Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

VASKEMASKINE
WASHING MACHINE
LAVADORA
WASCHAUTOMAT
MÁQUINA DE LAVAR ROUPA
LAVE-LINGE
LAVATRICE
BRUGS AN V I SN I N G
GE BRA UCHS AN W EI SU N G
NO TIC E D'U T I LI SA T I O N
LI BRE TTO IST R U ZI O N I
INSTRUC TI O N B OO K L ET
MANU AL D E US O
MANUA L D E U T I LI Z AÇ ÃO
DK
EW 1440 F
GB
D
E
F
P
I
124 977 462

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EW 1440 F

  • Seite 1 LI BRE TTO IST R U ZI O N I INSTRUC TI O N B OO K L ET MANU AL D E US O MANUA L D E U T I LI Z AÇ ÃO EW 1440 F 124 977 462...
  • Seite 2: Ihr Neuer Waschautomat

    IHR NEUER WASCHAUTOMAT Ihr neuer Waschautomat aus dem Direct Spray Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend System von Electrolux erfüllt alle Anforderungen Wasserhärte, Verschmutzungsgrad und moderner Wäschepflege: dank diesem neuen Wäschemenge. System wird wäschegerechtes und Waschen Sie normal verschmutzte Wäsche umweltschonendes Waschen mit großen mit dem Programm “Energiesparen”...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheits- und Warnhinweise Pflege und Wartung Entkalken des Gerätes Gerätebeschreibung Äußere Reinigung Waschmittelbehälter Reinigung des Waschmittelbehälters Reinigung des Wassereinlaufsiebes Installation Reinigung des Flusensiebes Notentleerung Entfernen der Transportsicherung Frost Aufstellung Wassertankentleerung Kaltwasseranschluß Wasserablauf Behebung kleinerer Elektrischer Anschluß Funktionsstörungen 50-51 Technische Daten Kundendienststellen Gebrauch (nur für die Schweiz)
  • Seite 4: Sicherheits- Und Warnhinweise

    SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig zusammen mit dem Gerät auf, damit Sie sie auch in Zukunft zu Rate ziehen können. Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen oder es im Falle eines Umzuges in der alten Wohnung lassen, so sorgen Sie dafür, daß das Gerät komplett mit der Gebrauchsanweisung übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die Arbeitsweise des Gerätes und die diesbezüglichen Hinweise informieren kann.
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG 01 Waschmittelbehälter 7 8 9 02 Programmkarte 03 Schleuder- u. Spülstop-Wähler 04 Funktion-Tasten 05 Türverriegelungslampe 06 Türöffnungs-Taste 07 Programmwähler 08 Betriebskontrollampe 09 Programmablaufanzeige 10 Flusensieb 11 Verstellbare Füße Waschmittelbehälter Vorwäsche Hauptwäsche Weichspüler Bleichmittel P0952...
  • Seite 6: Installation

    INSTALLATION Entfernen der Transportsicherung Vor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Schrauben Sie mit einem Schlüssel die rechte Schraube an der Rückwand des Waschautomaten heraus. 2. Legen Sie das Gerät auf die Rückwand und passen Sie dabei auf, daß...
  • Seite 7: Kaltwasseranschluß

    Kaltwasseranschluß Zum Kaltwasseranschluß ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung erforderlich. " Der Wasserdruck (Fließdruck) muß 10 bis 100 N/cm (1-10 bar) betragen. Der Waschautomat kann ohne zusätzlichen Rückflußverhinderer an jede Wasserleitung angeschlossen werden. Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften (z.B. Deutschland - DVGW). In die Verschraubung am Zulaufschlauch ist zum Abdichten die mitgelieferte Dichtung (A) einzulegen.
  • Seite 8: Wasserablauf

    Wasserablauf Der Ablaufschlauch kann wie folgt positioniert werden: 1. Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des beiliegenden Krümmers. Wichtig ist, daß der Schlauch durch das schnelle Ausfließen des Wassers nicht vom Rande umkippt. Befestigen Sie ihn mit einer Schnur am Wasserhahn oder an einem Haken in der Wand.
  • Seite 9: Elektrischer Anschluß

    Elektrischer Anschluß Der Anschluß darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt- Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen. Der Anschlußwert beträgt ca. 2,2 kW. Erforderliche Absicherung: 10 A - LS-L-Schalter. Das Gerät entspricht den VDE-Vorschriften. Besondere Vorschriften der örtlichen Elektrizitätswerke sind genauestens zu beachten.
  • Seite 10: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 85 cm Breite 60 cm Tiefe 61 cm Fassungsvermögen (Trockenwäsche): – Koch- u. Buntwäsche 5,kg – Pflegeleicht 2 kg – Feinwäsche 2 kg – Wolle 1,kg Schleuderdrehzahl (max.) 1400 U/min Spannung 220-230 V / 50 Hz Absicherung 10 A Gesamtanschlußwert...
  • Seite 11: Gebrauch

    GEBRAUCH Bedienungsblende 3 4 5 6 7 01 Programmkarte 02 Schleuder- u. Spülstop-Wähler 03 Extra-Spülen-Taste 04 Vorwäsche-Taste 05 Kurz-Programm-Taste 06 Türöffnungs-Taste 07 Türverriegelungslampe 08 Programmwähler/EIN-AUS-Schalter 09 Betriebskontrollampe 10 Programmablaufanzeige...
  • Seite 12: Programmkarte

    1 Programmkarte Die Programmkarte steckt in der Blende des Waschmittelbehälters und ist herausziehbar. Sie ist beidseitig bedruckt und gibt Ihnen einen Überblick über die zur Verfügung stehenden Programme. C0057 2 Schleuder- u. Spülstop-Wähler Dieser Knopf hat folgende Symbole: 1400 Schleudern-AUS 1100 In dieser Position wird das Endschleudern 1000...
  • Seite 13: Vorwäsche-Taste

    7 Türverriegelungslampe 3 Extra-Spülen-Taste Beim Starten des Programmes blinkt diese Plus ein Spülgang mehr. Lampe für einige Sekunden: während dieser Zeit Durch Drücken der Taste wird in den Bereichen kann die Tür noch geöffnet werden, danach bleibt Koch-/Buntwäsche, Pflegeleicht, Feinwäsche sie ständig eingeschaltet (die Tür ist verriegelt).
  • Seite 14: Programmwähler/Ein-Aus- Schalter

    8 Programmwähler/EIN-AUS- Schalter Der Waschautomat hat 5 verschiedene Waschbereiche: Koch- u. Buntwäsche (rot) Pflegeleicht (blau) Feinwäsche (gelb) Wolle (gelb) Zusatzprogramme A…G Durch Drehen des Wahlschalters nach rechts oder links, wählen Sie den Waschbereich und die Waschtemperatur bzw. das Programm A…G. Das Programm ist richtig eingestellt, wenn im gewünschten Waschbereich die Temperatur oder der Buchstabe bzw.
  • Seite 15: Programmablaufanzeige

    10 Programmablaufanzeige Beim Wählen des Programmes zeigen die leuchtenden Lampen des Programmablaufes die Programmabschnitte des gewählten Waschprogrammes an. Nach 10 Sekunden, erlöschen die Lampen. Lediglich die Lampe der jeweils durchgeführten Waschphase leuchtet. Wurde die Zusatzfunktion “Spülstop” (Wasser im Gerät) gewählt, so bleibt die entsprechende Lampe während des ganzen Waschprogrammes eingeschaltet: sie erlischt,...
  • Seite 16: Tips Zum Waschen

    Wäschefüllmengen Tips zum Waschen Die Angaben über die max. Wäschemenge finden Sie in den Programmtabellen. Wäsche sortieren Faustregeln: Baumwolle, Leinen: volle Trommel, aber nicht Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den überladen. Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller. Synthetiks: Trommel nicht mehr als 1/2 füllen. Sortieren Sie die Wäsche nach: Feinwäsche u.
  • Seite 17: Wäschegewichte

    Tinte: Je nach Herkunft der Tinte erst mit Waschtemperaturen (max. 60°C) für alle Aceton (*), danach mit Essigsäure anfeuchten, Textilarten oder speziell nur für Wolle. Rest bei weißen Sachen mit Chlorbleichlauge – Baukasten-Waschmittel für eine getrennte behandeln, gut spülen. Dosierung von Grundwaschmittel, Enthärter Teerflecken: Mit Fleckenwasser, Alkohol oder und Bleiche/Fleckensalz.
  • Seite 18: Entfärben Von Textilien

    Färben von Textilien Färben in Ihrem Waschautomaten ist grundsätzlich möglich, wenn Sie folgende Hinweise beachten: Nur Färbemittel benutzen, die ausdrücklich für den Gebrauch in Waschvollautomaten vorgesehen sind. Angaben der Färbemittelhersteller befolgen. Waschprogramm wählen, das der optimalen Färbetemperatur entspricht. Wäschemenge max. 1,5 kg. Achtung: Nach jedem Färben muß...
  • Seite 19: Arbeitsabläufe Beim Waschen

    Arbeitsabläufe beim Waschen Wir raten Ihnen, zur Reinigung von Trommel und Bottich einen Kochwaschgang ohne Wäsche durchzuführen. Füllen Sie bitte1/2 Meßbecher Waschmittel in den Waschmittelbehälter. Anschließend können Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. 1. Einlegen der Wäsche Öffnen Sie die Einfülltür. Die Wäschestücke entfalten und locker in die Waschtrommel einfüllen.
  • Seite 20: Wahl Der Gewünschten Funktion

    5. Wahl der gewünschten Funktion Drehen Sie den Wahlschalter auf die 1400 gewünschte Stellung. 1100 1000 M0039 6. Wahl des Programmes und Start der Maschine Drehen Sie den Programmwähler auf die gewünschte Stellung, die Betriebskontrollampe leuchtet auf und ein akustisches Signal ertönt. Sollte das Programm nach 20-30 Sekunden nicht anlaufen, so drehen Sie den Wahlschalter auf Stellung “O”: nach erfolgter Annullierung,...
  • Seite 21: Waschprogramme

    Waschprogramme Zusatz- Wäschemenge Programm- Programm- Bereich Progr./Temp. funktionen beschreibung abwicklung Hauptwäsche 95° 95° Kochwäsche Spülgänge 5 kg Normalschleudern Hauptwäsche 67°C @ @ @ @ @ @ @ @ e ? @ @ @ @ @ @ @ @ e ? @ @ @ @ @ @ @ @ ? e @ @ @ @ @ @ @ @ e ? @ @ @ @ @ @ @ @ ? e @ @ @ @ @ @ @ @ e ? @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ e ? @ @ h ?
  • Seite 22: Sonderprogramme

    Sonderprogramme Zusatz- Wäschemenge Programm- Programm- Bereich Programm funktionen beschreibung abwicklung Grau Einweichen Einweichen 40° C 5 kg Spülstop. Zum Abpumpen Programm F oder D (je nach Gewebeart) wählen. Nach 18 Stunden Einweichen wird automatisch abgepumpt. Spülgänge mit Grau Schonspülen Veredelungsmittel 2 kg Schonschleudern 1 Spülgang mit...
  • Seite 23: Internationale Pflegekennzeichen

    Internationale Pflegekennzeichen Symbole für die Pflegebehandlung von Textilien Stand 1993 WASCHEN (Waschbottich) Spezial- Normal- Schon- Normal- Schon- Normal- Schon- Schon- Hand- nicht Schon- wäsche wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- waschen wasch- gang gang gang gang gang gang gang gang Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen.
  • Seite 24: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG Einwandfreies Waschen und Funktionieren des Waschautomaten hängen auch von der Pflege 1. Entkalken des Gerätes Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken im allgemeinen nicht erforderlich. Falls Sie doch entkalken möchten, verwenden Sie hierzu ausschließlich Marken- entkalkungsmittel mit Korrosionsschutz für Waschmaschinen.
  • Seite 25: Reinigung Des Wassereinlaufsiebes

    4. Reinigung des Wassereinlaufsiebes Falls Sie merken, daß trotz ausreichendem Wasserdruck das Wasser nur langsam einläuft, dann sollten Sie nachprüfen, ob das Sieb am Wasserzulauf verstopft ist. Schließen Sie den Wasserhahn. Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch vom Hahn ab. Dann ziehen Sie das Sieb mit Hilfe einer Zange heraus.
  • Seite 26: Frost

    7. Frost Sollte Ihr Waschautomat Temperaturen von weniger als 0°C ausgesetzt sein, so müssen Sie einige Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. Den Wasserhahn schließen und den Wasser- zulaufschlauch abschrauben. Das Ende des Zulauf- u. Ablaufschlauches in ein Gefäß auf dem Boden legen. Das Programm G wählen und die Maschine bis zum Ende laufen lassen .
  • Seite 27: Behebung Kleinerer Funktionsstörungen

    BEHEBUNG KLEINERER FUNKTIONSSTÖRUNGEN Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Störungen Mögliche Ursachen Die Maschine startet nicht: Ist die Einfülltür richtig geschlossen? Sitzt der Netzstecker fest in der Steckdose? Führt die Steckdose Spannung, ist die Sicherung intakt? (mit einer Tischlampe prüfen) Ist der Programmwähler richtig positioniert?
  • Seite 28: Die Einfülltür Läßt Sich Nicht Öffnen

    Die Einfülltür läßt sich nicht Ist ein Programm in Betrieb? öffnen: Ist die Tür noch verriegelt? Erst beim Erlöschen der entsprechenden Lampe kann die Tür geöffnet werden. Ist der Wasserstand im Gerät hoch? Das Schleudern beginnt Das elektronische Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hat aufgrund ungünstiger verzögert: Wäscheverteilung angesprochen.
  • Seite 29 Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita Zürich/Mägenwil 1204 Genève 6915 Noranco 5506 Mägenwil Rue des Rois 15 Strada Noranco-Figino Industriestrasse 10 8762 Schwanden 1028 Préverenges Sernftalstrasse Route d’Yverdon/Le Trési 9202 Gossau 3966 Réchy Poststrasse 10 Route de Grône 4133 Pratteln Rheinpark-Center Netzibodenstrasse 23 b 8400 Winterthur...

Inhaltsverzeichnis