Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
THORENS TD 146 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TD 146:
THORU
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION
MANUAL
MODE
D'EMPLOI
TD
146
TD 166
MKII
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THORENS TD 146

  • Seite 1 THORU BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI TD 166 MKII...
  • Seite 2 Sle Bind ietzt stolzot BeOtzereines THORENS•Plötten3piøierz. Siehabenein High Fidelib' G ethtærwo'ben undwirWünschen ihnen mermit v ieleStunden ungetrübteo MusikgenuBe%. THORENS TO t 46 Mkll die be/ Behandlung vieleJahre W\edergabequølitdt und Plattenachonung g"wah4eis'enDer automat]. sche Endabschalter und Lift yorbinc*t Deim TO 146 optirrnlie Wiederøebeguantåt mit dem 'Komfc,'t End-rillenautomatik ZurVerme•dun9...
  • Seite 3 111. Elektrische Anschlüsse und Aufstellen des Gerätes l. Der kann dutch die Benutzung entspre- chender THOæNS Stecker-Netztransformatcren @ an alien üblichen Netzspannungen betrieben werden. Vergewissern sich zunachst. Span- nungsangabe aut dem Stecker-Transtormatu vorhan&nen Netzspannung übereinstimmt. Nun Wird das (Bild 8) in Buchw hinten Gerat...
  • Seite 4 Connexions electriques et Installation m. Electrical connections and Installation I. Cmnexbn au reseau d•alimentation: I _ The from any line voltage by usingthe THORENS ACAdapter@ Les &tferences de tæmsion du reseau d•aiimentation rencontrees d'un pays "autre Sont ajustees Verify that...
  • Seite 5: Einstellung Der Auflagekraft

    lv. Einstellung der Auflagekraft 10 mN (mill&wton) g @amrn Aunagekraft wird, muß Tonarm mit dem zu verwemmden Tonabnehrnersystem aus- balanciert werden. Platten»ieler Wfd eingeschaltet der Tonam Drehen des abgesenkt. man den Tonarm eine Position zwischen und Plattentellerrand. Den Tmarm mit der linken Hand festhalten. um Seitenbewegungen Das Gegengewicht AB (Bild 10) durch Drehung so ver- schieben.
  • Seite 6: Réglagede La Force D'appui

    Tracking Force Adjustment IV. Réglagede la force d'appui 10 mN (milliNewton) 1 g (gram weight) 10 mN (miHiNewton) 1 p (pond) 1 gr. (grammej. Bettye tracking Can be get. the tone Avant la fcyce d'appui. with must balanced as follows. taut bras lecteur...
  • Seite 7: Einstellungder Antiskatingkraft

    V. Einstellungder Antiskatingkraft Die Reibung Na&l in der SZh bewegendenSchall— plattenrille e -rzeugt eineKraft, ineineKomponente Fr alsZugkratt langs desTonarms undoinesenkrecht autdie innere Rinennankeg«ichtete KornponenteFs aufgeteilt kann (Bild 11 i. Fs Wird bezeichnet undkanndie Ab— standsnadelaus der Rille herausheben und sie überdie Platte nach innen gleiten lassen.
  • Seite 8 On the (anti-skating) est obtenue au moyen d'un goids aMiboneI. THORENS TP 11 Mk1U Tone Arm applies an antiskating torce directed outward- La canpensation s' effectue en fonction Ia force d'appui...
  • Seite 9 VL Bedienung desTD START links Piattenteller angerrachte dient zur Wahl Geschwindigkeit, Starten Plattentellers und Zur Der rechts angebrachte Tonarm auf beliebige Stellen des Rillenfeldes der Schall- platte abzusenken anzuheben. Für U,'min_ Wird der Drehknoøf nach links Stellung "33". für 45 Wmin. rechts in die STOP Sten-ung...
  • Seite 10 VL Operation ofthe TD 146 tumtable Mode d'emploide la TD 146 The knob O. situated left front the turntable situe Sur Ia part± gauciE Ia platine platter. controls the turntable speed. starting commande Wes fonctions suivantes: seection the turntable and the interruption of reccyd play vitesse.
  • Seite 11 BedienungdesTD166MKIl Der links Plattenteuer angebrachte dient zur Wahl Geschwindi$æit und gleichzeitig zum Einschalten Gerätes. Für 33'," Wmin Wird Drehknopf nach links in Steuung for 45 Wmin nachrechtS Stellung "45" Bild/Figure Derrechts angebrachteLift-Knopf@errnöglichtes, den Tmarm auf beliebige Stellen des Rillenteldes der Schall- platte abzusenken Ihn Wiederanzuheben.
  • Seite 12 VII. Operation of the TD 166 Mkll VII. Moded'emploide la TD 166 Mkll Thekncül@tothe lettot theturntableplateris usedto turn Le bouton O situé sur la partie gauche de Ia on the unit and select commancÉ fonctions suivantes: selection de Ia mise en marche du plateau. Turningthe knobO to "33"...
  • Seite 13: Montage Und Justierung Des Tonabnehmersystems

    VIII. Montage und Justierung des Tonab- nehmersystems Be Konstn*tion des Tonarm—Endrohrs TP 63 ergibt eine *ringe Tmarm-Massetragheit und dient einer Handhabung wechselweiser Benutzung ver- SC-hiedener Tonabnehmer. Hierzu zweitedige Kassette. in welcher das Tonarm-Endr0hr *lietert wire sichere *dacht. Falls das Tonabnehmersystem nicht bereits v«montiert BiWFigure...
  • Seite 14 VIII. Montage et réglage de la cellule VIIL Mounting and adjustment of the pickup cartridge section Eras tubulaire TP 63 construite maniére reduire minimum The TP 63 cartridge wand masse effective. tout maintenant ravanta* eftætive mass functional convenience I'interchangeabilité. Ce qui permet d'utiliser plus•urs...
  • Seite 15 ütEr geschcöen. Bild 21 zeigt die richtige Lage Nadel. die in HOhe innerhalb rechtecktörmigen Peilkerben liegen muß. Nun erweist sich. 0b die Unteriagscheiben richtig aus- my-den. Die vertikale Kante peilkerbe in Bild 21 die Spitze der Kerbe in Blid 22 rehtige Posititon der Nadel in Längsrichtung.
  • Seite 16 6. Slide cartridge wand possible into 6. Intrcduire la section de bras tubulaire p«tæellule dans the mountir" gauge, Figure 21 illustrates the correct la jauge mcntage. bien a fond. La figure 1 montre position Of tt•æstylus tip. The longitudinal Of the Ies fentes de reperage styt's...
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten 16-poliger Synchronmotu Langsamlå:'ßer Anlauf UmEhaItung Synchronsteuerung Netztrequenz 2.7 kg dynamisch ausgewuchtet bewertet nach DIN 45 507 s 0.05% DIN 45539 > 70dB nach > 75 (B 16V— max- 140mA &zch V«.endung THO- Transformators Wi— Ctwn To..rm TP 11 TP 63 Eff•ktive Lange...
  • Seite 18 0.20 mN (20 mpi in Enth plarws Bearing frictim mounting stanchrd 112" Capacitance Ofcable 190* ± Auto-stop (TD 146 only) x 360 Turntable With base (W x D) Height with 150 mm Height with open Depth with cover open We.t...
  • Seite 19 OX) mN (20 mpi dans les deux plans des palOrs toutes cellules normalises Fixation de la cellule (12.5 mm ntre Capacito du cåble Arret (TD 146 TaNe sur sæie. 4mx360x150mm couvercle ferme (L x P Cwvercle cunpletement ouv«t prdondeur.
  • Seite 20 X- THORENS-Werksgarantie uns. ieNerhafte Tede GerAtes Rostenk* zu 8setzen in uns&en. kannten VertragswerkstÅnen. kostenbs instandzusetzen, falls inr•halb vere,gm sdlte_ Dése ein Jahr va-n Kautdatum an gerochnet sind gültig. wenn inn«halb nach Kauf ihres gird. Adresse Trtt Garantiezeit ein Wngeå an mrem Gerät au', so...
  • Seite 21 TO 146 TO toe Mkli...
  • Seite 22 THORU Schweiz: THORENS-FRANZ AG, Hardstrasse 41 ,CH-5430 Wettingen Teteron 056/262861. Telex 53682 Deutschland: THORENS / GeråtewerkLahr GmbH.D-7630 Lahr,postfach 1560 Telefon 0782117025, Telex 0754946...

Diese Anleitung auch für:

Td 166 mk ii

Inhaltsverzeichnis