• It is necessary to have the plug accessible after installation of the pool. • Please read the instruction manual carefully and keep it for future reference. • If instruction is missed, please contact with Bestway or search it in website: www.bestwaycorp.com. DISPOSAL Electrical products should not be disposed of with household waste.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Technical Safety Instructions • WARNING: Do not place chlorine or other chemicals in the strainer. This can cause serious personal injury and damage to your product. • Risk of electric shock, never run the filter pump when people are swimming in the pool. •...
May not reflect actual product. Not to scale. Make sure both the pool's inlet and outlet are Bestway is not responsible for damage caused to the product open and fully covered by water. Before switching due to mishandling or failure to follow these instructions.
GEBRAUCHSANWEISUNG 58381 Filterpumpe WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN FRAGEN? PROBLEME? FEHLENDE ERSATZTEILE? Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf bestwaycorp.com/support WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE LESEN SIE SIE GESAMTE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH Vor Aufbau und Verwendung der Filterpumpe sollten Sie die Gebrauchsanweisung gründlich durchlesen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ENTSORGUNG Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die häufig in Elektro-und Elektronik-Altgeräten enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.
Seite 7
Stellen Sie sicher, dass sowohl das tatsächliche Produkt wider. Nicht maßstabsgetreu. der Einlass als auch der Auslass des Pools offen Bestway haftet nicht für Schäden am Produkt, die durch ® und vollständig mit Wasser bedeckt sind. Führen unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung dieser...
WARTUNG Informationen zur Reinigung und Wartung finden Sie in den bebilderten Schritten am Ende der Gebrauchsanweisung. Die Zeichnungen dienen nur zur Veranschaulichung. Sie spiegeln möglicherweise nicht das tatsächliche Produkt wider. Nicht maßstabsgetreu. ACHTUNG: Sie müssen sicherstellen, dass die Filterpumpe ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen wurde, bevor Sie mit jeglichen Wartungsarbeiten beginnen, da dies ansonsten zu schweren bis lebensgefährlichen Verletzungen führen kann.
Seite 9
• Het is noodzakelijk om de stekker toegankelijk te hebben na installatie van het zwembad. • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. • Als de instructies ontbreken, neem dan contact op met Bestway of zoek ernaar op de website: www.bestwaycorp.com WEGDOEN Elektrische producten mogen niet met het huisvuil weggegooid worden.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Technische Veiligheidsinstructies • WAARSCHUWING: Plaats chloor en andere chemicaliën niet in de zeef. Dit kan ernstig letsel en schade aan uw product veroorzaken. • Risico op elektrische schokken, laat de filterpomp nooit werken als er mensen in het zwembad zwemmen. •...
Niet op schaal. zonder water. Controleer dat zowel de in- en Bestway is niet verantwoordelijk voor schade aan het product uitlaat van het zwembad open zijn en volledig door onjuist gebruik of het niet opvolgen van deze instructies.
Seite 12
• La prise doit être accessible après l’installation de la piscine. • Veuillez lire attentivement le manuel d’instructions et le conserver pour toute référence ultérieure. • Si le manuel d’instruction est perdu, veuillez contacter Bestway ou le rechercher sur le site web www.bestwaycorp.com ÉLIMINATION Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Instructions Techniques de Sécurité • AVERTISSEMENT : Ne mettez pas de chlore ou d’autres produits chimiques dans la crépine. Cela pourrait causer des blessures graves et endommager votre produit. • Risque d’électrocution, ne faites jamais fonctionner la pompe de filtration lorsque des personnes se baignent dans la piscine. •...
Pas à l’échelle. pompe à sec. Assurez-vous que l’entrée et la Bestway n’est pas responsable des dommages causés au sortie de la piscine sont ouvertes et entièrement produit suite à une mauvaise manipulation ou au non-respect recouvertes d’eau.
Seite 20
/ Marken, abweichend in bestimmten Ländern unter Lizenz von / I marchi commerciali sono utilizzati in alcuni paesi su licenza Bestway Inflatables & Material Corp. Manufactured by / Fabriqué par / Fabricado por / Produziert von / Prodotto da Bestway Inflatables & Material Corp., No. 208 Jin Yuan Wu Road, Shanghai, 201812, China.
Seite 21
TANX 61 cm (24") bestwaycorp.com/support...
Seite 22
ATTENTION! Before setting up your pool, ensure your selected location follows the instructions in the “Choosing the Correct Location” section. ACHTUNG! Bevor Sie Ihren Pool aufstellen, stellen Sie sicher, dass der gewählte Standort den Vorgaben im Abschnitt 'Auswahl des richtigen Standorts' entspricht. AANDACHT! Controleer vóór het zwembad op te zetten, of de gekozen locatie de instructies in de "De Juiste Locatie Kiezen"...
Seite 23
WICHTIGER HINWEIS: Aus technischen Gründen ist die Poolfolie kleiner als die Stahlwand. Sollten Sie Schwierigkeiten beim Einbau der Folie haben, legen Sie sie für eine Stunde in die Sonne, um dessen Flexibilität zu erhöhen. Danach können Sie die Folie schrittweise anbringen und bei Bedarf mit der Hand dehnen. Dieses Vorgehen verhindert Beschädigungen der Folie.
Seite 24
OWNER’S MANUAL 61 cm (24") TANX ™ WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNINGS Save these instructions – Read carefully before operating. Carefully read, understand and follow all information in this user manual before installing or using the swimming pool.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! The use of a swimming pool implies compliance with the safety instructions described in the operating and maintenance guide. In order to prevent drowning or other serious injuries, pay particular attention to the possibility of unexpected access to the swimming pool by children under 5 years by securing the access to it and keeping them under constant adult supervision while in the pool.
2-3 people, excluding any preparations or actual product. Not to scale. water filling (refer to the package for specific Bestway is not responsible for damage caused to the pool due to information about your purchased item). mishandling or failure to follow these instructions.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Filling the Pool with Water: ATTENTION: Do not leave the pool unattended while filling with water. Continuously monitor the pool to ensure it is being filled correctly. It is highly recommended to use tap water for filling to minimize unwanted content, such as minerals. Do not use sea water. Fill the pool with water after all assembly steps are completed and until the water reaches the welding line, which corresponds to 90% of the full capacity.
Seite 28
MAINTENANCE INSTRUCTIONS around 0ºC / 32ºF or below and the water may freeze. Accessory Instructions Consider purchasing a pool cover if one isn't included in the set. It is highly recommended to keep the pool covered when not in use to protect it from dust and debris.
Seite 29
GEBRAUCHSANWEISUNG 61 cm TANX ™ WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN FRAGEN? PROBLEME? FEHLENDE ERSATZTEILE? Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf bestwaycorp.com/support WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung gründlich durch und bewahren Sie sie im Anschluss sorgfältig auf.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Die Verwendung eines Schwimmbecken-Bausatzes setzt voraus, dass er mit den Sicherheitsvorschriften übereinstimmt, die in der Betriebs- und Wartungsanleitung beschrieben sind. Um ein Ertrinken oder andere ernsthafte Verletzungen zu verhindern, wird besondere Aufmerksamkeit darauf gerichtet, den Zugang zum Schwimmbecken zu sichern, da sich Kinder unter 5 Jahren unerwartet Zugang zum Schwimmbecken verschaffen können, und beim Baden werden die Kinder ununterbrochen von einer erwachsenen Aufsichtsperson beaufsichtigt.
Vorarbeiten und Befüllung – etwa 25 Minuten. zu Illustrationszwecken. Sie spiegeln nicht unbedingt das Produktspezifische Details finden Sie tatsächliche Produkt wider. Nicht maßstabsgetreu. auf der Verpackung. Bestway ® haftet nicht für Schäden am Pool, welche durch eine unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung dieser Anweisungen entstehen.
Seite 32
HINWEISE ZUM AUFBAU des Pools zu verhindern. Bei starkem Regen ist es ratsam, den Wasserstand zu verringern, um ein Überlaufen zu vermeiden und die Füllmenge bei 90 % zu halten. • WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: Nachdem der Pool zu 90 % gefüllt wurde, prüfen Sie, ob der Abstand zwischen der Wasseroberfläche und der Oberkante des Handlaufs rundherum gleichmäßig ist.
ABBAU & LAGERUNG Tipp: Diese Pools sind für den Anweisungen zum Entleeren Ganzjahresbetrieb ausgelegt und müssen nicht vollständig entleert werden. Sollten Sie den Pool bei niedrigen Temperaturen Folgen Sie zum Ablassen des Wassers aus Ihrem Pool den Abbildungen auf der teilentleeren, entnehmen Sie Rückseite der Gebrauchsanweisung.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 61 cm (24") TANX ™ WE RADEN AAN OM HET PRODUCT NIET TERUG TE BRENGEN NAAR DE WINKEL VRAGEN? PROBLEMEN? ONTBREKENDE DELEN? Voor FAQ, handleidingen, video's of reserveonderdelen: ga naar bestwaycorp.com/support BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWINGEN Bewaar deze instructies – Lees aandachtig alvorens gebruik. Lees, begrijp en volg alle informatie in deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u het zwembad opzet en gebruikt.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING: Het gebruik van een zwembad impliceert de naleving van de veiligheidsinstructies beschreven in de gebruiks- en onderhoudsgids. Om verdrinking of ander ernstig letsel te voorkomen, dient u bijzondere aandacht te besteden aan de mogelijkheid van onverwachte toegang tot het zwembad door kinderen jonger dan 5 jaar door de toegang tot het zwembad te beveiligen en hen tijdens het baden onder constant toezicht van een volwassene te houden.
Seite 36
2-3 personen exclusief enige voorbereiding of niet het werkelijke product weer. Niet op schaal. het vullen met water (raadpleeg de verpakking Bestway is niet verantwoordelijk voor schade aan het bad door voor specifieke informatie over het door u gekochte artikel).
INSTALLATIE INSTRUCTIES Het Zwembad met Water Vullen: AANDACHT: Laat het zwembad niet onbeheerd achter tijdens het vullen met water. Controleer voortdurend om te verzekeren dat het zwembad juist gevuld wordt. Het is sterk aanbevolen om kraantjeswater te gebruiken voor het vullen om ongewenste deeltjes, zoals mineralen, te minimaliseren. Gebruik nooit zeewater.
Seite 38
ONDERHOUDSINSTRUCTIES 1. Controleer dat het waterniveau minstens 5 cm (2") lager is dan inlaat A van het zwembad. Indien het waterniveau hoger dan zwembadinlaat A en -uitlaat B is, kan het water er binnenin bevriezen, wat onherstelbare schade aan de voering kan veroorzaken wanneer het ijs uitzet.
MANUEL DE L’UTILISATEUR 61 cm TANX ™ NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou les pièces détachées, veuillez visiter bestwaycorp.com/support CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Seite 40
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION ! L’utilisation d’une piscine implique le respect des consignes de sécurité décrites dans le guide d’utilisation et d’entretien. Afin d’éviter les noyades ou d’autres blessures graves, il convient d’accorder une attention particulière à la possibilité d’un accès inopiné...
Pas à l’échelle. ou le remplissage d'eau (voir l'emballage pour Bestway n’est pas responsable des dommages causés à la piscine des informations spécifiques sur l'article acheté). en raison d’une mauvaise manipulation ou du non-respect de ces instructions.
Seite 42
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Il est nécessaire de préserver la propreté et l’équilibre chimique de l’eau de votre piscine. Il ne suffit pas d’utiliser le système de filtration et de nettoyer la cartouche de filtration pour assurer un bon entretien de l’eau. Il est important de donner la priorité à l’entretien et à...
Seite 43
DÉMONTAGE ET INSTRUCTIONS DE STOCKAGE Conseil utile : Ces piscines sont Instructions de vidange destinées à rester en place toute l’année, sans être complètement vidées. Si la vidange est rendue nécessaire en prévision de Pour la vidange, suivez les illustrations au dos du manuel. Les dessins ne sont températures négatives, donnés qu’à...
Seite 45
3.05 m x 61 cm (10' x 24") ™ TANX 561RW...
Seite 46
0.5 - 0.8 cm (0.2 - 0.3") 0.5 - 0.8 cm (0.2 - 0.3")
Seite 56
/ Marken, abweichend in bestimmten Ländern unter Lizenz von / I marchi commerciali sono utilizzati in alcuni paesi su licenza Bestway Inflatables & Material Corp. Manufactured by / Fabriqué par / Fabricado por / Produziert von / Prodotto da Bestway Inflatables & Material Corp., No. 208 Jin Yuan Wu Road, Shanghai, 201812, China.
Seite 57
Manual ID 2025M-00384 Gebrauchsanweisung Filterpumpe 1.249 l/h GEBRAUCHSANWEISUNG 58381 Filterpumpe Sollten Sie Hilfe benötigen, besuchen Sie bitte unsere Serviceseite unter www.bestwaycorp.com/support. WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN FRAGEN? PROBLEME? FEHLENDE TEILE? Für Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs), detaillierte Gebrauchsanweisungen, hilfreiche Aufbauvideos sowie Informationen zu Ersatzteilen besuchen Sie bitte unsere umfangreiche Serviceseite unter www.bestwaycorp.com/support.
Seite 58
Die Installation von Elektrogeräten muss den lokalen und nationalen Vorschriften entsprechen. Sorgen Sie dafür, dass alle elektrischen Installationen von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. Es dürfen ausschließlich die vom Hersteller genannten Filtermedien verwendet werden. Verhindern Sie ein Verstopfen der Ein- bzw. Auslassdüse. Vor jeglichen Wartungsarbeiten muss das Gerät unbedingt abgeschaltet werden.
Wenn Sie an elektrischen Installationen arbeiten, ist es essentiell, zuerst den Strom abzuschalten, um das Risiko eines elektrischen Schlags zu eliminieren. Entfernen Sie nicht den Erdungsstift und modifizieren Sie den Stecker nicht in irgendeiner Weise. Verwenden Sie keine Adapterstecker. Bei Fragen bezüglich der Erdung Ihres Hauses wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
Folgen Sie für Installationsanweisungen den Abbildungen auf der Rückseite der Gebrauchsanweisung. Die Zeichnungen dienen nur zu Illustrationszwecken. Sie spiegeln nicht unbedingt das tatsächliche Produkt wider. Nicht maßstabsgetreu. Bestway® haftet nicht für Schäden am Produkt, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung dieser Anweisungen entstanden sind. Nützliche Tipps: WICHTIGER HINWEIS: Lassen Sie die Filterpumpe nicht trocken laufen.