Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR 1000LB55-4 Bedienungsanleitung
VEVOR 1000LB55-4 Bedienungsanleitung

VEVOR 1000LB55-4 Bedienungsanleitung

Trommelwagen
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für 1000LB55-4:
DRUM DOLLY USER MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR 1000LB55-4

  • Seite 1 DRUM DOLLY USER MANUAL...
  • Seite 2 2000LB55-4 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Please do not put it near flammable materials. 2. DO NOT SIT OR STAND ON THIS ITEM, and it is forbidden to carry people at any condition. 3. Overload is strictly prohibited. 4. Don't move too fast when passing potholes areas. 5.
  • Seite 4 6.Please properly keep product. Check whether the product is abnormal before use. If it is abnormal, please stop using it. 7.Please use the product according to the intended use, warn of potential injury from misuse. MODEL AND PARAMETERS Model 1000LB55-4 1250LB55-5 2000LB55-4 Rated Capacity(Gallon) Maximum Load(Flat Ground) 1000LBS...
  • Seite 5: Assembly And Use

    ASSEMBLY AND USE 1000LB55-4 and 1250LB55-5 installation as shown in the figure 2000LB55-4 installation wheel ,the shaft goes through the frame to secure the wheels as in step 2,the wire holds the shaft in place to prevent it from slipping out as in step 3.
  • Seite 6 TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problem Reasons Solution The wheels do not jam Insufficient lubrication. Add oil to lubricate the smoothly. rotating parts. MAINTENANCE 1.Avoid prolonged exposure to the sun to avoid aging. 2.Avoid the cart from cracking due to violent impact when going uphill and downhill.
  • Seite 7 - 6 -...
  • Seite 8 MANUEL D'UTILISATION DU CHARIOT À TAMBOUR - 7 -...
  • Seite 9 2000LB55-4 Voici le mode d'emploi original. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter ce manuel à sa guise. L'apparence du produit que vous recevrez peut différer. Nous vous prions de nous excuser si nous ne vous informons pas des mises à...
  • Seite 10 SAFETY INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT: Veuillez ne pas le placer à proximité de matériaux inflammables. 2. NE PAS S'ASSEOIR NI SE TENIR DEBOUT SUR CET OBJET, et il est formellement interdit de transporter des personnes, quelles que soient les circonstances. 3. Toute surcharge est strictement interdite. 4.
  • Seite 11 En cas d'anomalie, cessez immédiatement l'utilisation. 7. Veuillez utiliser le produit conformément à son usage prévu et prendre connaissance des risques de blessures liés à une mauvaise utilisation. MODEL AND PARAMETERS Modèle 1000LB55-4 1250LB55-5 2000LB55-4 Capacité nominale (gallons) Charge maximale (terrain plat)
  • Seite 12 ASSEMBLY AND USE Installation des modèles 1000LB55-4 et 1250LB55-5 comme indiqué sur la figure - 4 -...
  • Seite 13 roue d'installation 2000LB55-4, l'arbre traverse le cadre pour fixer les roues comme à l'étape 2, le fil maintient l'arbre en place pour l'empêcher de glisser comme à l'étape 3. TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problème Raisons Solution Les roues ne se Lubrification Ajoutez de l'huile pour bloquent pas insuffisante.
  • Seite 14 - 6 -...
  • Seite 15 BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN TROMMELWAGEN - 7 -...
  • Seite 16 Bitte lesen gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie- oder Software-Updates informieren werden.
  • Seite 17: Auf Diesem Gegenstand Sitzen Oder Stehen Ist Nicht

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNUNG: Bitte nicht in der Nähe von brennbaren Materialien aufbewahren. AUF DIESEM GEGENSTAND SITZEN ODER STEHEN IST NICHT GEBOTEN . Es ist unter keinen Umständen erlaubt, Personen darauf zu tragen. 3. Überladung ist strengstens verboten. 4. Fahren Sie nicht zu schnell, wenn Sie Schlaglöcher passieren. 5.
  • Seite 18: Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    Sie die Verwendung bitte ein. 7. Bitte verwenden Sie das Produkt nur gemäß dem vorgesehenen Verwendungszweck. Wir weisen auf mögliche Verletzungen durch unsachgemäße Verwendung hin. MODEL AND PARAMETERS Modell 1000LB55-4 1250LB55-5 2000LB55-4 Nennkapazität (Gallone) Maximale Belastung (ebenes 1000 Pfund...
  • Seite 19 Anzahl der Universalräder 2 Stück 2 Stück 1 Stück (mit Bremse) ASSEMBLY AND USE Installation der Modelle 1000LB55-4 und 1250LB55-5 wie in der Abbildung dargestellt. - 4 -...
  • Seite 20 2000LB55-4 Montagerad, die Welle geht durch den Rahmen, um die Räder wie in Schritt 2 zu sichern, der Draht hält die Welle an Ort und Stelle, um ein Herausrutschen wie in Schritt 3 zu verhindern. TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problem Gründe Lösung Die Räder blockieren Unzureichende Öl hinzufügen, um die...
  • Seite 21 MAINTENANCE 1. Vermeiden Sie längere Sonnenexposition, um der Hautalterung vorzubeugen. 2. Vermeiden Sie, dass der Wagen durch heftige Stöße beim Bergauf- und Bergabfahren Risse bekommt. - 6 -...
  • Seite 22 - 7 -...
  • Seite 23 MANUALE UTENTE DEL CARRELLO PER TAMBURI - 8 -...
  • Seite 24 2000LB55-4 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva il diritto di interpretare a proprio piacimento il presente manuale d'uso. L'aspetto del prodotto potrebbe differire leggermente da quello del prodotto ricevuto. Ci scusiamo se non vi informeremo tempestivamente di eventuali aggiornamenti tecnologici o software del nostro prodotto.
  • Seite 25 SAFETY INSTRUCTIONS AVVERTIMENTO: Si prega di non posizionarlo vicino a materiali infiammabili. 2. NON SEDERSI O STARE IN PIEDI SU QUESTO OGGETTO, ed è vietato trasportare persone in qualsiasi condizione. 3. Il sovraccarico è severamente vietato. 4. Non procedere troppo velocemente quando si passa in zone con buche. 5.
  • Seite 26: Conservare Queste Istruzioni

    In caso di anomalie, interromperne immediatamente l'utilizzo. 7. Si prega di utilizzare il prodotto secondo le istruzioni d'uso previste; si sconsiglia l'uso improprio per evitare potenziali lesioni. MODEL AND PARAMETERS Modello 1000LB55-4 1250LB55-5 2000LB55-4 Capacità nominale (galloni) Carico massimo (su terreno 1000 libbre...
  • Seite 27 ASSEMBLY AND USE Installazione dei modelli 1000LB55-4 e 1250LB55-5 come mostrato in figura. - 4 -...
  • Seite 28 2000LB55-4 installazione ruota, l'albero passa attraverso il telaio per fissare le ruote come nel passaggio 2, il filo tiene l'albero in posizione per impedirne lo scivolamento come nel passaggio 3. TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problema Motivi Soluzione Le ruote non si bloccano Lubrificazione Aggiungere olio per in modo fluido.
  • Seite 29 - 6 -...
  • Seite 30 MANUAL DE USUARIO DEL CARRO PARA TAMBORES - 7 -...
  • Seite 31 2000LB55-4 Estas son las instrucciones originales. Lea atentamente todo el manual antes de usar el producto. VEVOR se reserva el derecho de interpretar el manual de usuario. El aspecto del producto puede variar con respecto al que reciba. Le pedimos disculpas si no le informamos nuevamente sobre actualizaciones de tecnología o software.
  • Seite 32 SAFETY INSTRUCTIONS ADVERTENCIA: Por favor, no lo coloque cerca de materiales inflamables. 2. NO SE SIENTE NI SE PARE SOBRE ESTE ARTÍCULO, y está prohibido transportar personas bajo ninguna circunstancia. 3. Está estrictamente prohibido sobrecargar el sistema. 4. No conduzca demasiado rápido al pasar por zonas con baches. 5.
  • Seite 33 7. Utilice el producto de acuerdo con el uso previsto; tenga en cuenta que un uso indebido puede causar lesiones. MODEL AND PARAMETERS Modelo 1000LB55-4 1250LB55-5 2000LB55-4 Capacidad nominal (galones) Carga máxima (terreno llano) 1000 LIBRAS...
  • Seite 34 ASSEMBLY AND USE Instalación de los modelos 1000LB55-4 y 1250LB55-5 como se muestra en la figura. - 4 -...
  • Seite 35 Instalación de la rueda 2000LB55-4: el eje pasa a través del bastidor para asegurar las ruedas como en el paso 2; el cable mantiene el eje en su lugar para evitar que se salga como en el paso 3. TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problema Razones Solución...
  • Seite 36 - 6 -...
  • Seite 37 INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUM DOLLY - 7 -...
  • Seite 38 1250LB55-5 2000LB55-4 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Seite 39 SAFETY INSTRUCTIONS OSTRZEŻENIE: Proszę nie umieszczać w pobliżu materiałów łatwopalnych. 2. NIE WOLNO SIEDZIEĆ ANI STAWAĆ NA TYM PRZEDMIOCIE. Przewożenie ludzi jest zabronione w jakichkolwiek warunkach . 3. Przeciążanie jest surowo zabronione. 4. Nie poruszaj się zbyt szybko pokonując dziury w jezdni. 5.
  • Seite 40 7. Produkt należy używać zgodnie z przeznaczeniem, ostrzegając przed potencjalnymi obrażeniami spowodowanymi niewłaściwym użyciem. MODEL AND PARAMETERS Model 1000LB55-4 1250LB55-5 2000LB55-4 Pojemność znamionowa (galon) Maksymalne obciążenie 1000 funtów 1250 funtów 2000 funtów (płaskie podłoże) Liczba kół...
  • Seite 41 Liczba kół uniwersalnych 2 SZTUKI 2 SZTUKI 1 szt. (z hamulcem) ASSEMBLY AND USE Instalacja 1000LB55-4 i 1250LB55-5 , jak pokazano na rysunku - 4 -...
  • Seite 42 Koło montażowe 2000LB55-4, wał przechodzi przez ramę, aby zabezpieczyć koła, jak w kroku 2, drut przytrzymuje wał na miejscu, aby zapobiec jego wysunięciu się, jak w kroku 3. TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problem Powody Rozwiązanie Koła nie blokują się Niedostateczne Dodaj olej, aby płynnie.
  • Seite 43 MAINTENANCE 1. Unikaj długotrwałego wystawiania się na działanie promieni słonecznych, aby zapobiec starzeniu się skóry. 2. Unikaj pękania wózka na skutek gwałtownych uderzeń podczas jazdy pod górę lub z góry. - 6 -...
  • Seite 44 - 7 -...
  • Seite 45 GEBRUIKERSHANDLEIDING DRUM DOLLY - 8 -...
  • Seite 46 2000LB55-4 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruikershandleiding anders te interpreteren. Het uiterlijk van het product kan afwijken van het product dat u ontvangt.
  • Seite 47 SAFETY INSTRUCTIONS WAARSCHUWING: Plaats het apparaat niet in de buurt van brandbare materialen. 2. NIET OP DIT VOORWERP ZITTEN OF STAAN, en het is onder geen enkele omstandigheid toegestaan om personen te vervoeren. 3. Overbelasting is ten strengste verboden. 4. Rijd niet te hard wanneer u langs gaten in de weg rijdt. 5.
  • Seite 48 Stop het gebruik als er een defect is. 7. Gebruik het product volgens het beoogde gebruik. Er bestaat een waarschuwing voor mogelijk letsel door verkeerd gebruik. MODEL AND PARAMETERS Model 1000LB55-4 1250LB55-5 2000LB55-4 Nominale inhoud (gallon) Maximale belasting (vlakke...
  • Seite 49 ASSEMBLY AND USE Installatie van de 1000LB55-4 en 1250LB55-5 zoals weergegeven in de afbeelding. Bij de installatie van het 2000LB55-4 wiel gaat de as door het frame om de wielen - 4 -...
  • Seite 50 vast te zetten, zoals in stap 2. De draad houdt de as op zijn plaats om te voorkomen dat deze eruit glijdt, zoals in stap 3. TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Probleem Redenen Oplossing De wielen lopen niet Onvoldoende smering. Voeg olie toe om de soepel vast.
  • Seite 51 - 6 -...
  • Seite 52 TRUMVAGN ANVÄNDARMANUAL - 7 -...
  • Seite 53 2000LB55-4 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
  • Seite 54 SAFETY INSTRUCTIONS VARNING: Placera den inte nära brandfarliga material. 2. SITTA ELLER STÅ INTE PÅ DETTA FÖREMÅL, och det är förbjudet att bära människor under några omständigheter. 3. Överbelastning är strängt förbjuden. 4. Kör inte för fort när du passerar områden med gropar. 5.
  • Seite 55 6. Förvara produkten ordentligt. Kontrollera om produkten är avvikande före användning. Om den är avvikande, sluta använda den. 7. Använd produkten enligt avsedd användning. Varna för potentiella skador vid felaktig användning. MODEL AND PARAMETERS Modell 1000LB55-4 1250LB55-5 2000LB55-4 Nominell kapacitet (gallon) Maximal belastning (plan 1000 pund...
  • Seite 56 ASSEMBLY AND USE Installation av 1000LB55-4 och 1250LB55-5 enligt bilden 2000LB55-4 monteringshjul, axeln går genom ramen för att säkra hjulen som i steg 2, vajern håller axeln på plats för att förhindra att den glider ut som i steg 3.
  • Seite 57 TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problem Skäl Lösning Hjulen kärvar inte Otillräcklig smörjning. Tillsätt olja för att smörja smidigt. de roterande delarna. MAINTENANCE 1. Undvik långvarig exponering för solen för att undvika åldrande. 2. Undvik att vagnen spricker på grund av våldsamma stötar vid körning uppför och nedför.

Diese Anleitung auch für:

1250lb55-52000lb55-455-1000-255-1000-1

Inhaltsverzeichnis