Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG TG 340 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TG 340:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AEG
Electrolux
St'&sse 2
D. 90429N0rnberg
Share
of
thinking at
O Gebrauchanweisung
O ETTITpaTTé<lO Y KPIÅ
@ Tafelgrill
CD Grill
@ Table grill
Gebrauchanweisung
Gebruiksaanwijzing
Operating
o
Printed on recycled paper
PERFEKT IN FORM
3484 A TG340P 02031111
3484
A TG340
TG 340
de table
oönyld)v xpriong
Mode d'emploi
instructions
AEG
UND FUNKTION
Electrolux
Deutsch
Carantieabschnitt..„.
Garantieabschnitt
Osterreich„........
..... .. 24
.......7-9
20-21
Dutch
22-23
French
13-15
Beigie
Waarborgvoorwaarden
..„.25-26
Belgique
Déclaration
de conditions
de garantie
,
26-27
English .
16-18
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG TG 340

  • Seite 1 TG 340 Deutsch Carantieabschnitt..„. „ Garantieabschnitt Osterreich„....24 O Gebrauchanweisung ..7-9 O ETTITpaTTé<lO Y KPIÅ 20-21 @ Tafelgrill Dutch 22-23 CD Grill de table French 13-15 @ Table grill Beigie Waarborgvoorwaarden „ ..„.25-26 Belgique Déclaration de conditions de garantie 26-27 English .
  • Seite 2: Gerätebeschreibung

    C) Sehr g eehrte Kundim schränkten physischen,sensorischen Odergeistigen Fahigkeiten.benutzt sehr geehrter Kunde, Oder betrieben zu wcrden, es sei denn Sie wurden durch eine fiir Sie verant- lesen Sie bitte diese Gebrauchsanwei- 0000000000 wortliche Personangewiesenwie das — li'l sungsorgfältig durch und bewahrenSie 00000000000 Gerit sicher zu benutzen...
  • Seite 3: Bedienung

    • Der Hersteller haftet nicht für eventu- Praktische Tipps elle Schäden, die durch nicht bestim- DerGrillrost (4/c) ist ideal für die mungsgemäßen Gebrauch Oder falsche Zubereitung von Fleisch,Fisch und Bedienung verursacht werden. Geflügel. Durch die Grillstege können Fett und Säfte in die Auffangwanne Bedienung abtropfen.
  • Seite 4: Technische Daten

    Ne Sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d'inter- Altgerät Technische Daten ventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause I'adjonction d'accessoires ou de piéces de rechange non d'origine. Das Symbol auf dem Produkt 10.
  • Seite 5: Déclaration De Conditions De Garantie

    Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in Belgié gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien oAyaTTQTénEÅåTQ, een toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet AUM n öEVnpoopi<ETC11 • aan de technische voorwaarden (o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, kli- Yla xphon aTTÖdTOP0 maatomstandigheden) in het betreffende land.
  • Seite 6 @ Belgiö / Belgique • BEßC11W9EiTE TTPIV TQxphon Epyaoia PE TW ETTCIQÉ ßüopaTog TTÅdKa ETTITPaTTÉ4a oxdpa Belgiö 9éppavong Eival OTEYVÉS. • H TTPÉTTEI va Eival oßnopÉvn EUVÖÉOTE T O KaÅG-)ö10 T rapoxrig (3) Kat TO ßüopa ßyaÅpévo Kd6E cpopd 0Tnv TTPi<a. Waarborgvoorwaarden TTPIV T OKagamopÖKai TOOUVThpnon.
  • Seite 7 @ Osterreich H TTÅdKa 9éTrpav<np PTTOTTEi ATTöpp1tvn Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte KC16CITTl<QEi (E TTÅgvnriTTlO TTId0WVri PEno OÉTTI. YÅIKÖOUOKEuaoias Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem 0 9ETTpo<ndnnp, o öi<KOP Unternehmer(Händler) in Österreich im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf Ta UÅlKd OUOKEUaoiag Eival Kai no TTÅai40 ßd<np gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt...
  • Seite 8: Beschrijving Apparaat

    10. Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden over- handigd aan of gezonden naar onze servicedienst. Herstelling ter plaatse kan @Beste Klant, Dit apparaat is niet bedoeld voor • slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde producten. gebruik door personen (inclusief I I.
  • Seite 9: Praktische Tips

    @ Nederland Garantievoorwaarden • Zorg er voor gebruik voor dat de Werken met de tafelgrill stekkercontacten op de Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Des- Sluit het netsnoer (3) aan op de verwarmingsplaat droog zijn. ondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt.
  • Seite 10: Technische Gegevens

    Oud apparaat verwijderen De thermostaat, de opvangbak en het onderstel moeten worden gereinigd met een vochtige doek Het symbool op het product (niet veilig voor de vaatwas- H napoüoa Eyyünon öev tTT€KTtivtTCXl OTIqOUOKCUéq n ou TIWÅOÜVTC(I h XPIIOIWOTTOIOÖVT(XI oe via of op de verpakking wijst erop dat machine).
  • Seite 11 @ Hellas OChöre cliente, qualification similaire afin d'éviter niETonOlHTlKO ErrtHEHE' tout risque. cher client, Cet appareil Nest pas destiné • To TTIOTOTTOIQTIK Ö at-JTÖöev ßÅåTTTtlTCX nou rTPOßÅéTTOVTCXl cmÖ Eupu.)TTdiKhOönyia étre utilisé par des personnes Veuillez prendre connaissance 1999/44/EC Kai TrovEÅÅnvlKfi vopoeeoicx TCIonoia o KcqavaÅ0)Thq eivcxlKC(I n apapévej (notamment des enfants) présen-...
  • Seite 12: Conseils Pratiques

    @ Deutschland • Vous pouvez mettre Ia plaque du Travail sur le grill de grill en marche uniquement si elle Garantiebedingungen für Raumpflege-/KIeingeräte table se trouve sur Ie cadre avec Ie bac collecteur en place. Connectez Ie cordon dialimenta- Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes...
  • Seite 13: Données Techniques

    Appareils usagés Old appliance Thermostat, bac collecteur cadre doivent étre nettoyés avec un chiffon humide (danger avec le Le symbole sur Ie produit ou The symbol on the product or on lave-vaisselle). son emballage indique que ce pro- its packaging indicates that this prod- Séchez soigneusement toutes les duit ne peut étre traité...
  • Seite 14 Dear customer, Never leave the appliance unattended. Cleaning and care Preparing the table grill Children should be supervised to Insertdrip tray (2) in baseframe (I). Pleaseread these operating instruc- Remove the mainsplug from the ensure that they do not play with the tions through carefully and keep it for Inserting the heater plate (4) in the socket.

Inhaltsverzeichnis