Seite 1
TE1120 User Manual Tumble Dryer Benutzerinformation Wäschetrockner CAUTION: Read the instructions before using the appliance. Original Instructions. VORSICHT: Lesen sie die Anleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Übersetzung der Originalanleitung.
13. TECHNICAL DATA...................20 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
Seite 4
Always be careful when you move the appliance • because it is heavy. Always wear safety gloves. Always move the appliance vertically. • The appliance can be installed as freestanding or below • the kitchen counter with correct space (Refer to the Installation leaflet).
ENGLISH Exhaust air must not be discharged into a flue which is • used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels. (if applicable) The ventilation openings in the base (if applicable) must • not be obstructed by a carpet. 1.3 Electrical connection WARNING! Risk of fire and electrical shock.
Seite 6
Wipe away lint that has accumulated around the • appliance. Do not run the appliance without a filter. Clean the lint • filter before or after each use. Do not dry unwashed items in the tumble dryer. • Items that have been soiled with substances such as •...
Before maintenance, deactivate the appliance and • disconnect the mains plug from the mains socket. Only original spare parts can ensure the safety • standards of the appliance. Only repairs undertaken by an Electrolux approved • service technician are covered by the guarantee.
2. PRODUCT DESCRIPTION Water container Adjustable feet Control panel Condenser door Internal light Condenser cover Appliance door Locks for condenser cover Filter Rating plate Button for condenser door Airflow slots The load door can be installed by the user in the opposite side.
ENGLISH 3. ACCESSORIES 3.1 Stacking kit water container must stay in the appliance. The installed hose must be on the height from minimum of 50 cm to maximum of 1 m from floor level. The hose cannot be in loop. Decrease the length of the hose if necessary.
3.4 Coin operated machine If the appliance is set in a public place, it can be connected to a coin operated machine. 4. CONTROL PANEL Programme dial Programme indicators Display ON/OFF button with the Auto Off function Start/Pause button Options buttons 4.1 Display...
ENGLISH Symbol on the display Symbol description half load dryness - extra dry dryness - cupboard dry dryness - iron dry indicator: drain the water container indicator: clean filter indicator: do the check of the heat exchanger indicator: drying phase indicator: cooling phase indicator: crease guard phase time dry option on...
Automatic pro- Description Load grammes Cotton and terry - most efficient in terms of energy consumption. Normal/medium temperature. 8 kg The programme will stop when preset dry- ness/selected option is achieved (Extra dry, Cupboard dry, Iron dry). Cotton and terry.
ENGLISH Care Time Extends anti-crease phase (30 minutes) at Lets the user to increase time of drying in the end of the drying cycle to 90 minutes. 5 min. steps. This option prevents laundry from creases. Laundry can be removed during the anti- crease phase.
9.4 Auto Off function 9.7 Starting a programme To decrease the energy consumption, the To start the programme: Auto Off function turns off automatically the appliance: • if the Start/Pause button was not pressed in the time of 5 minutes.
ENGLISH 10. HINTS AND TIPS 10.1 Ecological hints 5. Push the Start/Pause button again and again until you set • Spin good the laundry before drying. necessary degree. • Use the load volumes which are 6. To memorise the setting, push at the specified in the programme chart.
Seite 16
2. Push the button. 6. If necessary remove fluff from the filter socket and gasket. You can use a vacuum cleaner. Put the filter inside the filter socket. 3. Open the filter. 11.2 Draining the water container Drain the condensed water container after each drying cycle.
ENGLISH equivalent receptacle. 3. Move plastic connection in and install water container. 5. Catch the handle and pull the 4. To continue the programme press the condenser out from the bottom Start/Pause button. compartment. Move condenser horizontally to do not spill remaining 11.3 Cleaning the condenser water.
Use a standard neutral soap detergent to Use a moist cloth to clean. Dry the clean the inner surface of the drum and cleaned surfaces with a soft cloth. drum ribs. Dry the cleaned surfaces with a CAUTION! soft cloth.
Seite 19
ENGLISH Possible cause Remedy Problem Incorrect programme selection. Do the selection of the applicable programme. The filter is clogged. Clean the filter. Too high volume of the load. Obey the maximum load volume. The airflow grill is clogged. Clean the airflow grill in the bot- Unsatisfactory tom of the appliance.
Possible cause Remedy Problem The filter is clogged. Clean the filter. Too high the laundry load. Obey the maximum load. Drying cycle too The laundry not spun sufficiently. Spin correctly the laundry. long Very high room temperature - this If possible, lower the room tem- is not the appliance malfunction.
ENGLISH Level of protection against ingress of solid IPX4 particles and moisture ensured by the pro- tective cover, except where the low volt- age equipment has no protection against moisture 1) With reference to EN 61121. 8kg of cotton centrifuged at 1000 rpm. 2) Energy consumption per year in kWh, based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load, and the consumption of the low-power modes.
13. TECHNISCHE DATEN..................43 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
Seite 24
Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Transport stabil • steht. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und • benutzen Sie es nicht. Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn •...
DEUTSCH Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen waagerecht aus. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker des Geräts • während der Montage, bei Wartungs- und Reparaturarbeiten nicht eingesteckt ist und erst wieder eingesteckt werden darf, wenn sämtliche Arbeiten durchgeführt wurden.
Seite 26
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von • der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht • mit nassen Händen an. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom •...
Seite 27
DEUTSCH Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), • Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke und Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur • entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. Entfernen Sie alle Gegenstände, wie Feuerzeuge und •...
1.5 Innenbeleuchtung WARNUNG! Verletzungsgefahr. Sichtbare LED-Abstrahlung; vermeiden Sie es, direkt in • den Lichtstrahl zu blicken. Das Leuchtmittel in diesem Gerät eignet sich nicht zur • Raumbeleuchtung. Für den Austausch der Innenbeleuchtung wenden Sie • sich bitte an den Kundendienst.
DEUTSCH Nur von autorisierten Electrolux-Servicetechnikern • durchgeführte Reparaturen sind durch die Garantie abgedeckt. 2. GERÄTEBESCHREIBUNG Wasserbehälter Schraubfüße Bedienfeld Kondensatortür Innenbeleuchtung Kondensatorabdeckung Gerätetür Arretierungen der Kondensatorabdeckung Filter Typenschild Taste für die Kondensatortür Luftschlitze Die Einfülltür kann vom Benutzer an der gegenüberliegenden Seite angebracht werden.
3. ZUBEHÖR 3.1 Bausatz Wasch-Trocken- Zubehör für die Ableitung des Kondenswassers in ein Waschbecken, Säule einen Siphon, einen Gully o. ä. Nach der Montage wird der Wasserbehälter automatisch geleert. Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben. Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 1 m über dem Boden...
DEUTSCH 3.4 Münzwaschmaschine Wird das Gerät an einem öffentlichen Ort aufgestellt, kann es an ein Münzgerät angeschlossen werden. 4. BEDIENFELD Programmwahlschalter Programmanzeigen Display Taste EIN/AUS (ON/OFF) mit Auto Off -Funktion Taste Start/Pause Optionstasten 4.1 Display...
Symbol auf dem Display Symbolbeschreibung Halbe Beladung Trockengrad - Extra Trocken Trockengrad - Schranktrocken Trockengrad - Bügeltrocken Anzeige: Wasserbehälter leeren Anzeige: Filter reinigen Anzeige: Wärmetauscher prüfen Anzeige: Trockenphase Anzeige: Abkühlphase Anzeige: Knitterschutzphase Die Option Zeitwahl ist eingeschaltet Anzeige der Programmdauer Zeitwahl (in Schritten von 5 Min.)
Seite 33
DEUTSCH Automatikprog- Beschreibung Beladung ramme Baumwolle und Frotteegewebe - das effi- zienteste Programm in Bezug auf den En- ergieverbrauch. Normale/mittlere Temperatur. 8 kg Das Programm stoppt, sobald der vorein- gestellte Trockengrad/die ausgewählte Option erreicht ist (Extra Trocken (Extra dry), Schranktrocken (Cupboard dry), Bü- geltrocken (Iron dry)).
7. OPTIONEN Halbe Beladung (Half Pflege (Care) load) Verlängert die Knitterschutzphase (30 Minuten) am Ende des Verwenden Sie diese Option, wenn sie nur Trockenprogramms auf 90 Minuten. Diese eine halbe Beladung trocknen. Option schützt die Textilien vor Knitterfalten. Während der Extra Trocken (Extra Knitterschutzphase kann Wäsche...
DEUTSCH • Trocknen Sie nur Textilien, die für Beachten Sie das Pflegeetikett der Wäschetrockner geeignet sind. Textilien. Pflegeetikett Beschreibung Kann im Trockner getrocknet werden. Kann auch bei höheren Temperaturen im Trockner getrocknet wer- den. Kann nur bei niedriger Temperatur im Trockner getrocknet werden. Kann nicht im Trockner getrocknet werden.
9.7 Starten eines Programms Nach Abschluss des Trockenprogramms blinkt das Symbol im Display und es So starten Sie das Programm: ertönt eine Minute lang eine akustische Signalfolge. Wenn Sie das Gerät nicht ausschalten, beginnt die Knitterschutzphase. Während dieser Phase kann Wäsche entnommen werden.
DEUTSCH 10.2 Einstellen des des Trockenprogramms oder während des Programms, wenn der Restfeuchtegrads der Wäsche Wasserbehälter voll ist. Wenn der Bausatz zur Ableitung des Kondenswassers Ändern des voreingestellten installiert ist, wird das Wasser automatisch Restfeuchtegrads der Wäsche: abgepumpt und die Anzeige kann 1.
Seite 38
Bürste und/oder einen Staubsauger reinigen. Schließen Sie den Filter. 2. Drücken Sie die Taste. 6. Entfernen Sie bei Bedarf Flusen aus der Filteraufnahme und der Dichtung. Hierfür können Sie einen Staubsauger verwenden. Setzen Sie den Filter in seine Aufnahme ein.
DEUTSCH 2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung 4. Lassen Sie die heraus und entleeren Sie das Wasser Kondensatorabdeckung herunter. in ein Waschbecken. 3. Schieben Sie die Kunststoffverbindung ein und setzen Sie den Behälter ein. 4. Drücken Sie die Taste Start/ 5. Ziehen Sie den Kondensator am Griff Pause, um das Programm aus dem unteren Fach heraus.
ACHTUNG! Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Trommel. 11.5 Bedienfeld und Gehäuse reinigen Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses. 7. Setzen Sie den Kondensator wieder in Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes das untere Fach ein.
DEUTSCH 12. FEHLERSUCHE Mögliche Ursache Abhilfe Problem Der Wäschetrockner ist nicht an Stecken Sie den Netzstecker in die Stromversorgung angeschlos- die Steckdose. Kontrollieren Sie sen. die Sicherung der Hausinstalla- tion. Die Einfülltür ist offen. Schließen Sie die Einfülltür. Die Taste Drücken Sie die Taste EIN/AUS (ON/OFF) wurde nicht gedrückt.
Seite 42
Mögliche Ursache Abhilfe Problem Sie haben nach dem Programm- Schalten Sie den Wäschetrockner start versucht, das Programm aus und wieder ein. Wählen Sie oder die Option zu ändern. ein neues Programm. Err (Fehler) auf Die Option, die Sie einschalten Schalten Sie den Wäschetrockner...
DEUTSCH Mögliche Ursache Abhilfe Problem Das Sieb ist verstopft. Reinigen Sie das Sieb. Es befindet sich zu viel Wäsche Beachten Sie die maximale Bela- im Gerät. dungsmenge. Das Trocken- programm ist Die Wäsche wurde nicht genug Schleudern Sie die Wäsche rich- geschleudert.
Seite 44
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 0,12 W Zulässige Umgebungstemperatur + 5 °C bis + 35 °C Die Schutzverkleidung gewährleistet einen IPX4 Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtig- keit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz ge- gen Feuchtigkeit besitzt 1) Gemäß...