Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Betty Bossi 32326 Betriebs- Und Montageanleitung

Gemüseschneideer elektrisch, 6 klingen - set
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gemüseschneideer elektrisch, 6 Klingen - Set
Coupe-légumes électrique, 6 tambours - kit
Betriebs- und Montageanleitung
Instructions de montage et mode d'emploi
Erfahren Sie mehr über unsere cleveren Produkte
und entdecken Sie leckere Rezepte:
www.bettybossi.ch
Pour en savoir plus sur nos idées ingénieuses
et découvrir de délicieuses recettes:
www.bettybossi.ch
Art.-Nr. / Nr. d'art. 32326
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Betty Bossi 32326

  • Seite 1 Betriebs- und Montageanleitung Instructions de montage et mode d‘emploi Erfahren Sie mehr über unsere cleveren Produkte und entdecken Sie leckere Rezepte: www.bettybossi.ch Pour en savoir plus sur nos idées ingénieuses et découvrir de délicieuses recettes: www.bettybossi.ch Art.-Nr. / Nr. d‘art. 32326...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sommaire Sicherheitshinweise ..................... 4 Directives de sécurité ..................22 Gerät betriebsbereit machen ................11 Préparer l’appareil pour l’utilisation .............. 29 Gerätebeschreibung.................... 12 Description de l’appareil ................... 30 Die Klingen und ihre Einsatzbereiche .............. 13 Les lames et leur domaine d’utilisation ............31 Inbetriebnahme ....................14 Mise en service ....................
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Ge- ten körperlichen, senso- • Das Gerät ist nur für den zung von einem quali- brauchsanleitung vor der rischen oder mentalen Gebrauch in Privathaus- fizierten Fachpersonal Inbetriebnahme des Gerätes Fähigkeiten bestimmt, halten und in Innenräu- überprüft werden.
  • Seite 4 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise • Verwenden Sie das Gerät das gefüllte Gerät nicht • Verlegen Sie das Netz- • Gerät nie am Netzka- nicht in der Nähe von umplatzieren. kabel so, dass es nirgends bel tragen oder ziehen. Wärmequellen wie Koch- eingeklemmt und nicht Netzkabel nicht knicken, •...
  • Seite 5 Vertreter oder anderen Küchenutensil im Lieferumfang enthal- schneider am Strom- entsprechend qualifi- in den Einfülltrichter! tene oder von Betty Bossi netz angeschlossen ist. ziertes Personal ersetzt – Beim Blockieren der zu diesem Produkt ange- werden, um Gefahren zu Messer das Gerät so- •...
  • Seite 6: Gerät Betriebsbereit Machen

    Sicherheits-Vorrichtung Betriebs niemals harte stecker gezogen ist, Lieferung melden Sie Lebensmittel wie Nüsse Als Schutz vor Hand- bevor Sie das Gerät sich beim Betty Bossi oder hartfaserige Le- verletzungen startet zusammenbauen oder Kundenservice. bensmittel wie Zucker- das Gerät nur dann auseinanderbauen und 2.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Die Klingen und ihre Einsatzbereiche Jede der 5 Klingen kann in den Feine Reibe Klingenhalter eingeschoben werden. Feiner Hobel Klinge für dünne, glatte Scheiben Ideal für: Rüebli, Zucchini, (Süss-) Kartoffeln, Kohl, Kürbis, Brokkoli- stängel, Rettich, Hartkäse (z. B. Parmesan), Schokolade. Käsereibe Ideal für: Rüebli, Zucchini, Kartof- feln, Gurken, Peperoni, Zwiebeln,...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme oder die in Streifen geschnittenen ➋ Ein Stromschlag kann ➍ Lebensmittel in den Einfülltrichter tödlich sein! Befolgen und drücken sie mit dem kleinen Sie bitte die Sicher- Stopfer des 2-teiligen Stopfersets heitsvorschriften! nach unten Richtung Klinge. Benutzung der Hobel/ ➐...
  • Seite 9: Um Grosse Lebensmittelstücke Zu Würfeln

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Nehmen Sie die Klingen aus dem stecken bleiben (z.B. Spinat, ➋ ➍ ➎ Klingenhalter, indem Sie die La- Ingwer etc.). sche drücken und die Klingen nach • Sollten Sie verschiedene Lebens- oben wegziehen. mittel schneiden wollen, sollten Sie jedes Mal vor dem neuen ➑...
  • Seite 10: Reinigung

    Sollte sich das Problem nicht wie oben beschrieben beheben lassen, Keines der Teile darf mit hohen Alle Werkzeuge, die mit schar- so kontaktieren Sie bitte Ihren Betty Bossi Kundenservice. Bauen Sie die Temperaturen desinfiziert wer- fen Klingen ausgestattet sind, Motoreinheit niemals selbst auseinander!
  • Seite 11: Service

    Service Technische Daten Kundenservice Garantie Produktbezeichnung Gemüseschneider elektrisch, 6 Klingen – Set • Bei Funktionsstörungen oder für • Betty Bossi übernimmt für Ihr Artikel-Nummer 32326 Beratung hinsichtlich der Be- Gerät zwei Jahre Garantie ab nutzung, wenden Sie sich bitte Verkaufsdatum.
  • Seite 12: Directives De Sécurité

    Directives de sécurité Directives de sécurité Veuillez lire attentivement sonnes aux capacités N’exposez pas l’appareil • Ne laissez pas l’appareil ce mode d’emploi avant la corporelles, sensorielles à la pluie ou à l’humidité sans surveillance lorsqu’il mise en service de l’appareil. ou mentales réduites et et ne l’utilisez pas à...
  • Seite 13 Directives de sécurité Directives de sécurité • Prenez en compte que • Ne placez pas d’objets à • Ne laissez pas le cordon • L’appareil est exclusi- les lames sont très tran- proximité des lames lors- pendre du plan de travail. vement conçu pour un chantes.
  • Seite 14 être exposé à des tem- nez contact avec le ser- le poussoir pour les des parties en plas- pératures extrêmes (trop vice client de Betty Bossi. enfoncer. Ne mettez ja- tique. basses ou trop élevées) Si le cordon est endom- mais vos mains ou avec –...
  • Seite 15: Préparer L'appareil Pour L'utilisation

    Directives de sécurité Préparer l’appareil pour l’utilisation Consignes de sécurité • Ne laissez jamais l’ap- 1. Déballez l’appareil et Attention: spéciales pour cet appareil vérifiez que le contenu pareil sans surveillance Les lames sont extrê- est complet et en bon lorsqu’il est en marche.
  • Seite 16: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Les lames et leur domaine d’utilisation Chacune des 5 lames peut être Râpe fine insérée dans le tambour pour les lames. Trancheuse fine Lame pour des tranches fines Idéal pour: carottes, courget- et lisses tes, pommes de terre et patates douces, choux, courges, brocolis, radis, fromages à...
  • Seite 17: Mise En Service

    Mise en service Mise en service d’aliments ou les aliments coupés ➋ Une électrocution peut ➍ en lamelles dans la cheminée de être mortelle! Veuillez remplissage et enfoncez-les avec respecter les consignes le petit poussoir du kit en 2 parties de sécurité! en direction des lames.
  • Seite 18: Utilisation Du Coupe-Cubes

    Mise en service Mise en service Retirez les lames du tambour en • Ne coupez et ne râpez pas des ➋ ➍ ➎ appuyant sur la languette et en aliments collants ou filandreux soulevant les lames. car ceux-ci pourraient égale- ment se coincer (p.ex.
  • Seite 19: Nettoyage

    Si le problème ne peut pas être résolu avec les conseils indiqués tous les éléments qui sont haute température! ci-dessus, veuillez prendre contact avec le service client de Betty Bossi. tranchants avec une brosse en plastique. Ne démontez jamais vous-même le bloc moteur!
  • Seite 20: Service Client

    Service client Garantie Déclaration du produit Coupe-légumes électrique, 6 tambours – kit • En cas de pannes ou si vous avez • Betty Bossi vous offre une No. d’article 32326 besoin d’un conseil sur l’utili- garantie valable de 2 ans pour sation de l’appareil, veuillez...

Inhaltsverzeichnis