RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern-NET
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender
Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter
Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless
Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio
English
The following tables serve as a guide.
Penetration of radio signals:
Material
wood, gypsum, glas uncoated
brick stone, press boards
armoured concrete
metal, aluminium lamination, water
Typical ranges:
Location
in free field (SW868/915/917)
in free field (SW922)
indoors (SW868/915/917)
indoors (SW922)
Field strength meter for range test:
Transmitter
Device
SW868
swView 868 MHz
SW915
swView 915 MHz
SW917/SW922
Radio operation
The transmission of a switching command from the transmitter to the
receiver takes about 80 to 100 ms, based on the sWave.NET
transmission. The switching signal of a transmitter must not be gener-
ated at a shorter distance, otherwise this signal will be overlooked.
The receiver must support the sWave.NET
modules. Each switching operation triggers a transmission from the
radio unit. This also applies if several channels are activated or deacti-
vated simultaneously. The current value of the battery voltage is trans-
mitted with each transmission.
Maintenance and cleaning
.steute recommends routine maintenance as follows:
1. Remove all dirt particles: Clean enclosure on the outside only.
Clean device in accordance with IP protection class. Clean with
a soft cloth and water or a mild detergent.
Do not clean using compressed air.
2. Test the function.
Disposal
- Observe national, local and legal regulations concerning disposal.
- Recycle each material separately.
Penetration
90...100 %
65...95 %
10...90 %
0...10 %
Wireless range
(approx.)
450 m
150 m
40 m
20 m
Article no.
1190393
1221794
on request
®
data
®
protocol of the steute
3 / 20
ESD
Ensure adequate ESD protection for all work that requires opening
the device.
Safety
Do not use the device in connection with other devices whose direct or
indirect purpose is to ensure life or health, or whose operation may
pose a threat to humans, animals or material assets.
N.B.
Subject to technical modifications. Reconstruction and alterations to
the device are not allowed.
Français
Utilisation des instructions de montage et de câblage
Toutes les manipulations décrites dans cette notice d'installation ne
doivent être effectuées que par du personnel formé et autorisé par la
société exploitante.
1. Lire et comprendre les instructions de montage et de câblage.
2. Respecter les règles de sécurité et de prévention des accidents
en vigueur.
3. Installer l'appareil et le mettre en service.
La sélection et l'installation des appareils et leurs intégrations dans
les systèmes de commande exigent une connaissance approfondie
de toutes les lois pertinentes, ainsi que des exigences normatives du
fabricant de la machine. En cas de doute, la version allemande fait
référence.
Volume de livraison
Appareil , instructions de montage et de câblage, carton.
Utilisation conforme
L'appareil est utilisé pour la transmission radio d'informations
de commutation.
Montage et raccordement
Fixer l'appareil sur une surface plane. Programmer l'appareil comme
décrit dans les instructions de montage et de câblage du récepteur.
Affectation des lieux d'utilisation et fréquences radio:
Type
Fréquence radio
d'appareil
SW868
868,3 MHz
SW915
915,0 MHz
SW917
917,0 MHz
SW922
916,5 MHz
Lieu
Selon
d'utilisation
UE
2014/53/EU (RED)
USA
FCC
Canada
IC
Mexique
IFT
Brésil
ANATEL
Japon
ARIB STD-T108