Herunterladen Diese Seite drucken

Legamaster MOTION EASY Kurzanleitung Zur Installation Seite 50

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
22
WARNINGS
WARNINGS
(FR) AVERTISSEMENTS
SOYEZ VIGILANT EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
BEWARE OF ELECTRICAL SAFETY.
BEWARE OF ELECTRICAL SAFETY.
ÉLECTRIQUE. BRANCHEZ L'APPAREIL À UNE PRISE
CONNECT TO A GROUNDED POWER OUTLET.
CONNECT TO A GROUNDED POWER OUTLET. DO
DE COURANT AVEC MISE À LA TERRE. NE L'OUVREZ
NOT OPEN; NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
DO NOT OPEN; NO USER SERVICEABLE PARTS
PAS ; IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE
INSIDE.
PAR L'UTILISATEUR.
AT ANY TIME, THE UNIT MUST BE ABLE TO BE
AT ANY TIME, THIS UNIT MUST BE ABLE TO BE
DISCONNECTED FROM MAINS.
DISCONNECTED FROM MAINS.
L'APPAREIL DOIT POUVOIR ÊTRE DÉBRANCHÉ DU
RÉSEAU ÉLECTRIQUE À TOUT MOMENT.
KEEP THE MOTION AREA FREE FROM OBJECTS.
KEEP THE MOTION AREA FREE FROM OBJECTS.
GARDEZ LA ZONE AUTOUR DE L'APPAREIL LIBRE
KEEP A SAFETY DISTANCE FROM AT LEAST 20CM.
KEEP A SAFETY DISTANCE FROM AT LEAST 20CM.
DE TOUT OBJET. MAINTENEZ UNE DISTANCE DE
SÉCURITÉ D'AU MOINS 20 CM.
FAITES INSTALLER L'APPAREIL PAR UNE
PERSONNE COMPÉTENTE. LE SYSTÈME
ASSURE INSTALLATION BY COMPETENT PERSON.
ASSURE INSTALLATION BY COMPETENT PERSON.
ANTICOLLISION PERMET DE LIMITER LES
ANTI-COLLISION IS TO LIMIT MECHANICAL
ANTI-COLLISION IS TO LIMIT MECHANICAL
DAMAGE. KEEP SAFETY DISTANCE TO PREVENT
DAMAGE. KEEP SAFETY DISTANCE TO PREVENT
DOMMAGES MÉCANIQUES. MAINTENEZ UNE
PERSONAL INJURY.
PERSONAL INJURY.
DISTANCE DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER TOUTE
BLESSURE CORPORELLE.
FOR INSIDE USE ONLY. PROTECT FROM WET,
À UTILISER UNIQUEMENT À L'INTÉRIEUR.
SPRAY AND FLUIDS. CLEAN WITH A MICROFIBER
PROTÉGEZ-LE DE L'HUMIDITÉ, DES PROJECTIONS
OR DAMP CLOTH ONLY.
ET DES LIQUIDES. NETTOYEZ-LE AVEC UN CHIFFON
EN MICROFIBRE OU UN CHIFFON HUMIDE.
23
50
loading

Verwandte Produkte für Legamaster MOTION EASY