Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

steute RF I/O SW868-4E-Vcc-extern Montage- Und Anschlussanleitung

Funk-universalsender
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RF I/O SW868-4E-Vcc-extern:
RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender
Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter
Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless
Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller ge-
knüpft. Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser Anleitung
maßgeblich.
Lieferumfang
Gerät, Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät dient der Funkübermittlung von Schaltinformationen.
Befestigung und Anschluss
Das Gerät auf einer ebenen Fläche befestigen. Das Gerät einlernen
wie beschrieben in der Montage- und Anschlussanleitung
des Empfängers.
Zuordnung der Einsatzorte und Funkfrequenzen:
Gerätetyp
Funkfrequenz
SW868
868,3 MHz
SW915
915,0 MHz
SW917
917,0 MHz
SW922
916,5 MHz
Anzugsmoment
HINWEIS
Zu hohe Anzugsmomente können die Gewinde
der externen Sensoren/Schalter und des Geräts
beschädigen.
Auf geringe Anzugsmomente achten.
M8: 10 Nm
M12: 10 Nm
Externe Geräte
Der Sensor-/Schalter-Anschluss ist an den vier Steckern/Buchsen
herausgeführt. Externe Geräte anschließen. Zum Anschließen ex-
terner Geräte (Sensoren oder Schalter): siehe Abschnitt »Anschluss
externer Geräte«.
Einsatzort
Entsprechend
EU
2014/53/EU (RED)
USA
FCC
Kanada
IC
Mexiko
IFT
Brasilien
ANATEL
Japan
ARIB STD-T108
M18: 25 Nm
M30: 75 Nm
Bei der Montage des externen Gerätes dessen Montageanleitung
beachten.
Anschließbare Geräte:
Gerät
Mit konfektionierter
Leitung
IS M8
1202076
IS M12
1202128, 1202132
IS M18
1202177, 1202181
IS M30
1202194
Hinweis:
- Geeignet sind etwa Sensoren mit PNP-Ausgang oder mechanische
Schalter mit Goldkontakten und Reedschalter.
- Die Sensoren der RF Baureihe sind nicht für die Verwendung an dem
RF I/O SW868/SW915-4E Vcc vorgesehen.
Reichweitenplanung
Das Funksignal wird auf dem Weg vom Sender zum Empfänger ge-
dämpft. Zusätzlich wird das Funksignal durch Hindernisse beeinflusst.
Der Grad der Dämpfung hängt vom Material des Hindernisses ab.
Die folgenden Tabellen dienen als Anhaltspunkt.
Durchdringung von Funksignalen:
Material
Holz, Gips, Glas unbeschichtet
Backstein, Pressspanplatten
Armierter Beton
Metall, Aluminiumkaschierung, Wasser
Typische Reichweiten:
Einsatzort
im Freifeld (SW868/915/917)
im Freifeld (SW922)
Innenbereich (SW868/915/917)
Innenbereich (SW922)
Feldstärkemessgerät für Reichweitentest:
Sender
Gerät
SW868
swView 868 MHz
SW915
swView 915 MHz
SW917/SW922
Funkbetrieb
Die Übertragung eines Schaltbefehles vom Sender zum Empfänger
dauert ca. 80 bis 100 ms, basierend auf der sWave ® -Datenübertra-
gung. Das Schaltsignal eines Senders darf nicht in einem kürzeren
Abstand erzeugt werden, da sonst dieses Signal übersehen wird. Der
1 / 20
Artikel-Nr.
Mit Stecker
1202083
1202130, 1202135
1202179, 1202183
1202196
Durchlässigkeit
90...100 %
65...95 %
10...90 %
0...10 %
Reichweite (ca.)
450 m
150 m
40 m
20 m
Artikel-Nr.
1190393
1221794
auf Anfrage
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für steute RF I/O SW868-4E-Vcc-extern

  • Seite 1 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Bei der Montage des externen Gerätes dessen Montageanleitung Deutsch (Originalbetriebsanleitung) beachten.
  • Seite 2: Sicherheit

    .steute empfiehlt eine regelmäßige Wartung wie folgt: 1. Schmutzreste entfernen: Gehäuse nur von außen reinigen. Empfänger muss das sWave ® -Protokoll der steute-Module unterstüt- Gerät gemäß IP-Schutzart reinigen. Zur Reinigung ein weiches zen. Bei jedem Schaltvorgang wird eine Sendung des Funkteils ausge- Tuch und Wasser oder milde Haushaltsreiniger verwenden.
  • Seite 3 The switching signal of a transmitter must not be generated at a shorter distance, otherwise this signal will be overlooked. The re- Connectable devices: ceiver must support the sWave ® protocol of the steute modules. Each switching operation triggers a transmission from the radio unit. This Device Article no.
  • Seite 4 Now the desired time can be set. For the evaluation of the status sig- société exploitante. nal, special receivers are available from steute. 1. Lire et comprendre les instructions de montage et de câblage. - Put the cover on. Tighten the cover screws (0.45 Nm).
  • Seite 5 Il est alors possible d'enficher le temps souhaité. Des récepteurs métal, placage aluminium, eau 0…10 % spéciaux sont disponibles chez steute pour l'évaluation du signal d'état. Portées typiques: - Mettre le couvercle en place. Serrer les vis du couvercle (0,45 Nm).
  • Seite 6: Entretien Et Nettoyage

    Position 4 10.000 s collegamento del ricevitore. Entretien et nettoyage Assegnazione delle posizioni e delle frequenze radio: .steute recommande une maintenance régulière comme suit: 1. Enlever toute saleté restante: Nettoyer le boîtier uniquement Tipo Frequenza radio Luogo di Secondo à l'extérieur.
  • Seite 7 - Dopo l'apertura, sul circuito stampato è visibile un jumper. Range tipici: A questo punto è possibile inserire il tempo desiderato. Per l'analisi del segnale di stato sono disponibili ricevitori speciali presso steute. Luogo di utilizzo Raggio d’azione (ca.) - Montare il coperchio. Serrare le viti del coperchio (0,45 Nm).
  • Seite 8: Smaltimento

    Fixar o dispositivo em uma superfície plana. Programar o dispositivo como descrito nas instruções de montagem e instalação do receptor. Manutenzione e pulizia .steute raccomanda una regolare manutenzione ordinaria come segue: Atribuição de locais e frequências de rádio: 1. Rimuovere i residui di sporco: Pulire la custodia soltanto Tipo de Radiofrequência...
  • Seite 9: Segurança

    O recetor deve suportar Limpar o dispositivo de acordo com o grau de proteção IP. o protocolo sWave ® dos módulos steute. A cada processo de comuta- Limpar com um pano com água ou detergente neutro.
  • Seite 10 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Abmessungen Elemente Dimensions...
  • Seite 11 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Anschluss externer Geräte Connecting external devices Raccordement d'appareils externes...
  • Seite 12: Allgemein

    RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Funkschnittstelle Deutsch (Originalbetriebsanleitung) Frequenz...
  • Seite 13: Wireless Interface

    RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Wireless interface English Frequency...
  • Seite 14: Alimentation En Courant

    RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Interface sans fil Français Fréquence...
  • Seite 15 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Interfaccia Wireless Italiano Frequenza...
  • Seite 16: Suprimento De Energia

    RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Interface sem fio Português Frequência...
  • Seite 17 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio ADENDO AO MANUAL ...
  • Seite 18 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio 18 / 20...
  • Seite 19 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem [bg] При поискване Вие ще получите тази асамблея, а също и [hu] Egyeztetés után, kérésére, ezt a szerelési- és csatlakoztatási връзката...
  • Seite 20 RF I/O SW868/SW915/SW917/SW922-4E-Vcc-extern Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio Raum für Notizen Space for notes Feuille de notes...

Inhaltsverzeichnis