Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
THORENS TD 146 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TD 146:
THORU
Deutschland:
THORENS Deutschland,
D-7630 Lahr, Postfach 1560
Telefon 07821 /79416, Telex 0754946
Switzerland
- Suisse:
THORENS-FRANZAG, Hardstrasse41, CH-5430 Wettingen
Telefon 056/262861 , Telex 826313
Pr€lted in West Germany• Verlag TechniscneDokunentauon LahrGmbH & Co.KG.
& Lahr • 8W2
THORU
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION
MODE
MANUAL
D'EMPLOI
TD
146
TD 166
MKII
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THORENS TD 146

  • Seite 1 Deutschland: THORENS Deutschland, D-7630 Lahr, Postfach 1560 Telefon 07821 /79416, Telex 0754946 Switzerland - Suisse: THORENS-FRANZAG, Hardstrasse41, CH-5430 Wettingen Telefon 056/262861 , Telex 826313 TD 166 MKII Pr€lted in West Germany• Verlag TechniscneDokunentauon LahrGmbH & Co.KG. & Lahr • 8W2...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Plaisir musical sans mélange. Les tables de lecture de disques THORENS TD 146 et TD 166 Mkll sont des appareils de precision qui vous page permettront, de tongues annees durant, de tirer les plus grandes satisfactions de l'écoute de vos disques.
  • Seite 3 1. Auspacken 1. Unpacking 1. Déballage Die Zusammenstellung des Plattenspielers und seiner The arrangement of the packed turntable is shown in Figu- figure montre disposition table Verpacku ng ist in Bild 2 dargestellt. re 2. The upper styrofoam packing may easily be removed lecture dans son emballage.
  • Seite 4: Zusammenbau

    Wichtiger Hinweis! Important notice! Remarque importante! Vor Inbetriebnahme des Plattenspielers Sind die beiden The apparatus incorporates a transport lock for the Avant la mise en marche, desserrer les deux vis de Transportsicherungsschrauben so weit zu Ibsen, daß das subchassis. This must be unscrewed before the turntable vérouillage...
  • Seite 5: Elektrische

    Gerätes The turntable may be powered from any line voltage by . Connexion au reseau d'alimentation: 1. Der Plattenspieler kann durch die Benutzung entspre- usingtheappropriate THORENS ACAdapter@. Les differences de tension du reseau d'alimentation chender THORENSStecker-Netztransformatoren @ rencontrées d'un pays l'autre sont ajustées...
  • Seite 6: Einstellung Der Auflagekraft

    Tracking Force Adjustment LV. Réglage de la force d'appui IV. Einstellung der Auflagekraft 10mN (milliNewton) 1 g (gram weight) 10mN (milliNewton) 1 p (pond) = 1 gr. (gramme). 10mN (milliNewton) 1 p (pond) = 1 g (Gramm Gewicht) Bevor die Auflagekraft eingestellt wird, muß...
  • Seite 7: Einstellung Der Antiskatingkraft

    To counteract this tendency, an additional weight on the TP 11 Mklll ein Zusatzgewicht eine nach augen gerichtete (anti-skating) est obtenue au moyen d'un poids additionel. THORENS TP 11 Mklll Tone Arm applies an antiskating Kraft aus: die Antiskatingkraft. force directed outward.
  • Seite 8: Bedienung

    VI. Bedienung des TD 146 VI. Operation of the TD 146 turntable Mode d'emploi de la TD 146 START. links Plattenteller angebrachte Drehknopf The knob O), situated left in front of the turntable Le bouton(j) situé sur la partie gauche de la platine...
  • Seite 9 VII. Bedienung des TD 166 MKII VII. Operation of the TD 166 Mkll VII. Mode d'emploi de la TD 166 Mk II Der links vom Plattenteller angebrachte Drehknopf(S) Theknob@to the leftofthe turntableplateris usedtoturn Le boutonO situe sur la partie gauche de la platine dient zur Wahl der Geschwindigkeit und gleichzeitig zum on the unit and select the speed simultaneously.
  • Seite 10: Montage Und Justierung Des Tonabnehmersystems

    VIII. Montage und Justierung des Tonab- VIII. Montage et réglage de la cellule VIII. Mounting and adjustment of the nehmersystems pickup cartridge sætion bras tubulaire porte-cellule Die Konstruktion des Tonarm-Endrohrs TP 63 ergibt eine été construite maniére reduire minimum TP 63 cartridge wand has been designed...
  • Seite 11 Brummerscheinungen können durch eine schlechte d'assurer la connexion de masse entre la tete porte- Section III have been followed, consult your THORENS Erdung des Tonabnehmers verursacht werden. Sollte cellule et le blindage du canal de droite (vert).
  • Seite 12: Technical Specifications

    ± Tonabnehmer-Systeme 1/2" Standard Auto-Stop (TD 146 only) opto-electronic Kabelkapazität 190pF ± 10% Endabschaltung (nur TD 146) optoelektronisch Dimensions Tumtable with base (W x D) 430 x 360 mm Abmessungen Height with cover closed Laufwerk mit Konsole (B x T)
  • Seite 13 La garantie n'est valable que si la carte de garantie ci-jointe. düment complétée, a Ote retournée au representant Général THORENS dans votre pays dans les 10 jours des la date d'achat de rappareil. Votre marchand vous fournira volontiers Liberté des paliers friction <...
  • Seite 14 START ST(P TD 146 TO 166 Mkll Bild / Figure 1...
  • Seite 15: Mounting And Adjustment Of The Pickup Cartridge

    Neue Montageanleitung TP 16 MK IV + TP 21 (Effektive Masse 12,5 g) New Mounting Instructions TP 16 MK IV + TP21 (Effective mass 1 2,5g) Nouvelles Instructions de montage TP 16 MK IV + TP 21 (Masseeffective 12,5 g ) VII.
  • Seite 16 5. Push the contacts of the connection leads (included in Introduire fils torsadés connexion sachet Die Anschlu31itzen aus dem Zubehör auf die aus dem the accessories) onto the pins extending from the tone d'accessoires sur les fiches de contact dépassant Tonarmrohr ragenden Kontaktstifte stecken.
  • Seite 17 EINSTELLEHRE ALIGNMENTTEMPLATE THORU GABARIT D'ALIGNEMENT...

Diese Anleitung auch für:

Td 166 mk ii

Inhaltsverzeichnis