Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Professional Li-ion
EN
USER'S MANUAL
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Battery Charger
LC-2100
www.everactive.pl
page 3
seite 13
strona 24
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für everActive LC-2100

  • Seite 13: Allgemeine Information

    Bedienungsanleitung 1. Allgemeine Information Vielen Dank, dass Sie sich für unser professionelles Ladegerät EverActive LC-2100 entschieden haben. EverActive LC-2100 ist ein professionelles Li-ion Ladegerät. Es sind fünf Betriebsarten enthalten: Laden, Kapazitätstest und interner Widerstandstest. Spezifikationen 1-2x 3,6-3,7V Li-ion 14500, 14650, 16340, Unterstützte...
  • Seite 14: Verwendungszweck Des Ladegerätes

    über zwei unabhängige Ladeschächten. Der automatische Ladevorgang mit der CC/CV Methode wird durch einen Mikroprozessor gesteuert, dies gewährleistet eine volle und sichere Ladung der Akkus. LC-2100 kann eins oder zwei Akkus gleichzeitig unterschiedlicher Typen und Größen mit verschiedenen Kapazitäten laden. Der Betriebsmodi und Ladeströme können für jede der zwei einzelnen Ladeschächte...
  • Seite 15 3. Inhalt Das Paket beinhaltet: - EverActive Ladegerät LC-2100 - Bedienungsanleitung - AC/DC Strom Adapter 4. Sicherheit 1. Vor der Verwendung des Ladegerätes, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung durch. 2. Das Ladegerät wurde entwickelt, um mit wieder aufladbaren 3.6/3.7 V Li-ion zu arbeiten. Der Versuch, andere Arten von Akkus oder Batterien zu laden, kann zu Beschädigungen am...
  • Seite 16 7. Das Ladegerät darf nicht geöffnet werden, denn dies kann zu einem Stromschlag oder Brand führen. 8. Nach dem Trennen der Stromversorgung vom Ladegerät, können Sie das Ladegerät mit einem trockenen weichen Tuch reinigen. Das Ladegerät darf nicht mit Wasser, Reinigungsmittel oder Alkohol in Berührung kommen.
  • Seite 17: Schaltflächen - Aufgabenbeschreibung

    6. Schaltflächen - Aufgabenbeschreibung MODE 1 / MODE 2 – Schaltfläche für die Modus Wahl, für einzelnen Ladeschächte: Laden (Charge), Entladen- Kapazitätstest (Discharge). Um den Arbeitsmodus für ausgewählte Ladeschächte zu ändern, muss die Taste ca. vier Sekunden gedrückt werden. In Abhängigkeit von den Arbeitsbedingungen, wenn die „MODE 1 / MODE 2”...
  • Seite 18: Betriebsmodus Und Ladestromauswahl

    erscheint Aufschrift 'Charge' und über Spannung wird Aufschrift '500mA' blinken. Die Werte vom internen Widerstand wird das Ladegerät behalten, bis die Zeit des Akkus Herausnehmen kann man sie nochmal im beliebigen Moment (während Ladevorgang oder Entladevorgang) ablesen. Das Ladegerät schaltet die Displaysbeleuchtung aus und wenn innerhalb von 10 Sekunden „MODE“- Taste (entsprechende für Ladeschächten) nicht gedrückt wird, wird der Ladevorgang automatisch mit dem Stromwert 500mA...
  • Seite 19: Entladenvorgang Mit Dem Kapazitätstest

    ändern. Um dies zu machen, muss der „MODUS”-Taste für den ausgewählten Kanal mindestens durch vier Sekunden gedrückt werden. Jede Änderung des Betriebsmodus löscht eine registrierte Arbeitszeit und einen Ladewert für den ausgewählten Kanal. ACHTUNG: Für kleiner als 2000mAh Akkus ist der empholene Ladestrom 500mA.
  • Seite 20 letzten Zeile „DISCHARGE END“. Durch betätigen der „MODE”- Taste, für den Kanal, der den Akkutest beendet hat können Kapazität (mAh), Betriebszeit des Entladenvorgangs (h), interner Widerstand (mR) und Ladestrom (mA) angezeigt werden. Die Mehrheit der Li-ion Akkus wird zum Entladen der Spannung 2,5V angepasst, aber manche Typen sollen zu diesem Niveau nicht entladen werden, weil das zur ihren unumkehrbaren Beschädigungen führen könnte.
  • Seite 21 Geräten benutzt werden, die einen hohen Stromverbrauch haben, wie z.B. E-Zigaretten. 20-50 mΩ – standard Qualität, kann in den meisten Geräten benutzt werden, kann in Geräten benutzt werden, die einen hohen Stromverbrauch haben, wie z.B. Taschenlampen mit hohen Leistung. 51-150 mΩ - sind nicht fähig einen hohen Ausgangsstrom zu liefern.
  • Seite 22: Garantie

    bei den zuständigen Sammelstellen zur Entsorgung abgegeben werden müssen. Sie dürfen nicht in Container für Abfälle entsorgt werden. Diese Forderung gilt in der gesamten Europäischen Union. 13. Garantie Wenn dieses Produkt, innerhalb von zwei Jahren ab dem Kaufdatum ein Defekt aufweist, ersetzt oder repariert Baltrade das defekte Produkt.
  • Seite 23 Eine Quittung oder Rechnung muss als Kaufnachweis vorgelegt werden. Garantie schließt nicht die Kulanzrechte aus. Nach der Garantiezeit, können wir das Ladegerät, gegen Bezahlung Instandsetzen oder Umtauschen. Bitte melden sie sich vorher telefonisch oder per E-Mail.

Inhaltsverzeichnis