Seite 2
60202054.book Page 3 Monday, October 24, 2011 10:34 AM DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 14 FRANÇAIS Mode d’emploi Page 25 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 36 ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 46 PORTUGUÊS Manual de utilização Página 56 ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 66...
Seite 3
60202054.book Page 4 Monday, October 24, 2011 10:34 AM GEBRAUCHSANWEISUNG BESCHREIBUNG DES GERÄTES INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE BENUTZUNG DES KÜHLRAUMS BENUTZUNG DES GEFRIERFACHS ABTAUEN UND REINIGEN DES KÜHLSCHRANKS REINIGUNG UND PFLEGE STÖRUNG - WAS TUN KUNDENDIENST INSTALLATION TÜRANSCHLAGWECHSEL...
60202054.book Page 6 Monday, October 24, 2011 10:34 AM VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES • Das von Ihnen erworbene Gerät ist für den 1. Stellen Sie nach dem Auspacken sicher, dass das Einsatz in Privathaushalten und ähnlichen Gerät unversehrt ist und die Tür richtig schließt. Anwendungen bestimmt wie: Mögliche Schäden müssen dem Händler innerhalb von 24 Stunden nach Anlieferung des...
60202054.book Page 7 Monday, October 24, 2011 10:34 AM ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE INSTALLATION SICHERHEIT • Stellen Sie keine Spraydosen oder Behälter mit • Zum Transport und zur Installation des Geräts Treibgasen oder brennbaren Substanzen in das sind zwei oder mehrere Personen Gerät.
60202054.book Page 8 Monday, October 24, 2011 10:34 AM BENUTZUNG DES KÜHLRAUMS Einschalten des Gerätes Benutzung des Kühlschranks • Geräteanschluss. • Die Innenbeleuchtung, falls vorgesehen, schaltet beim Öffnen der Tür ein. • Temperatureinstellung THERMOSTATEIN- Stellen Sie sicher, dass die Wasserauffangschale unter dem STELLUNG Gefrierfach die Rückwand des Innenraums berührt.
60202054.book Page 9 Monday, October 24, 2011 10:34 AM BENUTZUNG DES GEFRIERFACHS Das Tiefkühlfach wird manuell abgetaut. Vor dem Abtauen die Lebensmittel und Ablage des Tiefkühlfachs vorübergehend herausnehmen, den Thermostatknopf auf “0” stellen (in dieser Position wird der Kompressor abgeschaltet) und die Tür auflassen, bis das Eis und der Reif ganz abgetaut sind, dann das Wasser mit einem weichen Tuch aufnehmen.
60202054.book Page 10 Monday, October 24, 2011 10:34 AM REINIGUNG UND PFLEGE Vor jeder Reinigungs- und Wartungsarbeit den Netzstecker ziehen oder die Stromversorgung abschalten. • Reinigen Sie den Innenraum regelmäßig mit einem Schwamm und einer Lösung aus lauwarmem Wasser und/ oder Neutralreiniger.
60202054.book Page 11 Monday, October 24, 2011 10:34 AM STÖRUNG - WAS TUN Wenn Sie diese Geräusche hören ..dann entspannen Sie sich: das ist ganz normal!!! 1. Das Gerät funktioniert nicht. 3. Die Temperatur im Kühlteil ist zu tief. • Liegt ein Stromausfall vor? •...
60202054.book Page 12 Monday, October 24, 2011 10:34 AM KUNDENDIENST Bevor Sie den Kundendienst rufen: Dort angeben: 1. Prüfen Sie erst, ob Sie die Störung selbst • Art der Störung. beheben können (siehe “Störung - Was tun”). • Das Gerätemodell. 2.
60202054.book Page 13 Monday, October 24, 2011 10:34 AM TÜRANSCHLAGWECHSEL A. Die zwei Schrauben (1/2) auf der Rückseite der oberen Platte (3) mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher herausdrehen B. Die obere Kunststoffplatte (3) und den Stopfen der Scharnieröffnung (11) abnehmen C. Die zwei Schrauben (4) des oberen Scharniers (5) entfernen D.
60202054.book Page 14 Monday, October 24, 2011 10:34 AM ISTRUCTIONS FOR USE PRODUCT DESCRIPTION BEFORE USING THE APPLIANCE SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS HOW TO OPERATE THE REFRIGERATOR COMPARTMENT HOW TO OPERATE THE LOW TEMPERATURE COMPARTMENT HOW TO DEFROST AND CLEAN THE REFRIGERATOR CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE...
Seite 24
60202054.book Page 25 Monday, October 24, 2011 10:34 AM MODE D’EMPLOI DESCRIPTION DE L’APPAREIL AVANT D’UTILISER L’APPAREIL CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT BASSE TEMPÉRATURE COMMENT DÉGIVRER ET NETTOYER LE RÉFRIGÉRATEUR NETTOYAGE ET ENTRETIEN...
60202054.book Page 36 Monday, October 24, 2011 10:34 AM GEBRUIKSAANWIJZING BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN MILIEUTIPS ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN EN ADVIEZEN GEBRUIK VAN HET KOELVAK GEBRUIK VAN HET LAGETEMPERATUURVAK DE KOELKAST ONTDOOIEN EN REINIGEN REINIGING EN ONDERHOUD OPSPOREN VAN STORINGEN KLANTENSERVICE INSTALLATIE...
60202054.book Page 46 Monday, October 24, 2011 10:34 AM INSTRUCCIONES PARA EL USO DESCRIPCIÓN DEL APARATO ANTES DE UTILIZAR EL APARATO CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES PUESTA EN MARCHA DEL COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO PUESTA EN MARCHA DEL COMPARTIMENTO DE BAJA TEMPERATURA DESCONGELACIÓN Y LIMPIEZA DEL FRIGORÍFICO...
60202054.book Page 56 Monday, October 24, 2011 10:34 AM MANUAL DE UTILIZAÇÃO DESCRIÇÃO DO APARELHO ANTES DE USAR O APARELHO CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS COMO USAR O COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO COMO USAR O COMPARTIMENTO MAIS FRIO COMO DESCONGELAR E LIMPAR O FRIGORÍFICO...
60202054.book Page 66 Monday, October 24, 2011 10:34 AM ISTRUZIONI PER L’USO DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO A BASSA TEMPERATURA COME SBRINARE E PULIRE IL FRIGORIFERO PULIZIA E MANUTENZIONE GUIDA RICERCA GUASTI...
Seite 85
60202054.book Page 86 Monday, October 24, 2011 10:34 AM BRUKSANVISNING BESKRIVNING AV APPARATEN INNAN APPARATEN ANVÄNDS MILJÖRÅD FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER ANVÄNDNING AV FRYSFACKET OCH DESS FUNKTIONER AVFROSTNING OCH RENGÖRING AV KYLSKÅPET RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FELSÖKNING KUNDSERVICE INSTALLATION...
60202054.book Page 96 Monday, October 24, 2011 10:34 AM BRUKSANVISNING BESKRIVELSE AV APPARATET FØR APPARATET TAS I BRUK MILJØVENNLIG BRUK FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD BRUK AV KJØLESEKSJONEN BRUK AV LAVTEMPERATURSEKSJONEN AVRIMING OG RENGJØRING AV KJØLESKAPET RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD FEILSØKINGSLISTE KUNDESERVICE INSTALLASJON OMHENGSLING AV DØREN...
Seite 105
60202054.book Page 106 Monday, October 24, 2011 10:34 AM BRUGSANVISNING BESKRIVELSE AF APPARATET FØR APPARATET TAGES I BRUG OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN ADVARSLER OG GENERELLE RÅD BRUG AF KØLESKABET BRUG AF FROSTBOKSEN AFRIMNING OG RENGØRING AF KØLESKABET RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE OPSTILLING VENDING AF DØREN...
Seite 115
60202054.book Page 116 Monday, October 24, 2011 10:34 AM KÄYTTÖOHJE LAITTEEN KUVAUS ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA YLEISIÄ VAROTOIMIA JA SUOSITUKSIA JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ PAKASTELOKERON KÄYTTÖ JÄÄKAAPIN SULATTAMINEN JA PUHDISTAMINEN PUHDISTUS JA HUOLTO VIANMÄÄRITYS HUOLTOPALVELU ASENNUS OVEN KÄTISYYS...
60202054.book Page 126 Monday, October 24, 2011 10:34 AM INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS URZĄDZENIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE JAK URUCHOMIĆ KOMORĘ CHŁODZIARKI JAK URUCHOMIĆ KOMORĘ NISKIEJ TEMPERATURY JAK ODSZRONIĆ I WYCZYŚCIĆ CHŁODZIARKĘ...
60202054.book Page 136 Monday, October 24, 2011 10:34 AM NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL S NÍZKOU TEPLOTOU JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT CHLADNIČKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ...
60202054.book Page 146 Monday, October 24, 2011 10:34 AM NÁVOD NA POUŽITIE POPIS SPOTREBIČA PRED UVEDENÍM SPOTREBIČA DO ČINNOSTI OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY AKO POUŽÍVAŤ CHLADIACI PRIESTOR AKO POUŽÍVAŤ PRIESTOR S NÍZKOU TEPLOTOU AKO CHLADNIČKU ROZMRAZOVAŤ A ČISTIŤ ČISTENIE A ÚDRŽBA PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV...
60202054.book Page 156 Monday, October 24, 2011 10:34 AM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A HŰTŐTÉR MŰKÖDTETÉSE A FAGYASZTÓTÉR ÜZEMELTETÉSE A HŰTŐSZEKRÉNY LEOLVASZTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ VEVŐSZOLGÁLAT ÜZEMBE HELYEZÉS AZ AJTÓ...
60202054.book Page 186 Monday, October 24, 2011 10:34 AM INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE DESCRIEREA APARATULUI ÎNAINTE DE A FOLOSI APARATUL RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR MĂSURI DE PRECAUŢIE ȘI RECOMANDĂRI GENERALE PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A COMPARTIMENTULUI FRIGIDER PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A COMPARTIMENTULUI CU TEMPERATURI JOASE DEZGHEŢAREA ȘI CURĂŢAREA...
Seite 195
5019 602 02054 Printed in italy 10/11...