Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Behringer X-TOUCH EXTENDER Bedienungsanleitung Seite 8

With 8 touch-sensitive motor faders, lcd scribble strips, usb hub and ethernet/usb interfaces
Inhaltsverzeichnis

Werbung

14
X-TOUCH EXTENDER
X-TOUCH EXTENDER Controls
Paso 2: Controles
(ES)
La función de los controles del X-TOUCH EXTENDER
variará en gran medida dependiendo de la
implementación de su DAW. Las descripciones
siguientes son para el caso ideal del modo MC,
asumiendo que su DAW admita estas funciones.
Si accede a las funciones de su DAW de modo de
aprendizaje o MIDI Learn, podrá asignar los controles
físicos para gestionar una amplia gama de controles
de software y plug-in.
(1) Mandos giratorios con función de
pulsación – cada uno de estos 8 mandos de
giro continuo dispone de una muesca y una
función de pulsación (sin piloto luminoso)
y de un anillo de 13 pilotos luminosos de
color amarillo. Estos mandos se suelen usar
en aplicaciones DAW (workstation de audio
digital) para el control preciso de parámetros
tales como el envío auxiliar y el control de
panorama de cada canal.
(2) Bandas de títulos – estas 8 pantallas
LCD le muestran distintos parámetros y
etiquetas tal como aparecen en el software
DAW. Estas pantallas se usan también para
visualizar distintos ajustes y valores de la
unidad que pueden ser confi guradas con los
mandos giratorios.
(3) Botones de canal – estos 4 botones
(por canal) se usan para aplicarlos sobre
canales individuales de mezcladores DAW:
Rec – arma o activa el canal para la
grabación.
Solo – Activa un canal como solista (lo aísla)
en la mezcla.
Mute – anula el canal.
Select – este botón selecciona el canal
concreto para su edición.
A partir de ese momento, los controles del
mezclador se ocupan del ajuste del canal
seleccionado, cuyos detalles aparecerán en
cada banda de títulos.
(4) Medidores de canal – estos medidores de 8
pilotos luminosos le muestran el nivel de señal
de cada canal y le indican la presencia de señal
(piloto SIG), así como si la señal está saturada
(piloto CLIP).
(5) Faders – estos faders motorizados de
100 mm y sensibles al tacto se suelen usar
para el control preciso de las funciones de
nivel en aplicaciones DAW.
Panel trasero
(6) AC IN – conecte fi rmemente aquí el cable
de alimentación incluido. Conecte el otro
extremo del cable a una salida de corriente
alterna. No anule la toma de tierra de
seguridad.
(7) Interruptor POWER – púlselo para encender
la unidad y vuelva a pulsarlo (hasta que
quede como no pulsado) para apagarla.
Nunca encienda la unidad hasta que no haya
realizado todas las conexiones.
(8) REMOTE – este puerto es un interface
Ethernet para la conexión a un DAW que
admita RTP MIDI.
(9) USB HUB – estos 2 conectores USB de tipo
A se usan para la conexión de dispositivos
USB externos como un ratón USB, un teclado,
controladores USB MIDI como el X-TOUCH
MINI y teclados USB MIDI. El Hub se comunica
directamente con el ordenador y no con el
X-TOUCH EXTENDER. Cada conector ofrece
alimentación USB de 5 V. El Hub sólo está
activo cuando el X-TOUCH EXTENDER está
encendido y conectado a un ordenador activo
a través del conector USB MIDI.
(10)
USB MIDI – este conector USB de tipo B se
usa para la conexión al puerto USB de un
ordenador para la transferencia de datos MIDI
(envío/recepción) y comunicaciones USB Hub.
15
Quick Start Guide
Etape 2 : Réglages
(FR)
La fonction des réglages du X-TOUCH EXTENDER
varie énormément en fonction de la confi guration
de votre STAN. Les descriptions suivantes
s'appliquent au mode MC, si votre STAN peut
supporter ces caractéristiques. Si vous étudiez en
détails les fonctions de votre STAN, par exemple le
mode MIDI Learn, vous serez en mesure d'assigner
les contrôles physiques à une grande variété de
réglages de vos logiciels ou plug-ins.
(1) Boutons poussoirs rotatifs – l'appareil
possède 8 encodeurs sans fi n dotés d'une
fonction détente et pression (non illuminé)
ainsi que d'un anneau LED à 13 segments de
couleur ambre. Ils sont généralement utilisés
avec une station de travail audionumérique
(STAN) pour régler avec précision des
paramètres tels que le départ auxiliaire ou la
panoramique de chaque voie.
(2) Affi cheurs – ces 8 affi cheurs LCD indiquent
divers paramètres et informations de
votre STAN. Ils fournissent également
des indications quant aux réglages et
paramètres de l'appareil pouvant être
ajustés à l'aide des encodeurs.
(3) Boutons de voie – chaque voie est
pourvue de 4 boutons utilisés généralement
pour les fonction suivantes de votre STAN :
Rec – permet d'armer la voie pour
l'enregistrement.
Solo – permet d'isoler une voie dans
le mixage.
Mute – permet de rendre la voie muette.
Select – permet de sélectionner la
voie à éditer.
Les réglages de la console permettent alors
de confi gurer la voie sélectionnée. Les
informations des réglages sont indiquées
par les affi cheurs.
(4) Indicateurs de voie – ces indicateurs à
8 bandes LED indiquent le niveau du signal
de chaque voie, ainsi que la présence d'un
signal (LED SIG) et si ce signal fait saturer la
voie (LED CLIP).
(5) Faders – ces faders tactiles de 100 mm sont
généralement utilisés pour le réglage en
précision des niveaux dans votre STAN.
Face arrière
(6) AC IN – connectez le cordon d'alimentation
fourni à cette embase. Branchez l'autre
extrémité du cordon à une prise secteur.
Ne désactivez pas la broche de terre.
(7) Interrupteur POWER – enfoncez-le pour
mettre l'appareil sous tension et relâchez-le
pour le mettre hors tension. Ne mettez pas
l'appareil sous tension avant d'avoir eff ectué
toutes les connexions.
(8) REMOTE – ce port Ethernet est une
interface de connexion pour les STAN
compatibles avec le protocole MIDI RTP.
(9) USB HUB – ces 2 ports USB de type A
permettent la connexion d'accessoires
USB externes tels qu'une souris, un clavier,
un contrôleur USB externe (par exemple,
le X-TOUCH MINI) ou un clavier MIDI USB.
Le Hub communique directement avec
l'ordinateur et non pas avec le X-TOUCH
EXTENDER. Chaque port USB peut fournir
une tension de 5 V. Le Hub USB est actif
uniquement lorsque le X-TOUCH EXTENDER
est sous tension et connecté à un ordinateur
avec le port USB MIDI.
(10)
USB MIDI – ce port USB de type B permet la
connexion à un ordinateur pour le transfert
de données MIDI (envoi et réception) et pour
la communication via le Hub USB.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis