschette sollten Sie das Objektiv beim nächsten eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Reparatur abgeben. • Säubern Sie Glasflächen mit einem Blasepinsel. Staub und Flecken entfernen Sie mit einem sauberen, weichen Baumwolltuch oder Optik-Reinigungspapier, das Sie mit Ethanol (Alkohol) oder Optikreinigungsflüssigkeit anfeuchten.
Optischer Aufbau: 21 Linsen in 16 Gruppen (7 Linsen aus ED-Glas und einige Linsen mit Nanokristallvergütung) Bildwinkel: Analoge Nikon-Spiegelreflexkameras für das Kleinbildformat und digitale Nikon Spiegelreflexkameras mit FX-Format: 34°20´bis 12°20´ Digitale Nikon-Spiegelreflexkameras mit DX-Format: 22°50´bis 8° Nikon-Spiegelreflexkameras für das IX240-System: 27°40´bis 9°50´...
Seite 38
Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. Si l’appareil ou l’objectif est cassé suite à une chute ou un autre accident, apportez le produit dans un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier après avoir débranché le produit et retiré les piles.
Seite 39
Nomenclature # Joint en caoutchouc de l’objectif (P. 47) $ Contacts électroniques (P. 47) % Parasoleil (P. 45) ^ Repère de réglage du parasoleil (P. 45) & Repère de fixation du parasoleil (P. 45) * Bouton de verrouillage du parasoleil (P. 45) ( Commutateur de mode de mise au point (P.
Important • Lorsqu’il est monté sur les reflex numériques Nikon au format DX comme la série D300 et D7000, le champ angulaire de l’objectif devient 22°50’-8° et la focale équivalente en 24 x 36 mm est d’environ 105-300mm.
Il peut y avoir des restrictions et des limites pour les fonctions disponibles. Consultez le Manuel d’utilisation de l’appareil pour obtenir les détails. Fonction Mode d’exposition Appareil Reflex numériques Nikon (format Nikon FX/DX), F6, F5, F100, série F80, série F75, série F65 Pronea 600i, Pronea S* —...
Seite 42
Mode A/M (Autofocus avec commande manuelle. Priorité AF) et mode M/A (Autofocus avec commande manuelle. Priorité MF) M/A: l'autofocus peut être débrayé pour effectuer la mise au point manuellement via la bague de mise au point. A/M: l'autofocus peut être débrayé pour effectuer la mise au point manuellement via la bague de mise au point, mais la sensibilité...
Seite 43
Pendant la prise de vue Réglez le commutateur du mode de réduction de la vibration soit sur NORMAL soit sur ACTIVE. Lors de la prise de vue de Réglez le commutateur du mode de réduction panoramiques de la vibration sur NORMAL. Lors de la prise de vue depuis un Réglez le commutateur du mode de réduction de la vibration sur ACTIVE.
Seite 44
Mise au point, zoom et profondeur de champ Avant de mettre au point, faites pivoter la bague de zoom pour régler la longueur focale jusqu'à ce que la composition souhaitée soit cadrée. Si votre appareil photo est doté d'une commande ou d'un levier d'aperçu de la profondeur de champ (stop-down), la profondeur de champ peut être prévisualisée à...
Seite 45
Flash intégré et vignettage • Pour éviter le vignettage, n'utilisez pas le parasoleil. • Pour obtenir les dernières informations sur le vignettage avec cet objectif, reportez-vous au manuel de l’appareil photo. Longueur focale/ Appareils Distance de prise de vue prises en charge Série F70 •...
Seite 46
Verres de visée recommandés Divers verres de visée sont disponibles pour certains appareils photo reflex Nikon qui s’adaptent à toutes les conditions de prise de vue. Les verres recommandés avec cet objectif sont listés ci-dessous: Verre EC-B EC-E Appareil F5+DP-30...
• Si le joint en caoutchouc de l’objectif est endommagé, rendez-vous dans un centre de service agréé Nikon le plus proche pour réaliser les réparations nécessaires. • Nettoyer la surface de l’objectif avec une soufflette ou une brosse de nettoyage.
Seite 48
Angle de champ: 34°20´-12°20´ avec les reflex argentique 24x36 Nikon et reflex numériques Nikon au format FX 22°50´-8° avec les reflex numériques Nikon au format DX 27°40´-9°50´ avec les appareils photo IX240 Échelle des focales: 70, 85, 105, 135, 200mm Informations de Communiquée à...
Seite 50
Nikon para su revisión. Apague inmediatamente el equipo en caso de funcionamiento defectuoso Si observa que sale humo o que la cámara o el objetivo desprenden un olor extraño, retire...
Seite 51
Nomenclatura % Visera del objetivo (p. 57) ^ Indice de ajuste de la visera del objetivo (p. 57) & Indice de acoplamiento de la visera del objetivo (p. 57) * Botón de liberación del bloqueo de la visera del objetivo (p. 57) ( Interruptor de modo de enfoque (p.
¡Importante! • Cuando se monta en las cámaras SLR digitales con formato DX de Nikon como las de la serie D300 y la D7000, el ángulo de imagen del objetivo se vuelve de 22°50’-8° y su distancia focal equivalente a 35mm es de aproximadamente...
Seite 53
Puede haber algunas restricciones o limitaciones para las funciones disponibles. Para más detalles, consulte el Manual del usuario de la cámara. Función Modo de exposición Cámaras Cámaras SLR digitales Nikon (formato Nikon FX/DX), F6, F5, F100, Serie F80/Serie N80*, Serie F75/Serie N75*, Serie F65/Serie N65* Pronea 600i/6i*, Pronea S* —...
Seite 54
Modo A/M (enfoque automático con prioridad manual, prioridad AF) y modo M/A (enfoque automático con prioridad manual, prioridad MF). M/A: el enfoque automático se anula al enfocar manualmente con el anillo de enfoque. A/M: el enfoque automático se anula y se enfoca manualmente con el anillo de enfoque, pero la sensibilidad de detección del anillo de enfoque es inferior a la del modo M/A.
Seite 55
Cuando se toman fotografías Ponga el interruptor del modo de reducción de vibración en la posición NORMAL o ACTIVE. Cuando se toman fotografías Ponga el interruptor del modo de reducción de panorámicas vibración en la posición NORMAL. Cuando se toman fotografías desde Ponga el interruptor del modo de reducción de un vehículo en movimiento vibración en la posición ACTIVE.
Seite 56
Enfoque, zoom y profundidad de campo Antes de enfocar, gire el anillo del zoom para ajustar la distancia focal hasta encuadrar la composición que desee. Si su cámara dispone de un botón o una palanca de vista previa de profundidad de campo (parada), puede previsualizar la profundidad de campo a través del visor de la cámara.
Seite 57
Flash incorporado y viñeteado • Para evitar el viñeteado, no use el parasol del objetivo. • Para obtener la información más reciente sobre la aparición de viñeteado con este objetivo, consulte el manual de la cámara. Cámaras Distancia focal/distancia de disparo admitida Serie F70/N70* •...
Seite 58
Pantallas de enfoque recomendadas Hay diferentes pantallas de enfoque intercambiables para algunas cámaras SLR de Nikon apropiados para cualquier situación fotográfica. Las recomendadas para utilizar con este objetivo son las que aparecen en la lista a continuación. Pantalla EC-B EC-E Cámara...
• Si la junta de goma de montaje del objetivo se daña, asegúrese de ir a un centro de servicio técnico autorizado Nikon para que lo reparen. • Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo soplador. Para eliminar la suciedad o las huellas, utilizar un trapo de algodón suave y limpio o papel especial para...
Seite 60
Ángulo de imagen: 34°20’-12°20’ para las cámaras SLR de película con formato de 35mm (135) de Nikon y para las cámaras SLR digitales con formato FX de Nikon 22°50’-8° para las cámaras SLR digitales con formato DX de Nikon 27°40’-9°50’...
Seite 61
Tamaño de 77mm (P = 0,75 mm) accesorios: Dimensiones: Aprox. 87 mm de diám. x 205,5 mm (extensión de la brida de la montura del objetivo de la cámara) Peso: Aprox. 1.540 g (3,4 libras) Las especificaciones y los diseños están sujetos a cambio sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante.
Seite 62
Var försiktig så att du inte bränner dig. Fortsatt användning kan medföra personskada. När du har avlägsnat eller kopplat bort strömkällan bör du ta utrustningen till ett auktoriserat Nikon-servicecenter för kontroll. Använd inte kameran eller objektivet i närheten av lättantändlig Hantering av elektrisk utrustning i närheten av lättantändlig gas kan resultera i explosion...
Seite 63
Terminologi # Gummipackning för montering av objektiv (s. 71) $ CPU-kontakter (s. 71) % Objektivfattning (s. 69) ^ Motljusskydd inställningsindex (s. 69) & Motljusskydd fästindex (s. 69) * Låsknapp till motljusskydd (s. 69) 1 Motljusskydd monteringsindex (s. 69) ( Brytare för fokuslägesväljare (s. 66) 2 Gummigrepp ) Väljare för fokuseringsgräns (s.
Seite 64
Tack för att du köpte objektivet AF-S NIKKOR 70-200mm f/2,8G ED VRⅡ. Innan du använder objektivet ska du läsa de här instruktionerna Användarhandbok och kamerans Huvudfunktioner • Nanokristallbeläggningen på några av linselementen garanterar att fina, klara bilder kan reproduceras under alla fotograferingsförhållanden, från soliga utomhus- till spotlightbelysta inomhusmotiv.
Seite 65
Användbara kameror och tillgängliga funktioner Det kan finnas några begränsningar i de tillgängliga funktionerna. Se kameran Användarhandbok för mer information. Funktion Exponeringsläge Kameror Nikon digital SLR-kamera (Nikon FX/DX-format), F6, F5, F100, F80-serien, F75-serien, F65-serien Pronea 600i, Pronea S* — F4-serien, F90X, F90-serien, F70-serien —...
Seite 66
A/M-läge (Autofokus med möjlighet till manuell fokusering. AF-prioritet) och M/A-läge (Autofokus med möjlighet till manuell fokusering. MF- prioritet) M/A: Du kan koppla ur autofokusfunktionen genom att fokusera manuellt med fokusringen. A/M: Du kan koppla ur autofokusfunktionen genom att fokusera manuellt med fokusringen, men fokusringens känslighet är lägre än i M/A-läget.
Seite 67
Vid fotografering Ställ in lägesbrytaren för vibrationsreducering på NORMAL eller ACTIVE. Vid panoreringsfotografering Ställ in lägesbrytaren för vibrationsreducering på NORMAL. Vid fotografering från ett fordon i Ställ in lägesbrytaren för vibrationsreducering rörelse på ACTIVE. Ställa in brytaren för vibrationsreducering ON/OFF ON: Vibrationer reduceras när avtryckaren trycks in halvvägs och även ögonblicket när slutaren utlöses.
Ställa in fokus, zoom och skärpedjup Innan du ställer in fokus roterar du på zoomringen för att justera brännvidden så att du får med den önskade kompositionen. Om kameran har funktioner för förhandsgranskning av skärpedjupet kan du förhandsgranska skärpedjupet genom kamerans sökare. •...
Seite 69
Inbyggd blixt och vinjettering • För att undvika vinjettering, använd inte motljusskydd. • För den senaste informationen om vinjettering med detta objektiv, se kamerans handbok. Kameror Brännvidd/avstånd F70-serien • 85 mm/2 m eller större • 105 mm eller större/Ingen begränsning F60-serien •...
Seite 70
Rekommenderade mattskivor Det finns olika utbytbara mattskivor för vissa SLR-kameror från Nikon till olika fotograferingssituationer. Till detta objektiv rekommenderas följande: Skärm EC-B EC-E Kamera F5+DP-30 F5+DA-30 (-1,0) ◎ : Utmärkt fokusering ○ : Acceptabel fokusering En lätt vinjettering eller moirémönster syns i sökaren, men inte på filmen.
Vård av objektivet • Håll inte i kamerahuset när objektivet är monterat. Detta kan orsaka skada på kameran (objektivfästet). Håll i både kameran och objektivet när du bär dem. • Var försiktig så att inte CPU-kontakterna blir smutsiga eller skadas. •...
Maximal bländare: f/2,8 Linskonstruktion: 21 element i 16 grupper (7 ED och några nanokristallbelagda linselement) Bildvinkel: 34°20’-12°20’ med 35mm-format (135) Nikon film SLR-kameror och Nikon FX-format digitalkameror 22°50’-8° med Nikons digitala SLR-kameror i DX- format 27°40’-9°50’ med IX240 systemkameror Brännviddsskala: 70, 85, 105, 135, 200 mm Avståndsinformation: Visas i kamerahuset...
Seite 74
объектива, немедленно извлеките батареи, стараясь не допустить ожогов. Продолжение работы с устройством может привести к получению травм. После извлечения батареи или отключения источника питания доставьте изделие для проверки в ближайший авторизованный сервисный центр компании Nikon. Не пользуйтесь фотокамерой или объективом при наличии в воздухе легковоспламеняющихся газов...
Seite 76
автофокусировки и подавления вибраций работают должным образом даже при присоединенном телеконверторе. Внимание • При присоединении объектива к цифровой зеркальной фотокамере Nikon формата DX, например, к фотокамере cерии D300 и D7000, угол зрения объектива становится равным 22°50’-8°, а фокусное расстояние (в эквиваленте для 35мм...
Seite 77
Ручной фокус с возможностью с возможностью (может Цифровой зеркальной фотокамере коррекции вручную коррекции вручную использоваться Nikon формата FX/DX, F6, F5, Серия F4, (приоритет режима (приоритет ручного электронный F100, F90X, Серия F90, Серия F80, автофокусировки) режима фокусировки) дальномер.) Серия F75, Серия F70, Серия F65, Ручной...
Seite 78
Режим A/M (Автоматическая фокусировка с возможностью коррекции вручную. Приоритет режима автофокусировки) и Режим М/А (Автоматическая фокусировка с возможностью коррекции вручную. Приоритет ручного режима фокусировки). Режим M/A: Режим автофокусировки можно отменить, настраивая фокус вручную с помощью фокусировочного кольца. Режим A/M: Режим автофокусировки можно отменить, настраивая фокус...
Seite 79
При съемке изображений Установите переключатель режима подавления вибраций в положение NORMAL или ACTIVE. При съемке панорамных снимков Установите переключатель режима подавления вибраций в положение NORMAL. При съемке изображений с Установите переключатель режима подавления вибраций в положение ACTIVE. движущегося автомобиля Установка переключателя подавления вибраций ON/OFF ON (ВКЛ.): Подавление...
Seite 80
Фокусировка, зуммирование и глубина резко изображаемого пространства Перед фокусировкой поверните кольцо зуммирования для настройки фокусного расстояния, пока не будет достигнута требуемая компоновка кадра. Если фотокамера оборудована кнопкой или рычагом предварительного просмотра глубины резко изображаемого пространства, то глубину резко изображаемого пространства можно проверить...
Seite 81
Встроенная вспышка и виньетирование • Во избежание виньетирования не используйте бленду объектива. • Для получения последней информации о виньетировании с данным объективом см. руководство к фотокамере. Фотокамеры Поддерживаемое фокусное расстояние/ Расстояние съемки Серия F70 • 85 мм/2 м или больше •...
Seite 82
Рекомендуемые фокусировочные экраны Сменные фокусировочные экраны, доступные для определенных зеркальных фотокамер Nikon, помогают осуществлять съемку практически в любых ситуациях. С этим объективом рекомендуется использовать следующие фокусировочные экраны. Экран EC-B EC-E Фотокамера F5+DP-30 F5+DA-30 (-1.0) ◎ : Исключительное качество фокусировки ○...
и за объектив. • Избегайте попадания грязи на контакты CPU или их повреждения. • В случае повреждения резинового уплотнителя крепления объектива обратитесь к авторизованному сервисному центру Nikon или в сервисный центр для проведения ремонта. • Выполняйте очистку поверхности объектива продуванием...
Управление Ручное с помощью специального кольца зуммирования зуммированием: Фокусировка: Система внутренней фокусировки (IF) Nikon, автофокусировка с использованием бесшумного волнового привода, ручная фокусировка с помощью отдельного кольца фокусировки Подавление вибраций: Метод со сдвигом объектива с помощью моторов с линейной обмоткой (voice coil motor, VCM) Шкала...
Herstellingen mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde technici. Indien het fototoestel of het objectief breekt na een val of een ander ongeluk, laat u het product door een door Nikon erkende servicedienst nakijken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald en/of de batterijen hebt verwijderd.
Seite 87
Terminologie $ CPU-contacten (p. 95) % Zonnekap (p. 93) ^ Instel-index voor zonnekap (p. 93) & Bevestigings-index voor zonnekap (p. 93) * Vrijzetknop voor zonnekapvergrendeling (p. 93) ( Scherpstelmodusschakelaar (p. 90) 1 Montage-index voor zonnekap (p. 93) ) Scherpstelling-begrenzingsschakelaar 2 Rubberen afdichting (p.
Ⅱ Ⅲ bevestigd, zullen de vibratiereductie en de autofocus toch juist werken. Belangrijk • Bij montage op een Nikon DX-formaat digitale SLR-camera’s, zoals de D300-Serie en de D7000, wordt de beeldhoek 22°50’-8° en bedraagt de brandpuntsafstand in kleinbeeldequivalent circa 105-300mm.
Seite 89
Er kunnen beperkingen gelden voor de beschikbare functies. Raadpleeg de Gebruikshandleiding van de camera voor meer informatie. Functie Belichtingsstand Camera’s Nikon digitale spiegelreflexcamera (Nikon FX/DX-formaat), F6, F5, F100, F80-Serie, F75-Serie, F65-Serie Pronea 600i, Pronea S* — F4-Serie, F90X, F90-Serie, F70-Serie —...
Seite 90
A/M (autofocus met handmatige aanpassing. AF-prioriteit) modus en M/A (autofocus met handmatige aanpassing. MF-prioriteit) modus M/A: Autofocus kan worden aangepast door handmatig scherp te stellen met de scherpstelring. A/M: Autofocus kan worden aangepast door handmatig scherp te stellen met de scherpstelring, maar de gevoeligheid van de scherpstelring is lager dan in de stand M/A.
Seite 91
Bij het fotograferen Stel de vibratiereductieschakelaar in op NORMAL of ACTIVE. Bij panoramafotografie Stel de vibratiereductieschakelaar in op NORMAL. Bij fotografie vanuit een bewegend Stel de vibratiereductieschakelaar in op voertuig ACTIVE. Instellen van de ON/OFF-schakelaar voor vibratiereductie ON: Vibratie wordt verminderd terwijl de ontspanknop half wordt ingedrukt en ook op het moment dat de ontspanknop wordt losgelaten.
Seite 92
Scherpstellen, zoomen en scherptediepte Voor u scherpstelt, draait u aan de zoomring om de brandpuntsafstand aan te passen tot de gewenste compositie gekadreerd is. Als uw camera is uitgerust met een knop of hendel voor een scherptediepte voorbeeld (stop-down), kunt u een voorbeeld bekijken van de scherptediepte via de zoeker van de camera.
De ingebouwde flitser en vignettering • Gebruik ter voorkoming van vignettering geen zonnekap. • Zie de camerahandleiding voor de meest recente informatie over vignettering met dit objectief. Camera’s Ondersteunde brandpuntsafstand/Opnameafstand F70-Serie • 85 mm/2 m of meer • 105 mm of meer/Geen beperking F60-Serie •...
Seite 94
Aanbevolen matglazen Er zijn diverse uitwisselbare matglazen beschikbaar voor bepaalde Nikon SLR- camera’s voor elke fotogelegenheid. De volgende worden voor dit objectief aangeraden: Matglazen EC-B EC-E Camera F5+DP-30 F5+DA-30 (-1.0) ◎ : Uitstekende scherpstelling ○ : Redelijke scherpstelling Lichte vignettering of moiré treedt op in de zoeker maar niet op de foto.
• Zorg ervoor dat de CPU-contactpunten niet vuil of beschadigd worden. • Als de rubberen pakking van de objectiefvatting is beschadigd, moet u het objectief voor reparatie naar de dichtstbijzijnde door Nikon erkende servicedienst brengen. • Reinig het objectief met een blaasbalgje. Om vuil en vlekken te verwijderen, gebruikt u een zachte, zuivere katoenen doek of een objectiefdoekje met ethanol (alcohol) of objectiefreiniger.
Objectiefconstructie: 21 elementen in 16 groepen (7 ED lenselementen en sommige lenselementen met Nano Crystal Coat) Beeldhoek: 34°20´–12°20´ bij 35mm (135) formaat Nikon film-SLR camera’s en Nikon FX-formaat digitale SLR-camera’s 22°50´–8° bij Nikon DX-formaat digitale SLR-camera’s 27°40´–9°50´ bij camera’s met IX240-systeem...
Seite 98
Le riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualificati. Qualora, in caso di caduta o di qualsiasi altro incidente, la fotocamera o l’obiettivo dovessero rompersi, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l’ispezione, dopo averlo disinserito dalla presa e/o rimosso la batteria.
Seite 99
Denominazione $ Contatti CPU (P. 107) % Paraluce (P. 105) ^ Indice di regolazione del paraluce (P. 105) & Indice di collegamento del paraluce (P. 105) * Pulsante di sgancio del paraluce (P. 105) ( Interruttore del modo di messa a fuoco (P.
Importante! • Qualora installato su fotocamere reflex digitali Nikon formato DX, quali le serie D300 e D7000, l’angolo di campo dell’obiettivo diviene 22°50’-8° e la sua lunghezza focale equivalente a quella di un 35mm risulta di circa 105-300mm.
Per informazioni dettagliate, fare riferimento al Manuale d’uso della fotocamera. Modo di Funzione esposizione Fotocamere Fotocamere reflex digitali Nikon (formato FX/DX), F6, F5, F100, serie F80, serie F75, serie F65 Pronea 600i, Pronea S* — Serie F4, F90X, serie F90, serie F70 —...
Seite 102
Modalità A/M (Messa a fuoco automatica con esclusione manuale. Priorità AF) e modalità M/A (Messa a fuoco automatica con esclusione manuale. Priorità MF) M/A: è possibile ignorare la messa a fuoco automatica regolando manualmente la messa a fuoco mediante l’apposito anello. A/M: è...
Seite 103
Durante l’acquisizione di immagini Impostare l’interruttore della modalità di riduzione vibrazioni su NORMAL o su ACTIVE. Durante la ripresa panoramica Impostare l’interruttore della modalità di riduzione vibrazioni sul NORMAL. Impostare l’interruttore della modalità di riduzione Durante l’acquisizioni di immagini da vibrazioni su ACTIVE.
Seite 104
Messa a fuoco, zoom e profondità di campo Prima di mettere a fuoco, ruotare l’anello zoom per regolare la lunghezza focale in modo da comporre l’immagine nel modo desiderato. Se la fotocamera è dotata di pulsante o leva di anteprima della profondità di campo (stop-down), è possibile verificare l’effettiva profondità...
Seite 105
Flash incorporato e vignettatura • Per evitare la vignettatura (riduzione della luminosità ai margini dell’immagine), non usare un paraluce. • Per le informazioni più recenti sulla vignettatura con questo obiettivo, vedere il manuale della fotocamera. Fotocamere Lunghezza focale supportata/distanza di ripresa Serie F70 •...
Seite 106
Schermi di messa a fuoco consigliati Per alcune fotocamere SLR Nikon sono disponibili vari schermi di messa a fuoco intercambiabili adatti a ogni situazione di ripresa. Gli schermi consigliati per l’uso con questo obiettivo sono elencati sotto. Schermo EC-B EC-E...
• Nel caso in cui la guarnizione in gomma della montatura dell’obiettivo sia danneggiata, provvedere alla relativa riparazione presso il punto assistenza Nikon autorizzato più vicino. • Pulire la superficie delle lenti con un pennello a pompetta. Per rimuovere impronte e macchie, fare uso di un fazzoletto di cotone, soffice e pulito, o di una cartina ottica leggermente imbevuti con alcool o con un liquido detergente specifico per obiettivi.
34°20’ - 12°20’ con fotocamere Reflex a pellicola Nikon formato 35mm (135) e fotocamere Reflex digitali Nikon formato FX; 22°50’ - 8° con fotocamere Reflex digitali Nikon formato DX; 27°40’ - 9°50’ con fotocamere sistema IX240 Scala lunghezze 70, 85, 105, 135, 200mm...
Seite 110
ειδικευμένους τεχνικούς. Εάν η φωτογραφική μηχανή ή ο φακός σπάσουν ως αποτέλεσμα πτώσης ή άλλου ατυχήματος, αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα ή/και αφαιρέστε την μπαταρία και απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon για επιθεώρηση. Απενεργοποιήστε αμέσως σε περίπτωση δυσλειτουργίας...
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το φακό AF-S NIKKOR 70-200mm f/2.8G ED VR . Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το φακό, διαβάστε αυτές τις οδηγίες και Ⅱ ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης της φωτογραφικής μηχανής σας. Κύρια χαρακτηριστικά • Η Νανοκρυσταλλική επίστρωση που εναποτίθεται σε μερικά από τα στοιχεία φακού διασφαλίζει...
Seite 113
Σημαντικό • Όταν είναι τοποθετημένο σε ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές SLR με φορμά DX της Nikon, όπως της σειράς D300 και D7000, η γωνία φωτογραφίας του φακού γίνεται 22°50’-8° και η ισοδύναμη εστιακή απόσταση των 35mm του είναι περίπου 105-300mm. Φωτογραφικές μηχανές με δυνατότητα χρήσης και...
Seite 114
(Μπορεί να μηχανές SLR (φορμά παράκαμψη παράκαμψη χρησιμοποιηθεί FX/DX της Nikon) της αυτοματισμού αυτοματισμού ηλεκτρονική Nikon, Σειρά F6, F5, F4, (Προτεραιότητα (Προτεραιότητα αναζήτηση F100, F90X, Σειρά F90, εύρους.) Σειρά F80, Σειρά F75, Σειρά F70, Σειρά F65, Χειροκίνητη εστίαση Pronea 600i, Pronea S (Μπορεί...
Seite 115
Για περιορισμό του εύρους αυτόματης εστίασης Η λειτουργία αυτή διατίθεται μόνο με την αυτόματη εστίαση. • Με τη λειτουργία AF, εάν το θέμα βρίσκεται πάντα σε απόσταση μεγαλύτερη από 5 m, ρυθμίστε το διακόπτη περιορισμού εστίασης σε ∞–5m για να μειώσετε το χρόνο εστίασης. •...
Seite 116
Ρύθμιση του διακόπτη ON/OFF απόσβεσης κραδασμών Οι κραδασμοί μειώνονται ενώ πατάτε το κουμπί λήψης μέχρι τη μέση της διαδρομής του και επίσης τη στιγμή που απελευθερώνεται το κλείστρο. Επειδή οι κραδασμοί μειώνονται στο σκόπευτρο, η αυτόματη/χειροκίνητη εστίαση και ο ακριβής καθορισμός...
Seite 117
• Όταν η φωτογραφική μηχανή είναι στερεωμένη σε ένα τρίποδο, ρυθμίστε το διακόπτη ON/OFF απόσβεσης κραδασμών σε . Ωστόσο, συνιστάται ο διακόπτης να ρυθμίζεται στο όταν χρησιμοποιείται η φωτογραφική μηχανή σε μη ασφαλισμένη κεφαλή τριπόδου ή με μονόποδο στήριγμα. Εστίαση, zoom και βάθος πεδίου Πριν...
Seite 118
Αποσύνδεση του τριπόδου Χαλαρώστε πλήρως τη βίδα ασφάλισης κολάρου τριπόδου (1). Ενώ κρατάτε πατημένο το μοχλό απελευθέρωσης κλειδώματος κολάρου τριπόδου (2), σύρετε το στήριγμα θέσης κολάρου τριπόδου (3). Ενσωματωμένο φλας και δημιουργία βινιέτας • Για την αποφυγή δημιουργίας βινιέτας, μην χρησιμοποιείτε το σκίαστρο φακού. •...
Seite 119
(όπως φαίνεται από την πλευρά της φωτογραφικής μηχανής) (2, Συνιστώμενες οθόνες εστίασης Διατίθενται διάφορες εναλλάξιμες οθόνες εστίασης για ορισμένες φωτογραφικές μηχανές SLR της Nikon ώστε να ανταποκρίνονται σε κάθε κατάσταση λήψης φωτογραφιών. Αυτές που συνιστώνται για χρήση με αυτό το φακό είναι οι εξής: Οθόνη...
• Φροντίστε να μην αφήσετε τις επαφές CPU να λερωθούν ή να υποστούν ζημιά. • Εάν ο ελαστικός μονωτικός σύνδεσμος μοντούρας φακού υποστεί ζημιά, φροντίστε να επισκεφτείτε το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon για επισκευή. • Να καθαρίζετε τις επιφάνειες του φακού με μια βούρτσα με φυσητήρα. Για να αφαιρέσετε...
Seite 121
21 στοιχεία σε 16 ομάδες (7 ED και μερικά στοιχεία φακού με εναπόθεση Νανοκρυσταλλικής επίστρωσης) Γωνία φωτογραφίας: 34°20´-12°20´ με φωτογραφικές μηχανές SLR φιλμ της Nikon με φορμά 35mm (135) και ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές SLR με φορμά FX της Nikon 22°50´-8° με ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές SLR με φορμά...
Seite 122
Pokud byste zaznamenali, že z fotoaparátu či objektivu vychází kouř či neobvyklý zápach, vyjměte okamžitě baterii, ale dbejte, abyste se nepopálili. Další používání by mohlo vést ke zranění. Po vyjmutí baterie či odpojení zdroje napájení produkt odneste do autorizovaného servisu Nikon, aby mohl být zkontrolován.
Seite 123
Názvosloví # Gumové těsnění upevňovacího bajonetu objektivu (str. 131) $ Kontakty CPU (str. 131) % Sluneční clona (str. 129) ^ Značka aretované polohy sluneční clony (str. 129) & Značka pro upevnění sluneční clony (str. 129) * Tlačítko pro uvolnění sluneční clony (str. 129) 1 Montážní...
Ⅲ vibrací i automatické ostření. Důležité Při použití na digitálních jednookých zrcadlovkách Nikon formátu DX (např. řada • D300 a D7000) je obrazový úhel objektivu 22°50’ – 8°, což odpovídá ohniskové vzdálenosti 105 – 300 mm u kinofilmu a formátu FX.
Seite 125
Dostupné funkce mohou podléhat určitým omezením. Porobnosti naleznete v Návodu k obsluze fotoaparátu. Expoziční režim Funkce Fotoaparáty Digitální jednooké zrcadlovky Nikon formátu FX/DX, F6, F5, F100, řada F80, řada F75, řada F65 Pronea 600i, Pronea S* — Řada F4, F90X, řada F90, řada F70 —...
Seite 126
Režim A/M (Autofokus s manuálním doostřením. Priorita AF) a režim M/A (Autofokus s manuálním doostřením. Priorita MF) M/A: Automatické zaostření může být upraveno ručním doostřením pomocí zaostřovacího kroužku. A/M: Automatické zaostření může být upraveno ručním doostřením pomocí zaostřovacího kroužku, ale citlivost detekce zaostřovacího kroužku je nižší...
Seite 127
Při pořizování snímků Nastavte přepínač režimu redukce vibrací do polohy NORMAL nebo ACTIVE. Švenkování Nastavte přepínač režimu redukce vibrací do polohy NORMAL. Nastavte přepínač režimu redukce vibrací do Fotografování z jedoucího vozidla polohy ACTIVE. Nastavení vypínače redukce vibrací ON/OFF (Zap./Vyp.) ON (Zap.): Vibrace jsou redukovány při namáčknutí...
Seite 128
Ostření, změna ohniskové vzdálenosti a hloubka ostrosti Před zaostřením nastavujte otáčením zoomového kroužku ohniskovou vzdálenost, dokud nenastavíte požadovanou kompozici obrazu. Pokud je fotoaparát vybaven tlačítkem nebo páčkou pro kontrolu hloubky ostrosti, hloubku ostrosti lze zkontrolovat v hledáčku fotoaparátu. Tento objektiv je vybaven systémem vnitřního ostření (IF). Při zmenšení vzdálenosti •...
Seite 129
Vestavěný blesk a vinětace • Chcete-li zabránit vinětaci, nepoužívejte sluneční clonu. • Nejnovější informace týkající se vinětace v kombinaci s tímto objektivem viz návod k fotoaparátu. Fotoaparáty Podporované ohniskové vzdálenosti/Vzdálenosti zaostření Řada F70 • 85 mm/2 m a větší • 105 mm a větší/bez omezení Řada F60 •...
Seite 130
Doporučené zaostřovací matnice Pro určité zrcadlovky Nikon jsou k dispozici výměnné zaostřovací matnice, které jsou vhodné pro různé fotografované scény. Doporučené matnice pro tento objektiv jsou: Matnice EC-B EC-E Fotoaparát F5+DP-30 F5+DA-30 (-1.0) ◎ : Vynikající zaostření ○ : Přijatelné zaostření...
• Pokud dojde k poškození gumového těsnění upevňovacího bajonetu objektivu, je třeba • požádat o opravu nejbližší autorizovaný servis Nikon. Povrch čoček čistěte pomocí ofukovacího štětečku. Je-li třeba odstranit nečistoty či • šmouhy, použijte měkký čistý bavlněný hadřík či ubrousek na objektivy navlhčený v etanolu (alkohol) nebo v čističi na objektivy.
Seite 132
Specifikace Typ objektivu: Objektiv NIKKOR AF-S Zoom typu G s vestavěným CPU a bajonetem Nikon Ohnisková vzdálenost: 70–200mm Světelnost: f/2.8 Konstrukce objektivu: 21 čoček/16 členů (7 optické členy ze skel ED a selektivně aplikované antireflexní vrstvy Nano Crystal Coat) 34°20’ – 12°20’ u kinofilmových jednookých zrcadlovek a digitálních Obrazový...
Seite 134
Ďalšie používanie by mohlo spôsobiť zranenie. Po vybratí alebo odpojení zdroja energie odovzdajte zariadenie zástupcovi autorizovaného servisu spoločnosti Nikon, ktorý ho skontroluje. Fotoaparát ani objektív nepoužívajte v blízkosti horľavých plynov Používanie elektronických zariadení v blízkosti horľavých plynov môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
Seite 135
Legenda # Gumové tesnenie upevnenia objektívu (str. 143) $ Kontakty CPU (str. 143) % Slnečná clona objektívu (str. 141) ^ Značka umiestnenia tienidla objektívu (str. 141) & Značka nasadenia tienidla objektívu (str. 141) * Tlačidlo uvoľnenia slnečnej clony (str. 141) 1 Značka upevnenia tienidla objektívu (str.
Dôležité • Po pripevnení k digitálnym jednookým zrkadlovkám Nikon formátu DX, napríklad k fotoaparátu série D300 alebo D7000 je obrazový uhol objektívu 22°50’–8°, čo odpovedá ohniskovej vzdialenosti 105–300 mm u kinofilmu a formátu FX.
Seite 137
Dostupnosť niektorých funkcií môže byť obmedzená. Bližšie informácie nájdete v Užívateľskej príručke k fotoaparátu. Expozičný režim Funkcia Fotoaparáty Digitálne jednooké zrkadlovky Nikon formátu FX/DX, F6, F5, F100, séria F80, séria F75, séria F65 Pronea 600i, Pronea S* — Séria F4, F90X, séria F90, séria F70 —...
Seite 138
Režimy A/M (automatické zaostrovanie s možnosťou ručného zaostrovania, priorita automatického zaostrovania) a M/A (automatické zaostrovanie s možnosťou ručného zaostrovania, priorita ručného zaostrovania) M/A: Automatické zaostrovanie môžete nahradiť ručným zaostrovaním pomocou zaostrovacieho krúžka. A/M: Automatické zaostrovanie môžete nahradiť ručným zaostrovaním pomocou zaostrovacieho krúžka, avšak citlivosť detekcie zaostrovacieho krúžka je nižšia ako v režime M/A.
Seite 139
Počas snímania Prepínač režimu stabilizácie obrazu posuňte do polohy NORMAL alebo ACTIVE. Počas zhotovovania panoramatických Prepínač režimu stabilizácie obrazu posuňte do polohy NORMAL. záberov Počas zhotovovania snímok z Prepínač režimu stabilizácie obrazu posuňte do polohy ACTIVE. pohybujúceho sa vozidla Nastavenie prepínača stabilizácie obrazu ON: Obraz sa stabilizuje, kým je tlačidlo spúšte stlačené...
Seite 140
Zaostrenie, transfokácia a hĺbka ostrosti Pred zaostrením nastavte ohniskovú vzdialenosť otáčaním krúžka transfokátora, kým nedosiahnete požadovanú kompozíciu. Ak je fotoaparát vybavený tlačidlom alebo páčkou na kontrolu (nastavenie) hĺbky ostrosti, hĺbku ostrosti možno kontrolovať prostredníctvom hľadáčika fotoaparátu. • Objektív je vybavený systémom vnútorného zaostrovania (IF). So znižovaním vzdialenosti snímania sa zároveň...
Seite 141
Zabudovaný blesk a vignetácia • Ak chcete zabrániť vignetácii, nepoužívajte slnečnú clonu. • Najnovšie informácie o vinetácii spojenej s týmto objektívom nájdete v príručke fotoaparátu. Fotoaparáty Podporovaná ohnisková vzdialenosť/vzdialenosť pri snímaní Séria F70 • 85 mm/2 m alebo vyššia • 105 mm alebo vyššia/bez obmedzenia Séria F60 •...
Seite 142
Odporúčané zaostrovacie matnice Pre niektoré jednooké zrkadlovky Nikon sú k dispozícii rôzne vymeniteľné zaostrovacie matnice, ktoré vyhovujú všetkým situáciám pri snímaní. S týmto objektívom sa odporúča používať: Matnica EC-B EC-E Fotoaparát F5+DP-30 F5+DA-30 (-1.0) ◎ : Výborné zaostrovanie ○ : Prijateľné zaostrovanie V hľadáčiku sa zobrazuje mierna vignetácia alebo efekt moiré, nie však na filme.
• Dbajte na to, aby sa kontakty CPU neznečistili ani nepoškodili. • V prípade poškodenia gumového tesnenia upevňovacieho bajonetu objektívu sa obráťte na najbližšieho autorizovaného servisného zástupcu spoločnosti Nikon. • Šošovku objektívu čistite kefkou s fúkadlom. Na odstránenie nečistôt a škvŕn používajte mäkkú, čistú...
21 prvkov v 16 skupinách (7 prvky ED a niekoľko prvkov potiahnutých antireflexnou vrstvou Nano Crystal Coat) Uhol obrazu: 34°20’–12°20’ pri filmových jednookých zrkadlovkách Nikon formátu 35mm (135) a digitálnych jednookých zrkadlovkách Nikon formátu 22°50’–8° pri digitálnych jednookých zrkadlovkách Nikon formátu 27°40’–9°50’ pri fotoaparátoch systému IX240 Stupnica ohniskových 70, 85, 105, 135, 200 mm vzdialeností:...
Seite 174
안전상의 주의 사항 사용하기 전에 '본 설명서'을 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오. 이 '본 설명 서'에 는 제품을 안전하고 올바르게 사용하게 함으로써 부상 또는 재산상의 손 해를사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재되어 있습니다. 읽은 후에는 반드 시 사용하시는 분이 언제라도 쉽게 찾아볼 수 있는 장소에 보관해 주십시오. 표시에...
Seite 175
경고 분해하거나 수리·개조하지 마십시오. 감전되거나 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다. 분해 금지 낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경 우에는 노출된 부분에 손을 대지 접촉 금지 마십시오. 감전되거나 파손된 부분에 의한 부상의 원인 이 됩니다. 즉시 수리 카메라 전지를 분리하고 판매점 또는 니콘 서 비스 센터에 수리 요청을 하십시오. 의뢰를...
Seite 176
명칭 # 렌즈 장착 고무 패킹 (P.184) $ CPU 접점 (P.184) % 렌즈 후드 (P.182) ^ 렌즈 후드 세팅 인덱스 (P.182) 1 렌즈 후드 마운팅 인덱스 (P.182) & 렌즈 후드 부착 표시선 (P.182) 2 고무 그립 * 렌즈 후드 고정 해제 버튼 (P.182) 3 초점...
Seite 177
AF-S NIKKOR 70-200mm f/2.8G ED VR 렌즈를 구입해 주셔서 Ⅱ 사 감사합니다. 본 렌즈를 사용하 기 전에 아래의 사항을 읽고 카메라의 용설명서를 참조하여 주시기 바랍니다. 주요 기능 • 구성 렌즈 중 일부에 나노 크리스탈 코팅 처리하여, 맑은 날씨의 야외 촬영에 서부터...
Seite 178
사용이 가능한 카메라와 기능 사용하는 카메라에 따라 사용 기능의 제한이 있을 수 있습니다. 자세한 내용은 사용하는 카메라의 사용설명서를 참조하십시오. 기능 노출 모드 카메라 니콘 디지털 일안 리플렉스(니콘 FX/DX 포맷) 카메라, F6, F5, F100, F80-시리즈, F75-시리즈, F65-시리즈 프로네아 600i, 프로네아 S* —...
Seite 179
A/M (오토 포커스 + 매뉴얼 오버라이드, AF 우선) 모드와 M/A (오토 포커스 + 매뉴얼 오버라이드, MF 우선) 모드 M/A: 오토 포커스에서 포커스 링으로 수동 포커싱이 오버라이 드 됩니다. A/M: 오토 포커스에서 포커싱 링으로 수동 포커싱이 오버라이 드 되지만 검출 감도가 M/A 모드의 경우보다 낮습니다. 이...
Seite 180
손떨림 보정 ON/OFF 스위치 설정하기 ON: 셔터 버튼을 반누름하고 있을 때 및 셔 터를 놓는 순간 손떨림이 보정됩니다. 뷰파인더에서 손떨림이 보정되기 때문 에 자동/수동 초점 및 정확한 피사체 구도를 좀더 쉽게 잡을 수 있습니다. OFF: 손떨림이 보정되지 않습니다. 손떨림 보정 모드 스위치 설정하기 우선...
Seite 181
초점, 줌 및 심도 조절하기 초점을 맞추기 전에 원하는 구도가 잡힐 때까지 줌 링 을 돌려 초점 거리를 조절 하십시오. 카메라에 심도 프리뷰 버튼이나 레버가 있으면 카메라 뷰파인더로 심 도를 미리 확인할수 있습니다. • 이 렌즈에는 내부 초점 조절(IF) 시스템이 장착 되어 있습니다. 촬영 거리가 짧 아지면...
Seite 182
내장 플래시 및 비네팅 • 비네팅을 방지하려면 렌즈 후드를 사용하지 마십시오. • 이 렌즈를 사용하여 비네팅하는 방법에 대한 최신 정보를 보려면 카메라 설명서를 참조하십시오. 카메라 지원되는 초점 거리/촬영 거리 F70-시리즈 • 85 mm/2 m 이상 • 105 mm 이상/무제한 F60-시리즈 •...
Seite 183
권장 포커싱 스크린 특정 Nikon SLR 카메라의 경우에는 어떠한 촬영 조건에서도 적절한 촬영을 가 능하게 하는 다양한 종류의 교환 가능한 포커싱 스크린을 사용할 수 있습니다. 이 렌즈에는 다음과 같은 포커싱 스크린 사용을 추천합니다. 스크린 EC-B EC-E 카메라 F5+DP-30 F5+DA-30 (-1.0) ◎...
Seite 184
렌즈 관리 • 렌즈가 장착된 상태에서 카메라 바디만을 잡고 들 경우 카메라(렌즈가 장착된)가 손상될 수 있으므로 주의하십시오. 운반할 때는 반드시 렌즈와 카메라를 모두 잡 고 들어 주십시오. • CPU 접점 이 더러워지거나 손상되지 않도록 주 의하십시오. • 렌즈 장착 고무 패킷이 손상된 경우에는 반드시 가까운 니콘 서비스 센터로 가져 가...
Seite 185
사양 렌즈 유형: 내장 CPU 및 Nikon Bayonet 마운 트 가 장착된 G 타입 AF-S Zoom-NIKKOR 렌즈 초점 거리: 70-200mm 최대 조리개: f/2.8 렌즈 구성: 16군 21매(ED 렌즈 7매, 나노 크리스탈 코팅 렌즈) 화각: 34°20´–12°20´ (35mm (135) 포맷 니콘 필름-SLR 카메라와...
Seite 196
No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. Avis pour les clients en France LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRI...