Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
SHOPPING CARTS
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR JY-BkS

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support SHOPPING CARTS USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 3: Safety Instructions

    6. Use as intended only. Do not stand on the item or use it as a step ladder. 7. This is not a toy, Not for use by children. Do not let children play or jump on the product. SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL AND PARAMETERS JY-BkS JY-BkL02 Model JY-BkM Maximum Dynamic Load...
  • Seite 4: Assembly And Use

    ASSEMBLY AND USE ①Front wheels × 2 ②Back wheels × 2 ③Left brake frame × 1 ④Right brake frame × 1 ⑤Axle × 1 ⑥Gasket × 2 ⑦Wire pin × 2 × 2 ⑧Lid...
  • Seite 5 When unpacking for the first time, lift the basket off the ground and then unfold it. Screw the front wheel into the front leg of the cart.
  • Seite 6 Pull to remove plastic caps. Insert the axle into the hole of the left brake frame and the right brake frame. WARNING: Note the direction of the left brake frame and the right brake frame, as shown in the picture.
  • Seite 7 Insert the brake frame assembly onto the back legs of the cart. WARNING: Note the direction of the brake frame assembly. If the left brake frame and the right brake frame are reversed, press the spring-loaded pin, then pull out the brake frame assembly gently from the back legs of...
  • Seite 8 Insert the wheel onto the axle. Install the gasket Install the wire pin into the end of the axle ,bend the wire pin with pliers to prevent the wheel from falling off.
  • Seite 9 The lid is assembled to the wheel for a beautiful appearance. Repeat steps 1-6 to install both sides. How to use brakes: As shown by the arrows, push down with your foot to apply the brake,or push up with your foot to release the brake.
  • Seite 10 TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problem Reasons Solution The wheels do not jam Add oil to lubricate the Insufficient lubrication. smoothly. rotating parts. MAINTENANCE 1. Avoid prolonged exposure to the sun to avoid aging. 2. Avoid the box from cracking due to violent impact when going uphill and downhill.
  • Seite 11 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Made In China Sanven Technology Ltd. Address: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
  • Seite 12 Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support PANIER D'ACHAT MANUEL D' UTILISATION We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 13 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 14 7. Ceci n'est pas un jouet, ne doit pas être utilisé par des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer ou sauter sur le produit. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MODEL AND PARAMETERS JY-BkS JY-BkL02 Modèle JY-BkM Capacité de charge dynamique...
  • Seite 15 ASSEMBLY AND USE ① Roues avant × 2 ② Roues arrière × 2 ③ Cadre de frein gauche × 1 ④ Cadre de frein droit × 1 ⑤Essieu × 1 ⑥Joint × 2 ⑦Broche métallique × 2 ⑧Couvercle × 2...
  • Seite 16 Lors du premier déballage, soulevez le panier du sol puis dépliez-le. Vissez la roue avant dans le pied avant du chariot.
  • Seite 17 Tirez pour retirer les capuchons en plastique. Insérez l'essieu dans le trou du cadre de frein gauche et du cadre de frein droit . AVERTISSEM ENT: Notez la direction du cadre de frein gauche et du cadre de frein droit , comme indiqué...
  • Seite 18 Insérez l’ ensemble du cadre de frein sur les pieds arrière du chariot. AVERTISSEM ENT: Notez le sens de l’ assemblage du cadre de frein . Si le cadre de frein gauche et le cadre de frein droit sont inversés, appuyez sur la goupille à...
  • Seite 19 Insérez la roue sur l'essieu . Installer le joint Installer la broche du fil à l'extrémité de l'essieu , pliez la goupille métallique avec une pince pour empêcher la roue de...
  • Seite 20 tomber. Le couvercle est assemblé à la roue pour une belle apparence . Répétez les étapes 1 à 6 pour installer les deux côtés . Comment utiliser les freins : Comme indiqué par...
  • Seite 21 les flèches , poussez vers le bas avec votre pied pour appliquer le frein , ou poussez vers le haut avec votre pied pour relâcher le frein . TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problème Raisons Solution Les roues ne se Ajoutez de l'huile pour Insuffisant bloquent pas en lubrifier les pièces...
  • Seite 22 3. Une fois plié, évitez que des objets en surpoids ne s'accumulent sur le chariot.
  • Seite 23 Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support Fabriqué en Chine Technologie Sanven Ltd. Adresse : Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
  • Seite 24 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Einkaufswagen BENUTZERHANDBUCH​ ​ We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 25 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 26: Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    6. Nur bestimmungsgemäß verwenden. Nicht auf den Artikel stellen oder ihn als Trittleiter verwenden. 7. Dies ist kein Spielzeug. Nicht für Kinder geeignet. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen oder darauf herumspringen. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF MODEL AND PARAMETERS JY-BkS JY-BkL02 Modell JY-BkM Maximale dynamische Tragfähigkeit...
  • Seite 27 ASSEMBLY AND USE ① Vorderräder × 2 ② Hinterräder × 2 ③ Linker Bremsrahmen × 1 ④ Rechter Bremsrahmen × 1 ⑤Achse × 1 ⑥Dichtung × 2 ⑦Drahtstift × 2 ⑧Deckel × 2...
  • Seite 28 Beim ersten Auspacken heben Sie den Korb vom Boden ab und klappen ihn dann auf. Schrauben Sie das Vorderrad in das Vorderbein des Wagens.
  • Seite 29 Ziehen Sie, um die Kunststoffkappen zu entfernen. Stecken Sie die Achse in die Bohrung des linken und des rechten Bremsrahmens . WARNUNG: Beachten Sie die Richtung des linken und des rechten Bremsrahmens , wie in der Abbildung gezeigt .
  • Seite 30 Setzen Sie die Bremsrahmenbaugr uppe auf die Hinterbeine des Wagens. WARNUNG: Beachten Sie die Richtung der Bremsrahmenmonta ge . Wenn der linke und der rechte Bremsrahmen vertauscht sind, drücken Sie den federbelasteten Stift und ziehen Sie dann Bremsrahmenbaugr uppe vorsichtig aus...
  • Seite 31 den hinteren Beinen des Wagens heraus . Stecken Sie das Rad auf die Achse . Installieren Sie die Dichtung Installieren Sie den Drahtstift Biegen Sie den Drahtstift mit einer Zange in das Ende der Achse ,...
  • Seite 32 damit das Rad nicht abfällt. Für ein schönes Aussehen ist der Deckel am Rad montiert . Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6, um beide Seiten zu installieren . So verwenden Sie die Bremsen: Drücken Sie mit dem...
  • Seite 33 Fuß nach unten , wie durch die Pfeile angezeigt , um die Bremse anzuziehen , bzw. nach oben, um die Bremse zu lösen . TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problem Gründe Lösung Die Räder blockieren Geben Sie Öl hinzu, Unzureichend nicht reibungslos . um die rotierenden Schmierung .
  • Seite 34 Bergabfahren bricht. 3. Vermeiden Sie im zusammengeklappten Zustand, dass sich übergewichtige Gegenstände auf dem Einkaufswagen stapeln.
  • Seite 35 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support In China hergestellt Sanven-Technologie GmbH. Adresse: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
  • Seite 36 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CARRELLI DELLA SPESA MANUALE D' USO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 37 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 38 7. Questo non è un giocattolo, non adatto all'uso da parte dei bambini. Non lasciare che i bambini giochino o saltino sul prodotto. SALVA QUESTE ISTRUZIONI MODEL AND PARAMETERS Modello JY-BkS Modello JY-BkM JY-BkL02 Capacità massima di carico dinamico...
  • Seite 39 ASSEMBLY AND USE ① Ruote anteriori × 2 ② Ruote posteriori × 2 ③ Telaio freno sinistro × 1 ④ Telaio freno destro × 1 ⑤Asse × 1 ⑥Guarnizione × 2 ⑦Perno del filo × 2 ⑧Coperchio × 2...
  • Seite 40 Quando si disimballa per la prima volta, sollevare il cestino da terra e poi aprirlo. Avvitare la ruota anteriore alla gamba anteriore del carrello.
  • Seite 41 Tirare per rimuovere i tappi di plastica. Inserire l'asse nel foro del telaio del freno sinistro e del telaio del freno destro . AVVERTIMEN Notare la direzione del telaio del freno sinistro e del telaio del freno destro , come mostrato nell'immagine .
  • Seite 42 Inserire il gruppo del telaio del freno sulle gambe posteriori del carrello. AVVERTIMEN Notare la direzione del gruppo telaio freno . Se il telaio del freno sinistro e quello destro sono invertiti, premere il perno a molla, quindi estrarre delicatamente il gruppo del telaio del freno dalle gambe posteriori del...
  • Seite 43 Inserire la ruota sull'asse . Installare la guarnizione Installare il perno del filo all'estremità dell'asse , piegare il perno metallico con le pinze per evitare...
  • Seite 44 che la ruota cada. Il coperchio è assemblato alla ruota per un aspetto gradevole . Ripetere i passaggi da 1 a 6 per installare entrambi i lati . Come usare i freni: Come mostrato dalle frecce , spingere...
  • Seite 45 verso il basso con il piede per azionare il freno , oppure spingere verso l'alto con il piede per rilasciare il freno . TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problema Motivi Soluzione Le ruote non si Aggiungere olio per Insufficiente bloccano facilmente . lubrificare le parti lubrificazione .
  • Seite 46 e la discesa. 3. Una volta piegato, evita che oggetti sovrappeso si accumulino nel carrello della spesa.
  • Seite 47 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Made in China Tecnologia Sanven Società anonima Indirizzo: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
  • Seite 48 Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support CARRITOS DE COMPRA MANUAL DEL USUARIO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 49 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 50 7. Este producto no es un juguete y no debe ser utilizado por niños. No permita que los niños jueguen ni salten sobre él. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MODEL AND PARAMETERS JY-BkS JY-BkL02 Modelo JY-BkM Capacidad máxima de carga dinámica...
  • Seite 51 ASSEMBLY AND USE ① Ruedas delanteras × 2 ② Ruedas traseras × 2 ③ Bastidor de freno izquierdo × 1 ④ Bastidor de freno derecho × 1 ⑤Eje × 1 ⑥Junta × 2 ⑦ Pasador de cable × 2 ⑧Tapa × 2...
  • Seite 52 Al desembalar por primera vez, levante la cesta del suelo y luego despliéguela. Atornille la rueda delantera en la pata delantera del carrito.
  • Seite 53 Tire para quitar las tapas de plástico. Inserte el eje en el orificio del marco del freno izquierdo y del marco del freno derecho . ADVERTENCI Tenga en cuenta la dirección del marco del freno izquierdo y del marco del freno derecho , como se muestra en la imagen .
  • Seite 54 Inserte el conjunto del marco del freno en las patas traseras del carrito. ADVERTENCI Tenga en cuenta la dirección del conjunto del bastidor del freno . Si el marco del freno izquierdo y el marco del freno derecho están invertidos, presione el pasador con resorte y luego extraiga con cuidado...
  • Seite 55 las patas traseras del carrito . Inserte la rueda en el eje . Instalar la junta Instalar el pasador de cable en el extremo del eje , doble el pasador de alambre con unos alicates para evitar...
  • Seite 56 que la rueda se caiga. La tapa está ensamblada a la rueda para lograr una apariencia hermosa . Repita los pasos 1 a 6 para instalar ambos lados . Cómo utilizar los frenos: Como lo muestran...
  • Seite 57 las flechas , empuje hacia abajo con el pie para aplicar el freno , o empuje hacia arriba con el pie para liberar el freno . TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problema Razones Solución Las ruedas no se Agregue aceite para Insuficiente bloquean lubricar las partes lubricación .
  • Seite 58 3. Una vez plegado, evite que se acumulen objetos con exceso de peso en el carrito de compras.
  • Seite 59 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support Hecho en china Tecnología Sanven Limitado. Dirección: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
  • Seite 60 Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support KOSZYKI ZAKUPOWE INSTRUKCJA OBSŁUGI​ We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 61 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 62 7. To nie jest zabawka, nie jest przeznaczona do użytku przez dzieci. Nie pozwalaj dzieciom bawić się produktem ani skakać po nim. ZAPISZ TE INSTRUKCJE MODEL AND PARAMETERS JY-BkS JY-BkL02 Model JY-BkM Maksymalna nośność...
  • Seite 63 ASSEMBLY AND USE ① Koła przednie × 2 ② Koła tylne × 2 ③ Lewa rama hamulca ×1 ④ Prawa rama hamulca × 1 ⑤Oś × 1 ⑥Uszczelka × 2 ⑦Szpilka druciana × 2 ⑧Pokrywka × 2...
  • Seite 64 Rozpakowując kosz po raz pierwszy, należy go unieść nad ziemię i dopiero wtedy go rozłożyć. Przykręć przednie koło do przedniej nogi wózka.
  • Seite 65 Pociągnij, aby zdjąć plastikowe zaślepki. Włóż oś do otworu lewej i prawej ramy hamulca . OSTRZEŻENI Zwróć uwagę na kierunek lewej i prawej ramki hamulca , jak pokazano na rysunku .
  • Seite 66 ramy hamulcowej na tylne nogi wózka. OSTRZEŻENI Zwróć uwagę na kierunek montażu ramy hamulcowej . Jeżeli lewa i prawa rama hamulca są zamienione miejscami, naciśnij sprężynowy sworze ń, a następnie delikatnie wyciągnij zespół ramy hamulca z tylnych nóg wózka .
  • Seite 67 Załóż koło na oś . Zamontuj uszczelkę Zainstaluj bolec przewodu​ Do koń ca osi wsuń sworze ń druciany szczypcami, aby zapobiec spadaniu koła.
  • Seite 68 Pokrywa jest przymocowana do koła, co zapewnia piękny wygląd . Powtórz kroki 1-6, aby zainstalować obie strony . Jak używać hamulców: Jak pokazano strzałkami , naciśnij stopą w dół, aby zaciągnąć hamulec , lub naciśnij stopą w górę, aby zwolnić hamulec .
  • Seite 69 TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problem Powody Rozwiązanie Koła nie blokują się Dodaj olej, aby Niewystarczający płynnie . nasmarować smarowanie . obracające się części . MAINTENANCE 1. Aby zapobiec starzeniu się skóry, należy unikać długotrwałego wystawiania się na działanie promieni słonecznych. 2. Chroń skrzynkę przed pęknięciem na skutek gwałtownych uderzeń podczas jazdy pod górę...
  • Seite 70 Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support Wyprodukowano w Chinach Technologia Sanven Sp. z o.o. Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
  • Seite 72 Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support WINKELWAGENS GEBRUIKSAANWIJZING​ ​ We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 73 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 74: Safety Instructions

    6. Gebruik alleen zoals bedoeld. Ga niet op het item staan en gebruik het niet als trap. 7. Dit is geen speelgoed, niet voor gebruik door kinderen. Laat kinderen niet spelen of springen op het product. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES MODEL AND PARAMETERS JY-BkS JY-BkL02 Model JY-BkM Maximale dynamische belastingcapaciteit...
  • Seite 75 ASSEMBLY AND USE ① Voorwielen × 2 ② Achterwielen × 2 ③ Linker remframe × 1 ④ Rechter remframe × 1 ⑤As × 1 ⑥Pakking × 2 ⑦Draadpen × 2 ⑧Deksel × 2...
  • Seite 76 Wanneer u de mand voor de eerste keer uitpakt, tilt u deze eerst van de grond en vouwt u deze vervolgens uit. Schroef het voorwiel vast aan de voorpoot van de kar.
  • Seite 77 Trek om de plastic doppen te verwijderen. Plaats de as in het gat van het linker remframe en het rechter remframe . WAARSCHUW ING: Let op de richting van het linker remframe en het rechter remframe , zoals aangegeven op de afbeelding .
  • Seite 78 Plaats het remframe op de achterpoten van de kar. WAARSCHUW ING: Let op de richting van de montage van het remframe . Als het linker- en rechterremframe zijn omgedraaid, drukt u op de veerbelaste pen en trekt u vervolgens de remframe-eenheid voorzichtig uit de achterste poten van...
  • Seite 79 Plaats het wiel op de as . De pakking monteren Installeer de draadpen​ Buig de draadpen met een tang in het uiteinde van de as om te voorkomen dat het wiel eraf valt.
  • Seite 80 Het deksel is aan het wiel bevestigd voor een mooi uiterlijk . Herhaal stappen 1-6 om beide zijden te installeren . Hoe remmen te gebruiken: Zoals aangegeven door de pijlen , duwt u met uw voet naar beneden om de rem te bedienen , of duwt u met uw voet omhoog om de rem...
  • Seite 81 TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Probleem Redenen Oplossing De wielen blokkeren Voeg olie toe om de Onvoldoende smering . niet soepel . draaiende delen te smeren . MAINTENANCE 1. Vermijd langdurige blootstelling aan de zon om veroudering te voorkomen. 2. Voorkom dat de doos barst door een harde klap bij het bergop- en bergafwaarts rijden.
  • Seite 82 Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support Gemaakt in China Sanven-technologie BV. Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
  • Seite 84 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KUNDVAGNAR ANVÄNDARMANUAL​ ​ We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 85 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 86 6. Använd endast på avsett sätt. Stå inte på föremålet eller använd det som en stege. 7. Detta är inte en leksak, inte för användning av barn. Låt inte barn leka eller hoppa på produkten. SPARA DESSA INSTRUKTIONER MODEL AND PARAMETERS JY-BkS JY-BkL02 Modell JY-BkM Maximal dynamisk lastkapacitet 55 LBS...
  • Seite 87 ASSEMBLY AND USE ① Framhjul × 2 ② Bakhjul × 2 ③ Vänster bromsram × 1 ④ Höger bromsram × 1 ⑤ Axel × 1 ⑥ Packning × 2 ⑦Trådstift × 2 ⑧Lock × 2...
  • Seite 88 När du packar upp för första gången, lyft upp korgen från marken och fäll sedan ut den. Skruva fast framhjulet i vagnens främre ben.
  • Seite 89 Dra för att ta bort plastlocken. Sätt in axeln i hålet på den vänstra bromsramen och den högra bromsramen . VARNING: Notera riktningen för den vänstra bromsramen och den högra bromsramen , som visas på bilden .
  • Seite 90 Sätt in bromsramsenheten på vagnens bakre ben . VARNING: Observera riktningen för bromsramsenheten . Om den vänstra bromsramen och den högra bromsramen är omvända, tryck på den fjäderbelastade tappen och dra sedan försiktigt ut bromsramsenheten från de bakre benen på vagnen .
  • Seite 91 Sätt in hjulet på axeln . Montera packningen Montera trådstiftet​ ​ in i änden av axeln , böj trådstiftet med en tång för att förhindra att hjulet faller av.
  • Seite 92 Locket är monterat på hjulet för ett vackert utseende . Upprepa steg 1-6 för att installera båda sidorna . Hur man använder bromsar: Som visas av pilarna , tryck nedåt med foten för att bromsa eller tryck uppåt med foten för att lossa bromsen .
  • Seite 93 TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problem Skäl Lösning Hjulen fastnar inte Tillsätt olja för att Otillräcklig smörjning . smidigt . smörja de roterande delarna . MAINTENANCE 1. Undvik långvarig exponering för solen för att undvika åldrande. 2. Undvik att lådan spricker på grund av våldsamma stötar vid upp- och nedförsbacke.
  • Seite 94 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Tillverkad i Kina Sanven Teknik Ltd. Adress: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...

Diese Anleitung auch für:

Jy-bkmJy-bkl02

Inhaltsverzeichnis