Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Memmert ICH-Serie Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ICH-Serie:
Inhaltsverzeichnis
ICH
ICH L
ICH eco
ICH L eco
BETRIEBSANLEITUNG
BE
KLIMASCHRANK ICH
ICH L
ICH ECO
ICH L ECO
MADE IN GERMANY.
www.memmert.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Memmert ICH-Serie

  • Seite 1 ICH L ICH eco ICH L eco BETRIEBSANLEITUNG KLIMASCHRANK ICH ICH L ICH ECO ICH L ECO MADE IN GERMANY. www.memmert.com...
  • Seite 2: Hersteller Und Kundendienst

    Memmert GmbH + Co. KG Kundenservice Willi-Memmert-Str. 90-96 DE-91186 Büchenbach Germany Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice vor dem Versand von Reparaturgeräten oder Rücklieferungen, anderenfalls müssen wir die Annahme der Sendung verweigern. © 2019 MEMMERT GmbH + Co. KG D33133 | Stand 12/2019 Änderungen vorbehalten...
  • Seite 3: Zu Dieser Anleitung

    Anleitung geringfügig von der tatsächlichen Ansicht abweichen. Funktion und Bedienung sind aber identisch. Weitere Dokumente, die Sie beachten müssen: ► bei Betrieb des Geräts mit der MEMMERT-PC-Software AtmoCONTROL deren separate Anleitung. Das Handbuch der Software AtmoCONTROL finden Sie in der Menüleiste von AtmoCONTROL unter dem Punkt „Hilfe“. ►...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Zu Ihrer Sicherheit Verwendete Begriffe und Symbole ..................6 Produktsicherheit und Gefahren ..................7 Sicherheitskennzeichnung ....................8 Anforderungen an das Bedienpersonal ................8 Verantwortung des Eigentümers ..................8 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................9 Veränderungen und Umbauten ..................9 Verhalten bei Störungen und Unregelmäßigkeiten ............9 Gerät abschalten im Notfall ....................
  • Seite 5 Inhalt Störungen, Warn- und Fehlermeldungen Warnmeldungen der Überwachungsfunktion ..............39 Störungen, Bedienprobleme und Gerätefehler ..............41 Stromausfall ........................42 Menümodus Übersicht ..........................43 Grundlegende Bedienung im Menümodus am Beispiel Spracheinstellung ..... 44 Setup..........................45 Datum und Zeit ......................... 49 Kalibrieren .......................... 51 Programm ..........................
  • Seite 6: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit 1.1 Verwendete Begriffe und Symbole In dieser Anleitung und am Gerät werden bestimmte, immer wiederkehrende Begriffe und Symbole verwendet, um Sie vor Gefahren zu warnen oder Ihnen Hinweise zu geben, die wich- tig sind, Verletzungen und Schäden zu verhindern. Beachten und befolgen Sie diese Hinweise und Vorschriften unbedingt, um Unfälle und Schäden zu vermeiden.
  • Seite 7: Produktsicherheit Und Gefahren

    Zu Ihrer Sicherheit 1.2 Produktsicherheit und Gefahren Die Geräte sind technisch ausgereift, werden unter Verwendung hochwertiger Materialien hergestellt und viele Stunden im Werk getestet. Sie entsprechen dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln. Dennoch gehen von ihnen auch bei bestim- mungsgemäßem Gebrauch Gefahren aus.
  • Seite 8: Sicherheitskennzeichnung

    Warnaufkleber an der oder sich ablösen, müssen sie erneuert werden. Sie können Tür beim Memmert-Kundendienst nachbestellt werden. 1.4 Anforderungen an das Bedienpersonal Das Gerät darf nur von Personen mit gesetzlichem Mindestalter bedient und gewartet werden, die daran eingewiesen wurden. Zu schulendes, anzulernendes, einzuweisendes oder in einer allgemeinen Ausbildung befindliches Personal darf nur unter ständiger Aufsicht einer erfahre-...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kosmetika, Lebensmitteln u. Ä. unter langzeitstabilen Umgebungsbedingungen vorgese- hen. Andere Verwendungen können zu Gefahren und Schäden führen. Halten Sie Rücksprache mit dem Memmert-Kundendienst, wenn Sie hier Zweifel haben. Das Gerät ist nicht explosionsgeschützt (es entspricht nicht der berufsgenossenschaftlichen Vorschrift VBG 24). Das Gerät darf nur mit Materialien und Stoffen beschickt werden, die bei der eingestellten Temperatur keine giftigen oder explosionsfähigen Dämpfe entwickeln kön-...
  • Seite 10: Aufbau Und Beschreibung

    Aufbau und Beschreibung Aufbau und Beschreibung 2.1 Aufbau Abb. 3 Aufbau 1 ControlCOCKPIT mit kapazitiven Funkti- 6 Typenschild (siehe Seite 13) onstasten und LCD-Displays (siehe Seite 7 Innenglastüre 8 Türgriff (siehe Seite 24) 2 Hauptschalter (siehe Seite 23) 9 Lichtkassetten mit Leuchtstoffröhren (nur 3 Innenraumlüfter bei Modell ICH L/ICH L eco, siehe Seite 4 Rollen...
  • Seite 11: Beschreibung Und Funktion

    Leuchtstoffröhren enthält. Das Beschickungsgut kann damit mit Tageslicht und/oder Ultravio- lettlicht bestrahlt werden. 2.3 Material Für das Außengehäuse verarbeitet MEMMERT Edelstahl (W.St.Nr. 1.4016 – ASTM 430), für den Innenraum wird Edelstahl (W.St.Nr. 1.4301 – ASTM 304) verwendet, der sich durch hohe Stabilität, optimale hygienische Eigenschaften und Korrosionsbeständigkeit gegenüber vielen (nicht allen!) chemischen Verbindungen (Vorsicht z.
  • Seite 12: Usb-Schnittstelle

    Aufbau und Beschreibung 2.5.2 Kommunikationsschnittstellen Die Kommunikationsschnittstellen sind für Geräte vorgesehen, die den Anforderungen gemäß IEC 60950-1 entsprechen. USB-Schnittstelle Das Gerät ist serienmäßig mit einer USB-Schnittstelle nach USB-Spezifikation ausge- stattet. Damit können ► Programme von einem USB-Datenträger auf das Gerät geladen werden (siehe Seite 54).
  • Seite 13: Kennzeichnung (Typenschild)

    Aufbau und Beschreibung 2.6 Kennzeichnung ( Typenschild) Das Typenschild (Abb. 6) gibt über Gerätemodell, Hersteller und technische Daten Auskunft. Es ist rechts an der Gerätevorderseite hinter der Tür angebracht (siehe Seite 10). Typ: ICH260 F-Nr.: Y818.3008 230 V~ 50/60 Hz 5,9 A 1350 W DIN12880-2007-Kl.:3.1 Nenntemp.: 18-50 °C...
  • Seite 14 Aufbau und Beschreibung Gerätegröße max. Belastung pro Einschieberost/-blech [kg] max. Belastung pro Gerät [kg] mit Feuchte +10 bis +60 °C Arbeitstemperaturbereich (°C) ohne Feuchte –10 bis +60 °C mit Licht 0 bis +60 °C Einstelltemperaturbereich (°C) –10 bis +60 °C Einstellgenauigkeit (°C) Einstellbereich Feuchte (% rh) 10 bis 80...
  • Seite 15: Angewandte Richtlinien Und Normen

    2006 über Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95/16/EG (Neufassung). Hierfür eingehaltene Norm: EN ISO 12100:2010 2.9 Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung für das Gerät finden Sie online: Englisch: http://www.memmert.com/en/service/downloads/ce-statement/ Deutsch: http://www.memmert.com/de/service/downloads/eg-konformitaetserklaerung/ 2.10 Umgebungsbedingungen ► Das Gerät darf nur in geschlossenen Räumen und unter folgenden Umgebungsbedingungen betrieben werden: 15 °C bis 28 °C (bis 34 °C mit eingeschränktem...
  • Seite 16: Lieferumfang

    Aufbau und Beschreibung 2.11 Lieferumfang ► Netzanschlusskabel ► Einschiebe-Gitterrost (Belastbarkeit jeweils 30 kg) ► Wasserkanister mit Anschlussschlauch ► USB-Datenträger mit Software und Handbuch AtmoCONTROL ► diese Betriebsanleitung ► Kalibrierungszertifikat ► separat verpacktes Befestigungsmaterial für Wandbefestigung (siehe Seite 20) ► Kanisterhalter (nur bei Geräten der Größe 750, siehe Seite 23) 2.12 Optionales Zubehör ►...
  • Seite 17: Anlieferung, Transport Und Aufstellung

    Anlieferung, Transport und Aufstellung Anlieferung, Transport und Aufstellung 3.1 Zu Ihrer Sicherheit Warnung! Sie können sich aufgrund des Gewichts des Geräts verletzen, wenn Sie versuchen, es allein anzuheben. Zum Tragen von Geräten der Größe 110 sind mindestens vier Personen erforderlich. Größere Ge- räte dürfen nicht getragen, sondern nur mit Hubwagen oder Stapler transportiert werden.
  • Seite 18: Anlieferung

    Anlieferung, Transport und Aufstellung 3.2 Anlieferung Das Gerät ist in Karton verpackt und wird auf Holzpalette ausgeliefert. 3.3 Transport Das Gerät kann auf drei Arten transportiert werden: ► mit Gabelstapler; die Staplergabeln dazu vollständig unter die Palette fahren. ► auf Hubwagen ►...
  • Seite 19: Aufstellung

    Situation dies nicht zulassen, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und öffnen Sie die Tür nicht. Setzen Sie sich mit dem Memmert-Service in Verbindung (siehe Seite 2). Das Gerät darf nur auf dem Boden aufgestellt werden.
  • Seite 20: Kippsicherung

    Anlieferung, Transport und Aufstellung 3.6.2 Kippsicherung Gerät mit der Kippsicherung an einer Wand befestigen. Die Kippsicherung befindet sich im Lieferumfang. 1. Kippsicherung wie dargestellt an der Geräterückseite fest- schrauben. 2. Kippsicherung im gewünschten Wandab- stand um 90° nach oben biegen (Mindestabstand zur Wand beachten, siehe Abb.
  • Seite 21: Türen Einstellen

    Anlieferung, Transport und Aufstellung 3.6.3 Türen einstellen Bei den Geräten ist es möglich, die Türen einzustellen, etwa wenn sie sich aufgrund der Bo- denverhältnisse verziehen. Jede Tür verfügt dazu jeweils oben und unten über zwei Einstell- schrauben (Abb. 10). Korrigieren Sie zunächst die Einstellung oben an der Tür und erst dann zusätzlich unten, wenn das nicht reicht.
  • Seite 22: Inbetriebnahme

    ► es nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen kann. 4.2 Wasserbehälter füllen und anschließen Wasserspezifikation In Memmert Geräten darf ausschließlich demineralisiertes/vollentsalztes Wasser mit folgenden Spezifikationen verwendet werden: ► Leitfähigkeit von 5 – 10 μS/cm ►...
  • Seite 23: Anschließen

    Inbetriebnahme Anschließen Mitgelieferten Wasserbehälter mit Wasser füllen und mit beiliegendem Schlauch an den An- schluss „H O“ auf der Schrankrückseite anschließen (Abb. 12). Bei Geräten der Größe 750 kann der Wasserbehälter mithilfe des mitgelieferten Kanisterhalters am Gerät befestigt werden (Abb. 13). Kanisterhalter dazu in die Schlitze am Geräterücken einhängen.
  • Seite 24: Betrieb Und Bedienung

    Betrieb und Bedienung Betrieb und Bedienung Warnung! UV-Licht ist gefährlich für Ihre Augen. Sie können Augenschäden erleiden, wenn Sie ungeschützt in UV-Licht blicken. Tragen Sie eine UV-Arbeitsschutzbrille, wenn Sie die Tür eines Klimaschranks ICH L/ öffnen. Sie erkennen dies an den Warnaufklebern an der ICH L eco Tür (siehe Seite 8).
  • Seite 25: Gerät Beschicken

    Betrieb und Bedienung Warnung! Bei offenstehender Tür während des Betriebs kann das Gerät überhit- zen und Brandgefahren verursachen. Tür während des Betriebs nicht offenstehen lassen. Warnung! Sie können bei Geräten ab einer bestimmten Größe versehentlich im Gerät eingeschlossen werden und dadurch in Lebensgefahr geraten. Steigen Sie nicht in das Gerät.
  • Seite 26: Gerät Bedienen

    Betrieb und Bedienung 5.4 Gerät bedienen 5.4.1 ControlCOCKPIT Im manuellen Betrieb werden die gewünschten Parameter am ControlCOCKPIT an der Gerä- tevorderseite eingegeben (Abb. 17). Auch Grundeinstellungen können hier vorgenommen werden (Menümodus). Außerdem werden Warnmeldungen angezeigt, z. B. bei Temperatur- überschreitung. Im Programmbetrieb werden die programmierten Parameter, der Programm- name, das gerade aktive Programmsegment und die verbleibende Laufzeit angezeigt (nähere Beschreibung ab Seite 31).
  • Seite 27: Grundlegende Bedienung

    Betrieb und Bedienung 5.4.2 Grundlegende Bedienung Generell werden alle Einstellungen nach folgendem Schema vorgenommen: 1. Gewünschten Parameter (z. B. Tempera- TEMP TEMP tur) aktivieren. Dazu die Aktivierungstaste .4 °C links bzw. rechts neben der entspre- °C .5°C chenden Anzeige drücken. Die aktivier- TIMER TIMER te Anzeige wird farbig umrandet, die...
  • Seite 28: Manueller Modus

    Betrieb und Bedienung In welcher Betriebsart bzw. welchem Betriebszustand sich das Gerät gerade befindet, wird in der Statusanzeige angezeigt. Der jeweilige Betriebszustand ist an der farbigen Markie- rung und der Textanzeige zu erkennen:  Gerät befindet sich im Programmbetrieb 12.Sept.2012 13:44 ■...
  • Seite 29 Betrieb und Bedienung Innenbeleuchtung (nur ICH L/ICH L eco) LICHT Einstellmöglichkeiten: Tageslicht (DL) ein (100 %) oder aus (0 %) UV-Licht (UV) ein (100 %) oder aus (0 %) Innenbeleuchtung einstellen 1. Lichtanzeige aktivieren. Dazu die LICHT 12.Sept.201 Fr 20.10.20 LIGHT LIGHT Manuelle...
  • Seite 30 Betrieb und Bedienung Set 1 .5 C 1. Aktivierungstaste links neben der TIMER Timeranzeige drücken. Die Timeranzeige wird aktiviert. Ende 9:00 23.11. 2. Drehknopf drehen, bis die gewünschte TIMER Laufzeit – in diesem Beispiel 4 Stunden 30 Minuten – angezeigt wird. Darunter wird in kleinem Format die berechnete voraussichtliche Endzeit angezeigt.
  • Seite 31: Programm Abbrechen

    Betrieb und Bedienung 5.4.6 Programmbetrieb In dieser Betriebsart können im Gerät gespeicherte Programme mit verschiedenen, zeitlich gestaffelten Kombinationen der einzelnen Parameter (Temperatur, Feuchte, Innenbeleuchtung) gestartet werden, die das Gerät dann automatisch hintereinander abarbeitet. Programme werden nicht direkt am Gerät, sondern extern an einem PC/Laptop mithilfe der Software AtmoCONTROL erstellt und anschließend mit dem mitgelieferten USB-Datenträger oder per Ethernet auf das Gerät übertragen.
  • Seite 32: Programmende

    Betrieb und Bedienung 2. Drehknopf drehen, bis das Stoppsymbol 12.Sept.2012 10:48 ■ markiert ist. Progr. Stopp Test 012 3. Zur Bestätigung Bestätigungstaste drü- 12.Sept.2012 10:49 cken. Das Programm wird abgebrochen. Ende Test 012 Ein abgebrochenes Programm kann nicht an der Stelle fortgesetzt werden, an der es abgebrochen wurde.
  • Seite 33 Betrieb und Bedienung Wenn eine Temperaturüberwachung angesprochen hat, wird dies in der Temperaturanzeige angezeigt: durch die TEMP TEMP TEMP rot hinterlegte Isttemperatur und ein °C °C °C TEMP Alarmsymbol (Abb. 18). Darunter wird °C °C Set 37.0 °C TWW Set 38.5 Set 37.0 °C TWW Set 38.5...
  • Seite 34: Temperaturüberwachung Einstellen

    Betrieb und Bedienung Automatischer Temperaturwächter (ASF) ASF ist eine Überwachungseinrichtung, die automatisch dem eingestellten Temperatur-Soll- wert in einem einstellbaren Toleranzband folgt (Abb. 20). Der ASF aktiviert sich – wenn eingeschaltet – automatisch, wenn der Temperatur-Istwert 50 % des eingestellten Toleranzbandes des Sollwertes (im Beispiel: 50 °C ± 1 K) erstmals erreicht (Abschnitt A).
  • Seite 35 Betrieb und Bedienung 2. Auswahl durch Drücken der ALARM Bestätigungstaste bestätigen. Es wird automatisch die Einstellung (Unter- °C .0 °C temperaturschutz) aktiviert. auto 1. Mit dem Drehknopf den gewünschten ALARM unteren Alarmgrenzwert einstellen, im Beispiel rechts 35.5 °C. °C °C Der untere Alarmgrenzwert kann nicht auto höher eingestellt werden als der obere.
  • Seite 36: Feuchteüberwachung

    Betrieb und Bedienung 8. Zur Bestätigung Bestätigungstaste ALARM drücken. Die Temperaturüberwachung ist nun aktiv. .5 °C .5 °C auto 5.5.2 Feuchteüberwachung Wenn die Feuchteüberwachung ange- Set 37.0 °C sprochen hat, wird dies in der Feuchtean- zeige angezeigt: durch die rot hinterlegte FEUCHTE FEUCHTE Istfeuchte und ein Alarmsymbol...
  • Seite 37: Graph

    Betrieb und Bedienung 5. Auswahl mit der Bestätigungstaste be- ALARM stätigen. Es wird automatisch der obere Feuchtealarmgrenzwert markiert. .0 %rh 6. Mit dem Drehknopf den gewünschten ALARM oberen Alarmgrenzwert einstellen, im Beispiel rechts 70 % rh. .0 %rh 7. Zur Bestätigung Bestätigungstaste drü- ALARM Alarm cken und Anzeige...
  • Seite 38: Betrieb Beenden

    Betrieb und Bedienung 5.6.2 Feuchteverlauf 1. Grafische Darstellung °C 12.09.2012 Fr 20.10.2010 20 wie oben beschrieben aktivieren und dann die Aktivierungstaste neben der Parameterauswahl drücken. 12 16 20 24 14.00 16.00 18.00 2. Mit dem Drehknopf Feuchte °C 12.09.2012 Fr 20.10.2010 20 auswählen.
  • Seite 39: Störungen, Warn- Und Fehlermeldungen

    Serviceanleitung zu beachten. Versuchen Sie nicht, Gerätefehler eigenmächtig zu beheben, sondern verständigen Sie die Kundendienstabteilung der Fa. MEMMERT (siehe Seite 2) oder eine autorisierte Kundendienst- stelle. Bei Rückfragen immer das Modell und die Gerätenummer auf dem Typenschild (siehe Seite 13) angeben.
  • Seite 40 Störungen, Warn- und Fehlermeldungen Beschreibung Ursache Maßnahme Siehe Gerät heizt nicht mehr Mechanische- 1. Gerät abkühlen lassen. Temperatur- 2. TB zurücksetzen. Dazu den begrenzer (TB) roten Knopf rechts hinten hat die Heizung am Gerät drücken, bis ein dauerhaft abge- Einrastgeräusch zu hören ist: schaltet.
  • Seite 41: Störungen, Bedienprobleme Und Gerätefehler

    Störungen, Warn- und Fehlermeldungen 6.2 Störungen, Bedienprobleme und Gerätefehler Fehlerbeschreibung Fehlerursache Fehlerbehebung Siehe Anzeigen sind dunkel Externe Stromversorgung Stromversorgung Seite 22 unterbrochen überprüfen Feinsicherung, Geräte- Kundendienst verstän- Seite 2 schutzsicherung oder digen Leistungsteil defekt Anzeigen lassen sich Gerät durch USER-ID ver- Verriegelung mit Seite 58 nicht aktivieren...
  • Seite 42: Stromausfall

    Störungen, Warn- und Fehlermeldungen Fehlerbeschreibung Fehlerursache Fehlerbehebung Siehe ► Feuchtesensor defekt Keine Fehlermeldung Feuchteregelung der Feuchteanzeige mehr möglich Seite 2 ► Kundendienst FEUCHTE verständigen Set 50 .0 %rh ► Startanimation nach Cyan Kundendienst verstän- Seite 2 zu wenig Speicherplatz digen dem Einschalten er- auf der SD-Karte scheint in einer anderen...
  • Seite 43: Menümodus

    Menümodus Menümodus Im Menümodus können Gerätegrundeinstellungen vorgenommen, Programme geladen und Protokolle exportiert werden; außerdem kann das Gerät justiert werden. Achtung: Lesen Sie die Beschreibung der jeweiligen Funktionen auf den folgenden Seiten, bevor Sie Menüeinstellungen verändern, um zu verhindern, dass Gerät und/oder Beschickungsgut möglicherweise beschädigt werden.
  • Seite 44: Grundlegende Bedienung Im Menümodus Am Beispiel Spracheinstellung

    Menümodus 7.2 Grundlegende Bedienung im Menümodus am Beispiel Spracheinstellung Generell werden im Menümodus alle Einstellungen wie im Betriebsmodus vorgenommen: Anzeige aktivieren, mit dem Drehknopf einstellen und mit der Bestätigungstaste übernehmen. Was genau Sie tun müssen, wird im Folgenden am Beispiel Einstellung der Sprache beschrie- ben.
  • Seite 45: Setup

    Menümodus Entsprechend können alle weiteren Einstellungen vorgenommen werden. Die möglichen Ein- stellungen werden im Folgenden beschrieben. Nach ca. 30 Sekunden ohne Eingabe und Bestätigung neuer Werte kehrt das Gerät auto- matisch zu den bisherigen Werten zurück. 7.3 Setup 7.3.1 Übersicht SETUP In der Anzeige können eingestellt werden:...
  • Seite 46 Menümodus SETUP 1. Anzeige aktivieren. Der Eintrag SETUP SETUP IP-Adresse wird automatisch markiert. IP-Adresse 192. 168. 1 0 0 . 100 Balance Subnetmask 255. 255. 0 . 0 IP Adresse 192. 168. 1 0 0 . 100 Einheit °C Einheit °C Alarm Temp Alarm Temp...
  • Seite 47: Timer Mode

    Menümodus 7.3.4 Timer Mode Hier kann eingestellt werden, ob die digitale Rückwärtsuhr mit Zielzeitangabe (Timer, siehe Seite 29) sollwertabhängig arbeiten IP-Adresse 255. 145. 1 3 6 . 225 soll oder nicht – das heißt, ob die Timerlaufzeit erst beginnen soll, Subnetmask 255.
  • Seite 48 Menümodus Achten Sie in diesem Fall darauf, ob auf Dauer ein Nachlassen der Kühlleistung oder starkes Schwanken des Istwertes eintritt, was auf Vereisung des Kühlaggregats hinweisen würde. In diesem Fall stellen Sie die Abtauautomatik bitte wieder eine Stufe höher ein. Bei besonders hoher Luftfeuchte/Raumtemperatur kann in Einzelfällen die Werkseinstellung der Abtauung von 12 Stunden nicht ausreichend sein.
  • Seite 49: Fernbedienung

    Menümodus 7.3.8 Fernbedienung Im Setup-Eintrag Fernbedienung kann eingestellt werden, ob das Gerät fernbedient werden soll, und wenn ja, in welchem Modus. Einstellmöglichkeiten sind: Fernbedienung ► Gateway 192.168.5 .1 ► Lesen ► Schreiben + Lesen ► Schreiben + Alarm Wenn sich das Gerät im Fernbedienungsbetrieb befindet, ist dies am Symbol in der Temperaturanzeige erkennbar.
  • Seite 50 Menümodus Zeitzone 2. Drehknopf drehen, bis markiert Datum 12 . 05 . 2012 Uhrzeit 12 : 00 Zeitzone 01:00 Sommerzeit 3. Auswahl mit der Bestätigungstaste bestätigen. Datum 12 . 05 . 2012 Uhrzeit 12 : 00 Zeitzone 01:00 Sommerzeit 4. Mit dem Drehknopf die Zeitzone am Gerätestandort einstellen, z.
  • Seite 51: Kalibrieren

    Menümodus 7.5 Kalibrieren Wir empfehlen, das Gerät jährlich zu kalibrieren, um eine einwandfreie Regelung zu gewähr- leisten. 7.5.1 Temperaturjustierung Die Geräte sind werkseitig temperaturkalibriert und justiert. Sollte eine Nachjustierung erfor- derlich werden – zum Beispiel durch Einfluss des Beschickungsgutes –, kann das Gerät anhand dreier selbstgewählter Abgleichtemperaturen kundenspezifisch justiert werden: ►...
  • Seite 52 Menümodus 3. Mit dem Drehknopf Abgleichtemperatur Cal2 auf 30 °C einstellen. Cal1 30.0 Cal2 40.0 Cal3 4. Einstellung durch Drücken der Bestätigungstaste speichern. Es Cal1 wird automatisch der dazugehörige 30.0 Cal2 Abgleichkorrekturwert markiert. 40.0 Cal3 5. Abgleichkorrekturwert auf 0.0 K einstel- len und Einstellung durch Drücken der Cal1 Bestätigungstaste speichern.
  • Seite 53: Feuchtekalibrierung

    Menümodus 7.5.2 Feuchtekalibrierung Die Feuchteregulierung kann anhand dreier frei wählbarer Abgleichpunkte kundenspezifisch kalibriert werden. Zu jedem gewählten Abgleichpunkt kann jeweils ein positiver oder ein nega- tiver Abgleichkorrekturwert zwischen –10 % und +10 % eingestellt werden (Abb. 28). Zur Feuchtejustierung wird ein kalibriertes Referenzmessgerät benötigt. rh 90 rh 50 -1,5 %...
  • Seite 54: Programm

    Menümodus JUSTIEREN 5. Einstellung durch Drücken der Bestätigungstaste speichern. Es Temperatur 40.0 Cal1 wird automatisch der dazugehörige Feuchte 60.0 Cal2 Abgleichkorrekturwert markiert. 80.0 Cal3 6. Abgleichkorrekturwert auf 0.0 % einstel- len und Einstellung durch Drücken der Temperatur 40.0 Cal1 Bestätigungstaste speichern. Feuchte 60.0 Cal2...
  • Seite 55: Auswählen

    Menümodus Wenn Sie ein Programm vom USB-Datenträger laden möchten: USB-Datenträger mit dem/den gespei- cherten Programm(en) in den Anschluss rechts am ControlCOCKPIT einstecken. 1. Programmanzeige aktivieren. Dazu Programm die Aktivierungstaste links neben der Prog Anzeige drücken. Die Anzeige wird Auswählen Test 012 Löschen Test 013 Auswählen...
  • Seite 56: Signaltöne

    Menümodus 7.7 Signaltöne SOUND In der Anzeige kann festgelegt werden, ob das Gerät Signaltöne geben soll, und wenn ja, bei welchen Ereignissen: ► bei Tastenklick ► bei Programmende ► bei Alarm ► wenn die Tür offen ist 1. Signaltoneinstellung aktivieren. Dazu die Signaltöne Aktivierungstaste links neben der Anzeige Tastenklick...
  • Seite 57: Protokoll

    Menümodus 7.8 Protokoll Das Gerät protokolliert fortlaufend im Minutenabstand alle relevanten Messwerte, Einstellun- gen und Fehlermeldungen. Der interne Protokollspeicher ist als Endlosspeicher ausgeführt. Die Protokollfunktion kann nicht abgeschaltet werden, sondern ist immer aktiv. Die Messdaten werden manipulationssicher im Gerät gespeichert. Bei Unterbrechung der Stromversorgung wird der Zeitpunkt des Stromausfalls und der Spannungswiederkehr im Gerät gespeichert.
  • Seite 58: User-Id

    Menümodus 7.9 USER-ID 7.9.1 Beschreibung Mit der Funktion USER-ID ist es möglich, die Einstellung einzelner (z. B. Temperatur) oder aller Parameter zu sperren, so dass sie am Gerät nicht mehr verändert werden können, z. B. unbe- absichtigt oder durch Unbefugte. Auch Einstellmöglichkeiten im Menümodus (z. B. Justieren oder das Verstellen von Datum und Uhrzeit) können damit gesperrt werden.
  • Seite 59: Wartung Und Instandsetzung

    Wartung und Instandsetzung Wartung und Instandsetzung Warnung! Gefahr durch Stromschlag. Vor Reinigungs- und Instandhal- tungsarbeiten Netzstecker ziehen. Abdeckungen dürfen nur von Elektrofachkräften entfernt werden. Warnung! Sie können bei Geräten ab einer bestimmten Größe versehentlich im Gerät eingeschlossen werden und dadurch in Lebensgefahr geraten. Steigen Sie nicht in das Gerät.
  • Seite 60 Wartung und Instandsetzung 8.2.4 Kühlaggregat Um eine einwandfreie Funktion bzw. lange Lebensdauer des Kälteaggregates zu gewähr- leisten, ist es unbedingt erforderlich, mindestens einmal jährlich Staubablagerungen vom Verflüssiger zu entfernen – je nach Staubanfall mit einem Staubsauger, einem Pinsel oder einer Flaschenbürste.
  • Seite 61: Instandsetzung Und Service

    Wartung und Instandsetzung 8.3 Instandsetzung und Service Warnung! Nach dem Entfernen von Abdeckungen können spannungführende Teile zugänglich sein. Sie können beim Berühren einen Stromschlag erleiden. Vor dem Entfernen von Abdeckungen Netzstecker ziehen. Arbeiten im Geräteinneren dürfen nur von Elektrofachkräften ausgeführt werden.
  • Seite 62 Wartung und Instandsetzung 4. Lichtkassette umdrehen und vorsichtig auf eine weiche Unterlage legen, so dass die Leuchtstoffröhren oben zu liegen kommen (Abb. 34). 5. Rundherum die Verschraubung der Glasplatte lösen. Glasplatte abnehmen und beiseite legen. Abb. 34 Lichtkassette auf den Rücken legen und Schrauben entfernen 6.
  • Seite 63 Wartung und Instandsetzung 9. Lichtkassette wieder in das Gerät schieben. Dabei die beiden Stutzen der Lampenkühlung in die Durchführungen in der Geräterückseite einführen, bis sie einrasten (Abb. 36). Abb. 36 Lichtkassette wieder einsetzen 10. Stecker anschließen und durch Rechtsdrehen des Bajonettverschlusses verriegeln (Abb. 32). Warnung! UV-Licht ist gefährlich für Ihre Augen.
  • Seite 64: Luftfi Lter Austauschen

    Wartung und Instandsetzung 8.3.2 Luftfi lter austauschen ( ICH L / ICH L eco Um einen einwandfreien Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, sind die Filter an den Belüf- tungsöffnungen der Lichtkassette regelmäßig zu reinigen und ggf. auszutauschen. Je nach Betriebsdauer, Umgebungsbedingungen und die Qualität der einströmenden Luft sind die Filter alle sechs Monate zu reinigen und mindestens alle zwei Jahre zu tauschen.
  • Seite 65: Lagerung Und Entsorgung

    Lagerung und Entsorgung Lagerung und Entsorgung 9.1 Lagerung Das Gerät darf nur unter folgenden Bedingungen gelagert werden: ► trocken und in einem geschlossenen, staubfreien Raum ► frostfrei ► vom Stromnetz und der Wasserzufuhr getrennt 9.2 Entsorgung Dieses Produkt unterliegt der Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) des Europäischen Parlaments bzw.
  • Seite 66: Index

    Index Index Entsorgung 63 Kundendienst 2 Ethernet 12 Abgleichkorrekturwerte 52 Explosionsschutz 9 Abmessungen 14 Lagerung nach Anlieferung Aktivierungstaste 27, 29 Alarm 33, 34, 36, 39 Fehlerbehebung 41 Lautsprechersymbol 33, 36, Anlieferung 17, 18, 22 Fehlerbeschreibung 41 Anschlüsse 11 Fehlermeldung 41, 42 Leuchtstoffröhren 60, 61 Arbeitsschutzbrille 7, 8, 24, Fehlermeldungen 39...
  • Seite 67 Index Signaltöne 50, 55 Türen einstellen 21 Wasserspezifikation 22 Sommerzeit 49 TWW 33 SOUND 55 TWW-Temperaturüberwa- ZEIT 48 Spracheinstellung 44 chung 33 Zeitzone 49 Störungen 9, 39, 41 Typenschild 13 Zubehör 16 Stromausfall 42 Stromversorgung 56 Überwachungsfunktion 32 Überwachungstemperatur Tageslicht 29 Tastenklick 55 Uhrzeit 48 TB 34...
  • Seite 68 Klimaschrank ICH / ICH eco ICH-L / ICH-L eco D33133 | Stand 12/2019 deutsch Memmert GmbH + Co. KG Postfach 1720 | D-91107 Schwabach Tel. +49 9122 925-0 | Fax +49 9122 14585 E-Mail: sales@memmert.com facebook.com/memmert.family...

Inhaltsverzeichnis