Herunterladen Diese Seite drucken
Bestway 58389 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 58389:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
#58389
Hmax 1.5m
bestwaycorp.com/support
Visit Bestway YouTube channel
303021205565

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway 58389

  • Seite 1 #58389 Hmax 1.5m bestwaycorp.com/support Visit Bestway YouTube channel 303021205565...
  • Seite 3 FILTER PUMP OWNER’S MANUAL WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TO THE STORE READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? WARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK - The For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit pump is to be supplied by an isolating transformer bestwaycorp.com/support or supplied through a residual current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30 mA.
  • Seite 4 WARNING - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 5 • Leave it unattended on holidays Safekeeping the instruction. For reconstruction the pool set every time, please always refer to the instructions. -If instruction is missed, please contact with Bestway or search it in website: www.bestwaycorp.com NOTE: This product is not intended for commercial use.
  • Seite 6 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 7 PEDESTAL FIXING Fig.1 Fig.1 EN60335-2-41 TEST standard requires the filter pump to be vertically fixed on ground or a certain pedestal made of wood or concrete before use. There should be two holes 9mm in diameter on the pedestal, the space between which should 2-M8 nut be 160mm.
  • Seite 8 FILTRO DA BOMBA MANUAL DO USUÁRIO Visite o canal da Bestway no YouTube À LOJA ATENÇÃO PERGUNTAS? PROBLEMAS? INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A PARTES EM FALTA? SEGURANÇA Para FAQ, Manuais, Vídeos Ou Peças Sobresselentes, Por Favor Visite bestwaycorp.com/support LER E OBSERVAR TODAS AS INSTRUÇÕES ATENÇÃO –...
  • Seite 9 CUIDADO – Este equipamento pode ser usado por crianças de 8 anos de idade e superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento caso estes recebam supervisão ou instrução sobre o uso do equipamento de forma segura e compreendam os ricos envolvidos.
  • Seite 10 Instruções de armazenamento. Para reconstrução do conjunto de piscina em cada situação consulte sempre as instruções. Caso as instruções estejam em falta, por favor contacte a Bestway ou procure-o no website: www.bestwaycorp.com NOTA: Este produto não é destinado para uso comercial.
  • Seite 11 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 12 PEDESTAL DE FIXAÇÃO Fig.1 Fig.1 O padrão do teste EN60335-2-41 exige que a bomba do filtro deve ser fixada verticalmente no chão ou em um pedestal deito de madeira ou cimento antes do uso. Deve haver dois orifícios de 9mm de diâmetro no pedestal e o espaço entre 2 porcas M8 eles deve ser de 160mm.
  • Seite 13 BOMBA DE FILTRADO MANUAL DE INSTRUCCIONES Visite el canal de YouTube de Bestway A LA TIENDA ADVERTENCIA ¿DUDAS? ¿PROBLEMAS? INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD ¿PARTES FALTANTES? LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES Para consultar FAQ, manuales, vídeos o comprar piezas de repuesto, visite bestwaycorp.com/support...
  • Seite 14 ADVERTENCIA – Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia y conocimiento si cuentan con la supervisión adecuada o reciben instrucciones precisas respecto al uso del aparato de una forma segura y comprenden los riesgos asociados.
  • Seite 15 Preste atención a todos los requisitos y recomendaciones del presente manual. NOTA: Rogamos examinen el equipo antes del uso. Notificar a Bestway en la dirección del servicio de atención al cliente listada en este manual acerca de cualquier parte dañada o que falte. Verificar que los componentes del equipo representen el modelo que deseaba comprar.
  • Seite 16 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 17 FIJACIÓN EN EL PEDESTAL Fig. 1 Fig.1 La norma EN 60335-2-41 TEST requiere que la bomba filtrante se fije verticalmente en el suelo o en un pedestal hecho de madera o cemento antes de su uso. Debe haber dos agujeros de 9 mm de diámetro en el pedestal, con un espacio de 160 mm entre 2 tuercas M8 ellos.
  • Seite 18: Risiko Von Elektrischen Schlägen

    FILTERPUMPE BENUTZERHANDBUCH Besuchen Sie den YouTube-Kanal von Bestway ACHTUNG GESCHÄFT ZURÜCKGEBEN WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN FRAGEN? PROBLEME? FEHLENDE TEILE? LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN Wegen FAQs, Bedienungsanleitungen, Videos oder Ersatzteilen besuchen Sie bitte ACHTUNG: RISIKO VON ELEKTRISCHEN bestwaycorp.com/support SCHLÄGEN: Die Pumpe muss über einen Trenntransformator oder über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit...
  • Seite 19 oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Seite 20 ANMERKUNG: Bitte untersuchen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme. Benachrichtigen Sie den Kundendienst von Bestway an der Adresse, die in diesem Handbuch angegeben ist, sollten Teile zum Zeitpunkt des Kaufs beschädigt sein oder fehlen. Vergewissern Sie sich, dass die Gerätkomponenten die Modelle sind, welche Sie zu kaufen beabsichtigt haben.
  • Seite 21 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 22: Wichtig: Lassen Sie Die Filterpumpe Nicht Trocken

    SOCKELBEFESTIGUNG Abb.1 Abb.1 EN60335-2-41 TEST Standardanforderungen Die Filterpumpe muss in vertikaler Lage am Boden oder einem zuvor ausgeführten Fundament aus Holz oder Beton befestigt werden. Das Fundament muss zwei Bohrungen mit einem Durchmesser von 9mm und einem Abstand von 160mm 2-M8 Muttern aufweisen.
  • Seite 23 SUODATINPUMPPU KÄYTTÖOPAS Käy katsomassa Bestwayn YouTube-kanavaa MYYMÄLÄÄN VAROITUS KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA? TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA PUUTTUVIA OSIA? Usein kysyttyjä kysymyksiä ja niiden vastauksia, käyttöoppaita LUE JA NOUDATA KAIKKIA OHJEITA ja tietoja varaosista löytyy sivustosta bestwaycorp.com/support VAROITUS – SÄHKÖISKUN VAARA. Pumppu tulee suojata suojaerotusmuuntajalla tai vikavirtasuojalla (RCD), jonka toimintavirta ei ylitä...
  • Seite 24 VAROITUS – Tätä laitetta saa käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemus ja taidot, mikäli heitä on neuvottu ja ohjeistettu laitteen käyttöön turvallisella tavalla ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä...
  • Seite 25 valmistajaan/maahantuojaan/jälleenmyyjään. Vesikierron asennus on tehtävä eurooppalaisten sekä kansallisten/paikallisten määräysten mukaisesti, etenkin silloin kun on kyse sähköön liittyvistä asioista. Venttiilin paikkaan, pumpun kokoon tai ritilän kokoon liittyvä muutos voi aiheuttaa muutoksen virtaukseen ja nopeuttaa imua. Noudata kaikkia käyttöohjeen turvallisuusvaatimuksia ja suosituksia. HUOMAUTUS: Tarkista laite ennen käyttöä.
  • Seite 26 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 27 JALUSTAN KIINNITYS Kuva 1 Kuva.1 Standardi EN 60335-2-41 edellyttää, että suodatinpumppu asennetaan pystysuoraan maahan tai tietynlaiselle, puusta tai betonista tehdylle, alustalle ennen käyttöä. Jalustassa tulisi olla kaksi 9 mm läpimittaista reikää 160 mm 2-M8-ruuvi etäisyydellä toisistaan. Aseta suodatinpumppu jalustalle ja liitä ne yhteen 2-M8-mutteri kiristämällä...
  • Seite 28 FILTERPOMP HANDLEIDING Bezoek het Bestway YouTube-kanaal NAAR DE WINKEL WAARSCHUWING VRAGEN? PROBLEMEN? BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ONTBREKENDE DELEN? Voor FAQ, Handleidingen, Video's of LEES ALLE INSTRUCTIES EN VOLG ZE OP Reserveonderdelen, ga naar bestwaycorp.com/support WAARSCHUWING – RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK – De pomp moet gevoed worden door een scheidingstransformator of via een aardlekschakelaar (RCD) met een aardlekstroom van maximaal 30 mA.
  • Seite 29 ervaring en kennis, indien zij onder supervisie staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en de gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reinigen en gebruiksonderhoud mag niet door kinderen worden verricht zonder supervisie. (Voor EU-markt) WAARSCHUWING - Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij toezicht hebben of geïnstrueerd zijn...
  • Seite 30 Goed bewaren van de instructies. Iedere keer wanneer u het zwembad opzet, dient u de instructies te raadplegen. Als u de instructies kwijt bent, neem dan contact op met Bestway of zoek het op, op website: www.bestwaycorp.com. OPM.: Dit product is niet bestemd voor een commercieel gebruik.
  • Seite 31 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 32 VOETSTUKBEVESTIGING Afb.1 Afb.1 De filterpomp moet volgens de richtlijn EN60335-2-41 TEST in verticale positive op de grond of op een houten of betonnen basis worden bevestigd voor gebruik. Er moeten twee gaten met een diameter van 9 mm op de basis zitten met een 2-M8 moer afstand van 160 mm ertussen.
  • Seite 33 POMPA DI FILTRAGGIO MANUALE D'USO Visita il canale Bestway su YouTube IN NEGOZIO AVVERTENZA DOMANDE? PROBLEMI? IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PARTI MANCANTI? LEGGERE ATTENTAMENTE E RISPETTARE LE Per FAQ, manuali, video o ricambi, visitare bestwaycorp.com/support SEGUENTI ISTRUZIONI AVVERTENZA - RISCHIO DI SCOSSA...
  • Seite 34 Tenere lontano dalla pompa filtro tutti gli oggetti appuntiti, oli, parti mobili e fonti di calore. AVVERTENZA - Questa apparecchiatura non è destinata all'uso da parte di persone (bambini di età inferiore a 8 anni inclusi) con capacità fisiche, mentali e sensoriali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenze adeguate, a meno che non siano supervisionate e istruite ad un uso sicuro dell'apparecchio e se sono stati compresi i rischi connessi.
  • Seite 35 • Prima di eseguire operazioni di pulizia o manutenzione • Lasciare incustodito durante le vacanze Custodire le istruzioni. Per riassemblare il set piscina, consultare le istruzioni. Se le istruzioni sono andate perse, contattare Bestway o consultare il sito Internet: www.bestwaycorp.com NOTA: Questo prodotto non è destinato all'uso commerciale.
  • Seite 36 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 37 FISSAGGIO DEL PIEDISTALLO Fig. 1 Fig.1 In base allo standard EN60335-2-41 TEST, la pompa a filtro deve essere fissata verticalmente a terra o ad un basamento in legno o cemento prima dell'utilizzo. Sul basamento devono essere presenti due fori con diametro di 9 mm, distanziati 2-M8 nut l'uno dall'altro di 160 mm.
  • Seite 38 POMPE DE FILTRATION MANUEL DE L’UTILISATEUR Visitez la chaîne YouTube de Bestway AU MAGASIN ATTENTION DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DES PIÈCES MANQUANTES ? LIRE ET RESPECTER TOUTES CES Pour les FAQ, manuels, vidéos ou pièces détachées, veuillez visiter...
  • Seite 39 ATTENTION : Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s’ils sont surveillés ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les risques impliqués.
  • Seite 40 Conservez les instructions. Pour la reconstruction de la piscine, à tout moment, consultez également les instructions. Si les instructions sont manquantes, contactez Bestway ou recherchez sur le site web: www.bestwaycorp.com REMARQUE : Ce produit n'est pas destiné pour utilisation commerciale.
  • Seite 41 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 42 FIXATION SUR UN SOCLE Fig. 1 Fig.1 Le standard TEST EN60335-2-41 demande que la pompe de filtration doit être fixée en position verticale sur le sol ou sur un support en bois ou en béton avant son utilisation. Il doit y avoir deux trous de 9 mm de diamètre sur le support, l’espace entre eux doit être de 2 Ecrou M8 160 mm.
  • Seite 43 ΦΙΛΤΡΟ ΑΝΤΛΙΑΣ ΕΓΧΕΙΡIΔΙΟ ΙΔΙΟΚΤΗΤΗ ΕΠΙΣΚΕΦΤΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΝΑΛΙ ΤΗΣ Bestway ΣΤΟ YouTube ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣ ΦΑΛΕΙΑΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ; ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ; ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ − Η ΑΝΤΛΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΑ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡ ΤΗΣΕΙΣ, ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΑ, ΒΙΝΤΕΟ...
  • Seite 44 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ − Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ ΗΛΙΚΙΑΣ 8 ΕΤΩΝ ΚΑΙ ΑΝΩ ΚΑΙ ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΜΕΙΩΜΕΝΕΣ ΣΩΜΑΤΙΚΕΣ, ΑΙΣΘΗΤΙΚΕΣ Η ΝΟΗΤΙΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ Η ΕΛΛΕΙΨΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ ΚΑΙ ΓΝΩΣΗΣ ΕΑΝ ΤΟΥΣ ΕΧΕΙ ΠΑΡΑΣΧΕΘΕΙ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ Η ΚΑΘΟΔΗΓΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ...
  • Seite 45 ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΣΤΕ ΝΑ ΕΞΕΤΑΣΕΤΕ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΕΝΑ ΜΕΡΗ 'H MEΡΗ ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ, ΕΙΔΟΠΟΙΣΤΕ ΤΗΝ Bestway ΣΤΙΣ ΔΙΕΘΥΝΣΕΙΣ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ. ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟΥΝ ΣΤΑ ΜΟΝΤΕΛΑ ΠΟΥ ΘΕΛΑΤΕ ΝΑ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ.
  • Seite 46 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 47 ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΒΑΣΗΣ ΕΙΚ.1 ΕΙΚ.1 ΚΑΤΑ ΤΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΔΟΚΙΜΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ ΕΝ60335−2−41, Η ΑΝΤΛΙΑ ΦΙΛΤΡΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΤΕΡΕΩΝΕΤΑΙ ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΑ ΣΤΟ ΕΔΑΦΟΣ Η ΝΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΕΝΑ ΒΑΘΡΟ ΑΠΟ ΞΥΛΟ Η ΣΚΥΡΟΔΕΜΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΥΟ 2-ΠΑΞΙΜΑΔΙ...
  • Seite 48 ΦΙΛΤΡΟ ΑΝΤΛΙΑΣ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посетите канал Bestway на YouTube В МАГАЗИН ВОПРОСЫ? ПРОБЛЕМЫ? ОТСУТСТВУЮЩИЕ ЧАСТИ? ВНИМАНИЕ Важные инструкции по технике безопасности bestwaycorp.com/support Прочитайте и соблюдайте все инструкции ВНИМАНИЕ - Опасность поражения электрическим током - Питание насоса должно осуществляться через изолирующий трансформатор или...
  • Seite 49 ВНИМАНИЕ - Данное изделие может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями либо лицами без соответствующих навыков и опыта, если они находятся под присмотром или проинструктированы на предмет безопасного использования изделия и осознают связанные с этим опасности.
  • Seite 50 в этом руководстве. Примечание: Пожалуйста, перед тем, как приступить к эксплуатации оборудования, осмотрите его. Сообщите в службу работы с покупателями bestway по одному из адресов, перечисленных в настоящем руководстве, о любых поврежденных или недостающих деталях, имеющих место на момент покупки. Убедитесь, что...
  • Seite 51 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 52 ЗАКРЕПЛЕНИЕ ОСНОВАНИЯ Рис.1 Рис.1 В соответствии с европейским стандартом EN 60335-2-41, насос должен быть установлен вертикально на земле или на деревянном или бетонном основании. В основании должно быть два отверстия диаметром 9 мм, с 2 гайки М8 расстоянием между отверстиями 160 мм. Поместите насос на основание и 2 болта...
  • Seite 53 POMPA FILTRA INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwiedź stronę Bestway na YouTube OSTRZEŻENIE DO SKLEPU WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PYTANIA? PROBLEMY? BRAKUJĄCE CZĘŚCI? BEZPIECZEŃSTWA W celu zapoznania się z najczęściej zadawanymi pytaniami, instrukcjami obsługi, filmami czy w celu zakupu PRZECZYTAĆ I PRZESTRZEGAĆ NINIEJSZEJ części zamiennych prosimy o odwiedzenie naszej strony bestwaycorp.com/support...
  • Seite 54 OSTRZEŻENIE - Niniejsze urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, zmysłowymi lub psychicznymi lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, tylko jeśli zapewniony jest im nadzór lub instrukcje dotyczące użytkowania sprzętu w sposób bezpieczny i rozumieją związane z tym zagrożenia.
  • Seite 55 Przed użyciem sprawdzić urządzenie. Jeśli w czasie zakupu stwierdzono występowanie brakujących lub uszkodzonych części prosimy o poinformowanie o tym serwisu konsumenckiego firmy Bestway na adres podany w niniejszej instrukcji. Prosimy o sprawdzenie czy wszystkie części odpowiadają typowi urządzenia, który miał być zakupiony.
  • Seite 56 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 57 MONTAŻ COKOŁU rys.1 rys.1 Norma EN60335-2-41 TEST wymaga, aby pompa byłą zamocowana pionowo na ziemi lub na podeście wykonanym z drewna lub z betonu. W podeście powinny być wykonane dwa otwory o średnicy 9 mm, oddalone od siebie o 160 mm. 2 nakrętki M8 Umieść...
  • Seite 58 SZŰRŐSZIVATTYÚ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Látogassa meg a Bestway YouTube-csatornáját A BOLTNAK FIGYELMEZTETÉS KÉRDÉSE VAN? PROBLÉMÁJA VAN? FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK HIÁNYZIK EGY ALKATRÉSZ? OLVASSA EL ÉS KÖVESSE AZ ÖSSZES UTASÍTÁST Gyakran ismételt kérdések, kézikönyvek és alkatrészek ügyében látogasson el a bestwaycorp.com/support weboldalra.
  • Seite 59 FIGYELMEZTETÉS - Ez a készülék 8 éves kortól használható, illetve a fizikailag, érzékszervileg vagy szellemileg korlátozott, továbbá a kellő tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személyek a készüléket csak felügyelet mellett, vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatos ismeretek megszerzését és a járulékos veszélyek megértését követően használhatják.
  • Seite 60 Vegye figyelembe az útmutatóban foglalt összes biztonsági előírást és javaslatot. MEGJEGYZÉS: Használat előtt ellenőrizze a felszerelést. Bármilyen sérült vagy hiányzó alkatrész esetén értesítse a Bestway társaság ügyfélszolgálati részlegét az alábbi címek egyikén. Bizonyosodjon meg, hogy az alkatrészek az Ön által rendelt modell részei. MEGJEGYZÉS: Helyezze a szivattyút szolid alapra vagy egy egyenes lemezre.
  • Seite 61 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 62 TALAPZAT RÖGZÍTÉSE (1. ábra) 1. ábra Az EN60335-2-41 TEST szabvány előírása szerint a szűrőkosaras szivattyút függőlegesen kell rögzíteni a talajon vagy fából és betonból előzetesen készített állványon. Az állványon két 9 mm átmérőjű lukat kell fúrni egymástól 160 mm 2-M8 anya távolságra.
  • Seite 63 FILTERPUMP ÄGARMANUAL Besök Bestway YouTube kanal TILL BUTIKEN VARNING FRÅGOR? PROBLEM? VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SAKNAS DELAR? FAQ, manualer, filmer eller LÄS OCH FÖLJ ALLA ANVISNINGAR reservdelar, besök bestwaycorp.com/support VARNING- RISK FÖR ELEKTRISK STÖT – Pumpen får sin strömförsörjning av en isoleradtransformator eller genom en jordfelsbrytare (RCD)som har en fastställd tillslagsström som inte...
  • Seite 64 Skydda kabeln mot avskavningar. Utsätt aldrig filterpumpen för vassa föremål, olja, rörliga delar eller värme. VARNING- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller brist på erfarenhet och kunskap om de är under uppsyn eller har instruerats gällande apparetens sacra användande och förstår farorna I samband med användandet.
  • Seite 65 • Lämna den obevakad under semestern Säker förvaring av instruktionerna. För återuppbyggnad av poolsetet, vänligen kontrollera instruktionerna varje gång. Om du saknar instruktionerna, vänligen kontakta Bestway eller leta upp den på hemsidan: www.bestwaycorp.com OBS: Produkten är inte avsedd för kommersiellt bruk.
  • Seite 66 P6112 P6916 P6113 P6115 P6(H1)115 P6124 P6117 P61318 P6119 P61322 58476/58012 P6029 P6517 P6(H1)517 P6518 P6(H1)518 P6728 P6(H1)728 58389 P6112 P6113 58389FR P6115/P6(H1)115 P6117 P6119 58389 58476/58012 P6728/P6(H1)728 58389FR P6517/P6(H1)517 P6518/P6(H1)518 P6124 58389 P6029 P6916 P61322 58389FR P61318 P61318 P61322...
  • Seite 67 PIEDESTALFÄSTE Fig 1 Fig 1 EN60335-2-41 TEST-standarden kräver att filterpumpen är vertikalt installerad på marken eller på en bas av trä eller betong. Det ska finnas två hål med en diameter på 9mm på basen och avståndet mellan hålen ska vara 160mm. Sätt 2-M8-muttrar filterpumpen på...
  • Seite 68 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...