Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Slush Maschine Frozy
Slush machine Frozy
Betriebs- und Montageanleitung
Instructions de montage et mode d'emploi
Erfahren Sie mehr über unsere cleveren Produkte
und entdecken Sie leckere Rezepte:
www.bettybossi.ch
Pour en savoir plus sur nos idées ingénieuses
et découvrir de délicieuses recettes:
www.bettybossi.ch
Art.-Nr. / Nr. d'art. 32420
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Betty Bossi Frozy

  • Seite 1 Slush Maschine Frozy Slush machine Frozy Betriebs- und Montageanleitung Instructions de montage et mode d‘emploi Erfahren Sie mehr über unsere cleveren Produkte und entdecken Sie leckere Rezepte: www.bettybossi.ch Pour en savoir plus sur nos idées ingénieuses et découvrir de délicieuses recettes: www.bettybossi.ch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sommaire Rezepte ........................4 Recettes ........................5 Eiskaffee-Frappé .................... 4 Café glacé frappé ....................5 Eistee-Slushie ....................6 Slushie au thé glacé ..................7 Frozen Aperol ....................8 Frozen Aperol ....................9 Frozen-Mango-Lassi ..................10 Lassi glacé à la mangue ................11 Sicherheitshinweise ....................
  • Seite 3: Rezepte

    Ajouter le lait. Kaffee in den Behälter der Slushie- Verser la préparation dans le ré- Maschine giessen. Deckel korrekt cipient de la Slush machine Frozy. verschliessen, Programm Frappe Fermer correctement le couvercle, wählen und starten. Zuberei- sélectionner le programme Frappé...
  • Seite 4: Eistee-Slushie

    7 dl d’eau, froide 7 dl Wasser, kalt Verser la préparation dans le ré- Eistee in den Behälter der Slushie- cipient de la Slush machine Frozy. Maschine giessen. Deckel korrekt Fermer correctement le couvercle, verschliessen, Programm Cold sélectionner le programme Cold Juice wählen und starten.
  • Seite 5: Frozen Aperol

    3.75 dl de prosecco Flüssigkeit in den Behälter der Slushie-Maschine giessen. Deckel Verser la préparation dans le ré- cipient de la Slush machine Frozy. korrekt verschliessen, Programm Spiked Slush wählen und starten. Fermer correctement le couvercle, Zubereitungsdauer: ca. 40 Min.
  • Seite 6: Frozen-Mango-Lassi

    Mangomasse in den Behälter der Slushie-Maschine füllen. Deckel Verser la préparation dans le ré- korrekt verschliessen, Programm cipient de la Slush machine Frozy. Milkshake wählen. Zubereitungs- Fermer correctement le couvercle, dauer: ca. 30 Min. sélectionner le programme Milk- Lassi sofort servieren.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Ge- eine für ihre Sicherheit führt zum Verlust der • Schalten Sie das Gerät in brauchsanleitung vor der verantwortliche Person Garantie. folgenden Fällen immer Inbetriebnahme des Gerätes gegeben und sie wurden aus und ziehen Sie den •...
  • Seite 8 Lieferumfang enthal- • Bringen Sie das Netzkabel dem Anschliessen des Gebrauch bestimmt, und tene oder von Betty Bossi nicht mit Wärmequellen Geräts an der Steckdose, nicht für den kommerziel- zu diesem Produkt ange- (z. B. Herd platten) in Be- dass die auf dem Typen- len Gebrauch.
  • Seite 9 • Während des Betriebs gefrorene Früchte oder lifiziertes Fachpersonal Slushie-Maschine am weder mit Händen noch feste Eisblöcke dürfen oder an den Betty Bossi Stromnetz angeschlos- mit Küchenutensilien in mit diesem Gerät nicht Kundenservice. Wenn das sen ist. den Behälter fassen.
  • Seite 10: Vor Der Inbetriebnahme

    Lieferung schicken Sie das Produkt zurück an • Stellen Sie das Gerät vor den Betty Bossi Kunden- der Inbetriebnahme min- service. destens 2 Stunden auf- recht auf eine Arbeitsflä- 2. Entfernen Sie alle Ver- A Transparenter Behälterdeckel...
  • Seite 11: Das Bedienfeld Und Die Programme

    Das Bedienfeld und die Programme Das Bedienfeld und die Programme Taste/Programm Funktion Taste um die Temperatur- Spülen • Wenn das Gerät mit der Start-Taste eingeschaltet stufe zu erhöhen wurde, können Sie durch Drücken der Rinse-Taste Slush das Programm „Spülen“ auswählen. Die Funkti- Stufe 6 Spiked Slush onsleuchte von Rinse leuchtet auf und der Mixer-...
  • Seite 12: Montage Des Geräts

    Montage des Geräts Betrieb starten Wählen Sie das gewünschte Pro- ➍ Achtung: ➊ gramm und drücken Sie die ent- ⋁ ⋁ sprechende Taste. Mit der Taste Bevor Sie das Gerät in Betrieb können Sie die Temperatur nach nehmen unbedingt beachten, ⋀...
  • Seite 13: Tipps

    Betrieb starten Tipps Tipps zu den unterschiedlichen Programmen Hinweise: Hinweise: Programm Zutaten Zubereitungs- ideal für Tipps Wenn Sie während der Zube- Lassen Sie das Gerät so lange min/max dauer reitungszeit die Start-Taste eingeschaltet, so lange sich die Slush 0,5L/2,0L 0,5L: 15 Min. Cola, Eistee, Der Zuckergehalt drücken, können Sie ein anderes...
  • Seite 14: Reinigung

    Reinigung Reinigung / Lagerung Um die Reinigung zu erleichtern, 5. Drücken Sie erneut die Taste ➋ ➎ sollten Sie vorher jedes Getränk „Rinse“, um die Spülfunktion zu im Behälter über die Düse und mit beenden. dem Hebel erst aus dem Behälter 6.
  • Seite 15: Überlastungsschutz

    • Das Gerät ist mit einem Über- Kundenservice Garantie Hinweis: lastungsschutz ausgestattet, • Bei Funktionsstörungen oder für • Betty Bossi übernimmt für Ihr welcher den Motor im Falle einer Achten Sie immer auf die Ma- Beratung hinsichtlich der Be- Gerät zwei Jahre Garantie ab Überlastung ausschaltet.
  • Seite 16: Technische Daten

    Technische Daten Produktbezeichnung Slush Maschine Frozy Artikel-Nummer 32420 Nennspannung 220–240 V ~ 50/60 Hz Nennleistung 250 W Abmessungen (L x B x H) 442 x 145 x 427 mm Kabellänge 1,0 m Gewicht 10,5 kg Geprüft CE, S+ Erfüllt EU-Vorschriften...
  • Seite 17: Directives De Sécurité

    Directives de sécurité Directives de sécurité Veuillez lire attentivement indique les dangers pos- ou d’un autre endroit où – après l’utilisation, ce mode d’emploi avant la sibles. il risquerait d’entrer en – si vous n’utilisez pas mise en service de l’appareil. contact avec de l’eau.
  • Seite 18 à un usage commercial, terne ou avec une télé- vice client de Betty Bossi. et ne tirez pas dessus. Ne tout droit à la garantie commande externe. Si le cordon est endom- pliez pas le cordon, ne le est annulé.
  • Seite 19 Directives de sécurité Directives de sécurité être exclu que la ma- • Betty Bossi décline toute • Veillez à ce que tous les donc de blessures en cas chine à granité laisse des responsabilité en cas orifices d’aération de de non-respect de cette traces en cas de contact.
  • Seite 20: Avant La Première Utilisation

    être plongé dans de l’eau veuillez retourner le pro- ou être mouillé. duit au service client de • Avant la mise en service, Betty Bossi. placez l’appareil pen- 2. Retirez tous les maté- dant au moins 2 heures A Couvercle transparent du riaux d’emballage et les...
  • Seite 21: Le Tableau De Commande Et Les Programmes

    Le tableau de commande et les programmes Le tableau de commande et les programmes Touche/programme Fonction Touche pour augmenter la Rinçage • Après avoir mis l’appareil en marche avec la température touche Start, vous pouvez sélectionner le pro- Slush (granite) gramme «...
  • Seite 22: Montage De L'appareil

    Montage de l’appareil Mise en marche Branchez l’appareil dans une prise ➊ ➍ Attention: secteur appropriée. L’appareil se trouve alors sur le mode de veille. Avant de mettre l’appareil en Appuyez sur la touche Start pour marche, vous devez absolument mettre l’appareil en marche.
  • Seite 23: Conseils

    Mise en marche Conseils Conseils pour les différents programmes Remarques: Remarques: Programme Ingré- Durée de pré- Idéal pour Conseils Si vous appuyez sur la touche Laissez l’appareil en marche dients paration Start pendant la préparation, tant qu’il y a encore de la pré- min/max vous pouvez sélectionner un paration de granités dans le ré-...
  • Seite 24: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage / Rangement Pour faciliter le nettoyage, nous 5. Appuyez une nouvelle fois sur ➋ ➎ vous recommandons de tout la touche « Rinse » (rinçage) d’abord pomper toute la boisson pour stopper le programme de qui se trouve dans le récipient à rinçage.
  • Seite 25: Protection Contre La Surchauffe

    Garantie protection contre la surchauffe étapes précédentes afin que • En cas de pannes ou si vous avez • Betty Bossi vous offre une qui éteint le moteur en cas d’une l’appareil dégèle encore plus. besoin d’un conseil sur l’utili- garantie valable de 2 ans pour surcharge.
  • Seite 26: Données Techniques

    Données techniques Nom du produit Frozy slush machine No. d’article 32420 Tension nominale 220–240 V ~ 50/60 Hz Puissance nominale 250 W Dimensions (l x l x h) 442 x 145 x 427 mm Longueur du câble 1,0 m Poids 10,5 kg Certifié...

Diese Anleitung auch für:

32420

Inhaltsverzeichnis