Seite 25
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Bureau 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Fabriqué en Chine Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support - 1 -...
Seite 27
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 28
SAFETY INSTRUCTIONS ⚠ WARNUNG Die Nichtbeachtung der Anweisungen und Warnungen in diesem Handbuch kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod des Fahrers führen. Der Anhänger ist ausschließlich für den Transport von Lasten auf der Straße mit einem handelsüblichen Fahrrad konzipiert. Es ist nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt.
Seite 29
Fahren Sie nachts niemals ohne ausreichende Beleuchtung Fahrrad. Befolgen Sie alle örtlichen gesetzlichen Vorschriften für die Beleuchtung. Wenn Sie aus irgendeinem Grund anhalten müssen, beispielsweise um Einstellungen vorzunehmen oder einen platten Reifen zu reparieren, fahren Sie unbedingt vollständig von der Straße ab. Wenn Sie Ihren Anhänger verwenden, ziehen Sie zusätzliches ...
Seite 30
MODEL AND PARAMETERS Modell 20315 Max. Belastung 88 Pfund Größe des 24*15,7*10,6 Zoll (Kunststoffbox) Räder Kunststoff, 40,6 x 4,4 cm Material Stahl, PVC, PP, Oxford-Stoff CONTENTS 1 x Hauptrahmen 2 x Räder 1 x Abdeckung 2 x Frontreflektor-Kits (weiß) - 4 -...
Seite 31
1 x Anhängerkupplung 2 x Rückstrahler -Kits ( rot ) 2 x Seitenreflektor-Kits ( gelb ) 1 x Zubehörpaket 1 x 1 1 mm Schraubenschlüssel + 1 x 4 mm Innensechskantschlüssel + 1 x Benutzerhandbuch How to Assemble 13. Ich installiere die Reflektoren Drücken Sie, um den Reflektor an der Klemme zu befestigen.
Öffnen Sie die Klemme und montieren Sie die Klemme am Anhänger ( Abbildung 2 ). Figur 2 Bitte achten Sie darauf, verschiedene Positionen nicht zu verwechseln (Abbildung 3). Figur 3 14. Ich installiere die Anhängerkupplung die Kiste heraus ( Abbildung 4 ) . Befestigen Sie den unteren Teil der Anhängerkupplung mit 56-mm-Schrauben am Hauptrahmen und Dichtung im Beipack ( Abbildung 5 ) .
Seite 33
Figur 4 Abbildung 5 Montieren Sie die Rohrhülse und verbinden Sie die beiden Teile der Anhängerkupplung miteinander. Befestigen Sie zwei Teile mit 34-mm-Schrauben im Beipack (Abbildung 6). Stecken Sie den Stützfuß in die U-förmige Halterung. Befestigen Sie das Stützbein mit der 43-mm-Schraube und dem Sicherheitsstift im Zubehörpaket (Abbildung 7).
15. Anbringen der Räder Stecken Sie die Radachse in die Achsaufnahme unter dem Anhängerrahmen, bis sie einrastet (Abbildung 8). Ziehen Sie fest am Rad, um sicherzustellen, dass die Achse vollständig eingerastet ist (Abbildung 9). Um die Räder zu entfernen, drücken Sie die Knöpfe an der Achsaufnahme und nehmen Sie die Räder heraus.
Anhängerkupplung (Abbildung 12). Abbildung 12 Ziehen Sie den Sicherheitsstift fest, um die Klemme zu verriegeln (Abbildung 13). Befestigen Sie den Sicherheitsgurt am Sitzrohr (Abbildung 14). Abbildung 13 Abbildung 14 17. Anbringen der Abdeckung Legen Sie den Deckel auf die Kiste. Befestigen Sie die Klettverschlüsse auf beiden Seiten am Grundrahmen...
Seite 36
18. Lösen des Stützbeins _ _ _ Lassen Sie den Sicherheitsstift los. Stellen Sie das Stützbein ab. Befestigen Sie den Sicherheitsstift im unteren Loch (Abbildung 16). Das Stützbein ist nur verfügbar, wenn der Anhänger als Handwagen verwendet wird. Bitte verriegeln Sie das Stützbein, bevor Sie den Anhänger am Fahrrad befestigen.
Seite 37
Before You Ride Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch: Die Räder sind ordnungsgemäß am Anhänger befestigt. Die Reifen werden auf den empfohlenen Druck an der Reifenseitenwand aufgepumpt. Die Anhängerkupplung ist ordnungsgemäß am Anhänger befestigt. Die Kupplung ist ordnungsgemäß am Fahrrad befestigt. ...
Seite 38
gewartet werden. Überprüfen Sie, ob die Schrauben fest sitzen . Untersuchen Sie Reifen und Räder auf Abnutzung und Risse – Untersuchen Sie die Räder auf Richtigkeit und Risse . Untersuchen Sie Stoffteile auf Risse, Abschürfungen und fehlende oder beschädigte Hardware. - 12 -...
Seite 39
Tel: 01772418127 pooledas123@gmail.com Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 In China hergestellt Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support - 1 -...
Seite 65
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET ASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Hecho en china Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support - 1 -...
Seite 91
Tel: 01772418127 pooledas123@gmail.com Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Gemaakt in China Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support - 1 -...