Seite 1
DEUTSCH ITALIANO ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVAK NEDERLANDS POLSKA Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de IR7000...
Seite 2
Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise • HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima. Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht installierte geerdete Netzsteckdose zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Seite 4
IR7000 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE Lautsprecher DAB: kurz drücken um den vorherigen Fernbedienungsempfänger Sender der Senderliste auszuwählen Preset 1 – 4 FM: kurz drücken um die Lang drücken um Sender zu speichern Empfangsfrequenz um 50 kHz niedriger Kurz drücken um Sender aufzurufen zu wählen...
Seite 5
IR7000 / Deutsche Bedienungsanleitung FERNBEDIENUNG Schaltet das Gerät ein oder aus Schaltet den Wecker aus Wiederholt drücken um die Schlummerzeit auszuwählen SNOOZE FM Modus: Manuelle Senderwahl DAB Modus: Vorheriger/nächster Sender Musik Abspieler / Bluetooth Modus: Vorheriger / nächster Titel Musik Abspieler / Bluetooth Modus: Wiedergabe / Pause...
Seite 6
IR7000 / Deutsche Bedienungsanleitung LIEFERUMFANG Hauptgerät ➢ Bedienungsanleitung ➢ Netzadapter ➢ Fernbedienung ➢ INBETRIEBNAHME Verwenden Sie nur den mitgelieferten Adapter! Schließen Sie dann den Netzadapter an der Rückseite des Gerätes und an eine Steckdose an. Das Gerät zeigt die Startanzeige und ist anschließend betriebsbereit. Nach dem Einschalten spielt die zuletzt benutzte Quelle.
Seite 7
Zeichen zu navigieren – Rücktaste, OK und Abbrechen. Push button - WPS-Schnelltaste am Gerät WPS-verschlüsselte Netzwerke werden durch WPS am Anfang des Netzwerknamens identifiziert, wenn der IR7000 den verfügbaren AP sucht. Verwenden Sie eine der folgenden Verbindungsmethoden: Am Gerät befindet sich die Kurzwahltaste WPS.
Seite 8
IR7000 / Deutsche Bedienungsanleitung WPS Taste Sie werden aufgefordert, die Verbindungstaste am Router zu drücken. Der Tuner sucht dann nach dem verbindungsbereiten Netzwerk und stellt die Verbindung her. Das Gerät erzeugt einen 8-stelligen Code, geben sie diesen Code am Router ein.
Seite 9
Ein Werksreset setzt alle Benutzereinstellungen auf Standardwerte zurück, so dass Uhrzeit und Datum, Netzwerkkonfiguration und Voreinstellungen verloren gehen. Die aktuelle Softwareversion des IR7000 bleibt jedoch erhalten, ebenso wie die Registrierung beim Internetradioportal. Internetradio-Favoriten bleiben daher erhalten, es sei denn, Sie registrieren...
Seite 10
IR7000 / Deutsche Bedienungsanleitung SOFTWARE UPDATE Von Zeit zu Zeit können Software-Upgrades mit Fehlerbehebungen und/oder zusätzlichen Funktionen erstellt werden. Sie können entweder manuell überprüfen oder das Gerät so einstellen, dass es regelmäßig automatisch überprüft (dies ist die Standardeinstellung). Wenn neuere verfügbare Software erkannt wird, werden Sie gefragt, ob Sie mit einem Update fortfahren möchten.
Seite 11
IR7000 / Deutsche Bedienungsanleitung INTERNET RADIO/PODCASTS Das Gerät kann Tausende von Radiosendern und Podcasts aus der ganzen Welt via Breitband-Internetverbindung wiedergeben. Wenn Sie Internetradio auswählen, kontaktiert das Gerät direkt das Airable - Internetradioportal, um die Liste der Sender zu abzurufen.
Seite 12
IR7000 / Deutsche Bedienungsanleitung Im DAB-Modus werden digitale DAB/DAB+ Radiosender empfangen und Informationen bzgl. Sender, Übertragung und Titelwiedergabe- dauer angezeigt. Radiosender suchen ● Wenn Sie den DAB-Radiomodus das erste Mal einschalten oder die Senderliste leer ist, führt das Gerät einen vollständigen Scan nach verfügbaren Sendern durch.
Seite 13
IR7000 / Deutsche Bedienungsanleitung Im UKW-Radiomodus werden analoge Radiosender über das UKW-Band empfangen und RDS-Daten (Radio Data System) Zusatzinformationen bzgl. des Sender angezeigt. (Sofern vorhanden) Für die automatische Suche und Speicherung der Radiosenders drücken und halten Sie die „SCAN“ Taste. Die Frequenzanzeige beginnt zu laufen und speichert alle verfügbaren Sender.
Seite 14
Wenn Sie den Bluetooth -Modus auswählen, aktiviert das Gerät die ® Kopplung und unten im Display blinkt das BT-Icon. Schalten Sie Ihr Smartphone, Tablet oder Bluetooth -Gerät ein, um nach IR7000 zu ® suchen. Nach der erfolgreichen Kopplung leuchtet die Bluetooth ®...
Seite 15
IR7000 / Deutsche Bedienungsanleitung ALARM Das Gerät bietet zwei unterschiedliche Weckfunktionen mit Schlummerfunktion, um das Gerät nach einer bestimmten Dauer einzuschalten. Sie können für jede Weckfunktion einen bestimmten Weckmodus einstellen. Wählen Sie die Option „Wecker“ im Hauptmenü um einen Wecker einzustellen oder zu ändern Wählen Sie den gewünschten Wecker (1 oder 2) und konfigurieren Sie dann die folgenden...
Seite 16
3. Nicht alle MP3-Player werden erkannt, benutzen Sie stattdessen einen USB-Stick. Internet- 1. Starten Sie die APP neu. (OKTIV) Fernbedienung 2. Starten Sie den IR7000 neu. erkennt oder verbindet sich nicht mit dem IR7000 Die aktuelle Version der Bedienungsanleitung kann unter www.soundmaster.de...
Seite 17
Safety, Environmental and Setup Instructions • The mains plug or an appliance coupler is used ENVIRONMENTAL PROTECTION as the disconnect device, the disconnect devices Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection shall remain readily operable.
Seite 18
IR7000 / English Instruction Manual TABLE OF CONTENT LOCATIONS OF CONTROLS ..................2 REMOTE CONTROL ....................3 OPERATION YOUR REMOTE CONTROL ..............3 CONTENT OF DELIVERY ..................3 GETTING STARTED / SET UP ................... 4 GET THE NETWORK ENVIRONMENT READY ............4 SYSTEM SETTINGS ....................
Seite 19
IR7000 / English Instruction Manual LOCATIONS OF CONTROLS Speaker DAB short press to go to previous Remote sensor station Preset 1 – 4 FM short press to tune 50 kHz down Long press save station to preset FM long press to start auto search...
Seite 20
IR7000 / English Instruction Manual REMOTE CONTROL Switch ON / OFF the radio Alarm off Press repeatedly to set the snooze period SNOOZE FM mode: Manual tune DAB mode: Previous/next station Music Player/Bluetooth mode: Previous/next track Music Player/Bluetooth mode: Play/Pause...
Seite 21
Make sure you have setup the wireless network and you have the WEP, WPA or WPA2 security password to activate the connection. You may also use the WPS (WiFi Protected Setup) function for easy pairing between the network device and IR7000. Check if the light indicators on the network device are in appropriate status. SYSTEM SETTINGS At the first time operation, system asks if you want to start the Setup Wizard.
Seite 22
WPS encrypted network WPS encrypted networks are identified by WPS at the start of the network name when the IR7000 searches the available AP. Use one of the following methods of connection: There is the shortcut WPS key on the unit.
Seite 23
For more information on setting up a WPS encrypted network, see your WPS router’s instructions. Completion IR7000 attempts to connect to the selected network. It will show connected if the setup is successful. If connecting fails, IR7000 returns to a previous screen to try again.
Seite 24
From time to time, software upgrades may be created with bug fixes and/or additional features. You can either check manually or set IR7000 to check periodically automatically (this is the default). If newer available software is detected, you will be asked if you want to go ahead with an update.
Seite 25
Even though the Internet radio portal contains thousands of stations, you may want to listen to stations not listed. You can add your own via the portal. To register your IR7000, choose Station list > Favorites or My added stations you will get a code which you have to insert in http://airable.fm/devises...
Seite 26
Scanning for stations The first time you select DAB radio mode, or if the station list is empty, IR7000 automatically performs a full scan to see what stations are available. You may also need to start a scan manually to update the list of stations for one of the following reasons: •...
Seite 27
IR7000 / English Instruction Manual • Presets To store an DAB radio preset, press and hold the “PRESET” on Remote Control until the display shows the “Save preset” screen. Select one of the 30 presets to save the current station and press “OK” to confirm. Or press 0 to 9 on the Remote Control to store the current playing station into the preset directly.
Seite 28
IR7000 / English Instruction Manual • Now playing information While the stream is playing, the screen shows its frequency, or if RDS signal is available, station name and any further RDS information such as program name, title and other details. Stereo broadcasts are indicated with an icon at the bottom of the screen. To view further information, press Info button on the radio.
Seite 29
BT icon at the bottom of the screen will flash. Turn on your smartphone, tablet or other Bluetooth devices to search for the device. The Bluetooth pairing name is “IR7000”. When pairing is successful, the Bluetooth indicator will light up and stop flashing.
Seite 30
IR7000 / English Instruction Manual OKTIV The IR7000 supports remote control from Apple iPhone, iPad and Android using the OKTIV app. The apps are available in Apple’s app store and Google’s android play. The UNDOK app allows you to: •...
Seite 31
IR7000 time, it may cause crash, reboot IR3500 and/or your device. All other undetermined IR7000 may process large amount of data after a period of cases. operation, no matter in which mode, it will cause the system freeze or malfunction. Reboot IR7000 if necessary.
Seite 32
Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT • Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte agréé.
Seite 33
IR7000 / Français Manuel d’instructions TABLE DES MATIERES EMPLACEMENT DES COMMANDES ................ 2 TÉLÉCOMMANDE ...................... 3 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ..............3 CONTENU DU PAQUET ..................... 3 MISE EN MARCHE/CONFIGURATION ..............4 PRÉPARER L’ENVIRONNEMENT RÉSEAU ............. 4 LES PARAMÈTRES DU SYSTÈME ................4 QUALITÉ...
Seite 34
IR7000 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES COMMANDES Haut-parleur Capteur de la télécommande Une brève pression en mode DAB fait Préréglage 1 – 4 passer à la station précédente Une brève pression en mode FM Une pression longue enregistre une décrémente la fréquence de 50 kHz...
Seite 35
IR7000 / Français Manuel d’instructions TÉLÉCOMMANDE Allume/éteint la radio Désactive l’alarme SNOOZE Appuyer à plusieurs reprises pour régler la période de répétition de la sonnerie. Mode FM : Recherche manuelle Mode DAB : Station précédente/suivante Mode lecteur de musique/Bluetooth : Piste précédente/suivante Mode lecteur de musique/Bluetooth : Lecture/Pause Mode lecture de musique : Arrêt de la lecture...
Seite 36
IR7000 / Français Manuel d’instructions MISE EN MARCHE/CONFIGURATION Utilisez uniquement l'adaptateur fourni! Branchez l’appareil à une source d’alimentation appropriée à l’aide du bloc d’alimentation fourni. Après avoir affiché un écran de démarrage, il accède au dernier mode d’écoute utilisé. Lorsque l’appareil est allumé pour la première fois, l’assistant d’installation est lancé...
Seite 37
IR7000 / Français Manuel d’instructions 5. Actualisation automatique La date et l’heure peuvent être mises à jour manuellement ou automatiquement depuis la connexion DAB, FM ou le réseau. La mise à jour automatique fonctionne avec les données envoyées via la réception DAB, FM ou internet.
Seite 38
IR7000 / Français Manuel d’instructions Bouton poussoir L’appareil vous demande d’appuyer sur la touche de connexion du routeur. Il recherche ensuite un réseau disponible via le bouton poussoir et s’y connecte. Code pin L’appareil génère un code à huit chiffres à saisir dans votre routeur sans fil, dans le point d’accès ou par enregistrement externe.
Seite 39
êtes en mode veille. Sinon, la connexion ne sera disponible qu’en mode radio Internet. Cette option permet également à l’IR7000 de le réactiver à partir du mode veille à l’aide de l’application OKTIV. Lorsque Garder le réseau connecté est sélectionné, la consommation d'énergie en veille est augmentee...
Seite 40
Cependant, la version actuelle du logiciel de l'IR7000 est conservée, de même que l'enregistrement auprès du portail radio Internet. Les favoris des radios Internet sont donc conservés sauf si vous réenregistrez votre IR7000 avec un autre compte sur le site portail. MISE À JOUR LOGICIELLE De temps en temps, des mises à...
Seite 41
IR7000 / Français Manuel d’instructions • Dernière écoute Lorsque vous démarrez la radio Internet, la dernière station que vous avez écoutée est lue automatiquement. Pour sélectionner une autre station écoutée en dernier lieu, sélectionnez-en une dans cette liste. La dernière station que vous avez écoutée apparaît en haut de la liste.
Seite 42
IR7000 / Français Manuel d’instructions ● Recherche des stations La première fois que vous sélectionnez le mode radio DAB, ou si la liste des stations est vide, l’appareil effectue automatiquement une recherche complète pour trouver des stations disponibles. Pour l’une des raisons suivantes, il sera peut-être nécessaire d’effectuer une recherche manuelle pour mettre la liste à...
Seite 43
IR7000 / Français Manuel d’instructions En mode radio FM, l’appareil reçoit la radio analogique depuis la bande FM et affiche les informations RDS (Système de données radio) à propos de la station et des diffusions Pour effectuer une recherche complète et enregistrer les stations trouvées dans les présélections, appuyez sur le bouton «...
Seite 44
IR7000 / Français Manuel d’instructions USB playing 1. Connectez une clé USB à la prise USB située à l'arrière de l'appareil. 2. Appuyez sur le bouton « MODE » à plusieurs reprises jusqu’à ce que « Lecteur de musique »...
Seite 45
IR7000 / Français Manuel d’instructions ALARME L'appareil propose deux options d'appel d'alarme différentes avec fonction snooze pour allumer l'appareil après un certain laps de temps. Vous pouvez définir un mode d'alarme spécifique pour chaque appel d'alarme. Sélectionnez l'option "Réveil" dans le menu principal pour régler ou modifier un réveil Sélectionnez le réveil que vous souhaitez (1 ou 2), puis configurez les paramètres suivants :...
Seite 46
IR7000 / Français Manuel d’instructions Pas de son. 1. Allumez le son, peut-être que l'appareil est en sourdine 2. Augmenter le volume. 3. Assurez-vous qu'aucun casque ou haut-parleur n'est connecté. Impossible de se 1. Vérifiez la fonction WiFi (également celle de votre routeur).
Seite 47
Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • MILIEUBESCHERMING Beschadigde snoeren stekkers moeten meteen vervangen worden door geautoriseerd Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan onderhoudspersoneel. het einde van de levensduur ervan. Breng het product terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van •...
Seite 48
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing INHOUDSOPGAVE LOCATIE VAN BEDIENINGEN .................. 2 AFSTANDSBEDIENING ..................... 3 UW AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN ..............3 LEVERINGSOMVANG ....................3 AAN DE SLAG/INSTELLEN ..................4 DE NETWERKOMGEVING IN GEREEDHEID BRENGEN ......... 4 INSTALLATIEBEHEER ....................4 AUDIOKWALITEIT STREAMEN ................6 EQUALIZER ........................
Seite 49
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing LOCATIE VAN BEDIENINGEN Luidspreker DAB kort indrukken om naar de Sensor afstandsbediening vorige zender te gaan Voorkeurzenders 1 – 4 FM kort indrukken om 50 kHz lager af Lang indrukken om zender in te stemmen voorkeurszenders op te slaan...
Seite 50
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing AFSTANDSBEDIENING De radio AAN-/UITzetten Alarm uit Herhaaldelijk indrukken om de snooze-periode in te stellen. SNOOZE FM-modus: Handmatig afstemmen DAB-modus: Vorige/volgende zender Muziekafspeelapparaat/Bluetooth-mode: Vorige/volgende nummer Muziekafspeelapparaat/Bluetooth-mode: Afspelen/Pauzeren Muziekafspeelapparaat-modus: Afspelen stoppen Muziekafspeelapparaat-modus: Nummers herhalen Muziekafspeelapparaat-modus: Willekeurig afspelen Herhaaldelijk indrukken om de slaaptimer in te stellen...
Seite 51
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing AAN DE SLAG/INSTELLEN Gebruik alleen de meegeleverde voedingsadapter! Sluit het apparaat aan op een geschikte voedingsbron met behulp van de bijgeleverde adapter. Nadat een opstartscherm wordt weergegeven, zal het apparaat in de laatst gebruikte luistermodus gaan. Wanneer het apparaat voor het eerst wordt gestart, zal automatisch Installatiebeheer worden gestart.
Seite 52
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing 5. Tijd/datum-weergave De tijd en datum kunnen handmatig of automatisch vanaf DAB, FM of het netwerk geüpdatet worden. Auto-update werkt met gegevens die via DAB, FM of internet verstuurd worden. De klok wordt alleen bijgewerkt wanneer deze in een overeenkomstige modus staat. Het is daarom aanbevolen om een modus te selecteren die u regelmatig gebruikt.
Seite 53
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Het apparaat genereert een 8-cijferige code die u in de draadloze router, toegangspoort of een externe registrator moet invoeren WPS overslaan Voer de sleutel Ein zoals bij een standaard beveiligd netwerk. Voor meer informatie over het instellen van een WPS beveiligd netwerk, raadpleeg de instructies van uw WPS-router.
Seite 54
Een fabrieksreset zet alle gebruikersinstellingen terug naar hun standaardwaarden, zodat de tijd en datum, netwerkconfiguratie en standaardinstellingen verloren gaan. De huidige softwareversie van de IR7000 blijft echter behouden, evenals de registratie bij het internetradioportaal. Internetradiofavorieten blijven daarom behouden, tenzij u uw IR7000 opnieuw registreert met een ander account op de portaalwebsite.
Seite 55
Je kunt je eigen stations toevoegen via het portaal. Om je IR7000 te registreren, kies je Stationslijst > Favorieten of Mijn toegevoegde stations. Je krijgt dan een code die je moet invoeren op http://airable.fm/devises...
Seite 56
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing • Voorinstellingen Om een internetradiostation op te slaan, houdt u de knop "PRESET" ingedrukt totdat het display het station toont dat moet worden opgeslagen, selecteert u vervolgens de opslaglocatie en bevestigt u uw selectie met "OK". Of houd een van de drie voorkeuzetoetsen op het apparaat ingedrukt totdat het bericht voor het opslaan van de zenders op het display verschijnt.
Seite 57
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing • Voorinstellingen Om een radiozender op te slaan, houdt u de toets "PRESET" ingedrukt tot het display voor het opslaan van zenders verschijnt, selecteert u de opslagplaats en bevestigt u uw keuze met "OK". Of houd een van de drie voorkeuzetoetsen op het apparaat ingedrukt totdat het display de zender toont die moet worden opgeslagen.
Seite 58
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing • Informatie over de huidige weergave Während der Übertragung werden im Display die Frequenz und – sofern RDS- Informationen verfügbar sind – der Sendername und andere RDS-Daten wie Sendungsname, Titel und Kontaktinformationen angezeigt. Falls keine Daten verfügbar sind, wird nur die Frequenz angezeigt.
Seite 59
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing ® BLUETOOTH ® Wanneer u de Bluetooth -modus selecteert, zal het apparaat gekoppeld worden en knippert het Bluetooth-pictogram onder aan het scherm. Zet uw smartphone, tablet of ander Bluetooth®-apparaat aan om naar het apparaat te zoeken. De koppelnaam voor is “IR7000”.
Seite 60
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing OKTIV Het apparaat ondersteunt bediening op afstand vanaf Apple iPhone, iPad en Android door middel van de OKTIV-app. De app is beschikbaar in Apple’s App Store en Google’s Android Play. U kunt een enkel apparaat, een groep van deze apparaten of zelfs meerdere groepen bedienen met behulp van de OKTIV-app of de bedieningsorganen van uw radio.
Seite 61
IR7000 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Ruis in FM-modus Controleer/verplaats de antenne of verplaats het apparaat Geen zenders 1. Verplaats het apparaat. beschikbaar / worden 2. Een nieuwe scan uitvoeren. onderbroken in DAB- 3. Controleer de lokale DAB-ontvangstsituatie. modus. Wekker werkt niet.
Seite 62
Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo • PROTEZIONE AMBIENTALE Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece immediatamente presso un centro di assistenza ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico autorizzato.
Seite 63
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni INDICE POSIZIONE DEI CONTROLLI ..................2 TELECOMANDO ......................3 FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO ..............3 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ................ 3 OPERAZIONI PRELIMINARI/CONFIGURAZIONE ............ 4 PREPARAZIONE DELL’AMBIENTE DI RETEDUNG ..........4 E PROCEDURA DI CONFIGURAZIONE GUIDATA ........... 4 QUALITÀ...
Seite 64
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI CONTROLLI Altoparlante DAB premere brevemente per Sensore remoto passare alla stazione precedente Preselezione 1 – 4 Premere brevemente FM per Premere a lungo per salvare la stazione sintonizzarsi su una frequenza a 50 da preselezionare kHz più...
Seite 65
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni TELECOMANDO Accensione/spegnimento della radio Disattivazione della sveglia Premere più volte per impostare il periodo di ripetizione SNOOZE Modalità FM: sintonia manuale Modalità DAB: stazione precedente/successiva lettore musicale/modalità Bluetooth: traccia precedente/successiva Lettore musicale/modalità Bluetooth: riproduzione/pausa Modalità...
Seite 66
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni OPERAZIONI PRELIMINARI/CONFIGURAZIONE Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione in dotazione! Collegare l’unità a una fonte di alimentazione adeguata mediante l’alimentatore fornito. Dopo aver visualizzato una schermata iniziale, verrà selezionata l’ultima modalità di ascolto utilizzata. Quando l’unità viene avviata per la prima volta, verrà avviata automaticamente la procedura guidata.
Seite 67
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni DAB e FM utilizzano il segnale orario e la trasmissione radio. La rete utilizza un segnale orario che viene inviato dal portale radio Internet in qualsiasi modalità di connessione di rete. 6. Fuso orario / ora legale Imposta il tuo fuso orario.
Seite 68
L'unità IR7000 tenta di connettersi alla rete selezionata. Il sistema mostrerà l'indicazione connesso, se la configurazione ha avuto successo. Se la connessione non riesce, l'unità IR7000 ritorna alla schermata precedente per permettere di riprovare. Premere “OK” per uscire dalla procedura di configurazione guidata..
Seite 69
Tuttavia, viene mantenuta l'attuale versione del software dell'IR7000, così come la registrazione al portale della radio Internet. I preferiti delle radio Internet vengono quindi mantenuti a meno che non registri nuovamente il tuo IR7000 con un account diverso sul sito Web del portale.
Seite 70
Anche se il portale delle radio Internet contiene migliaia di stazioni, è possibile che si desideri ascoltare stazioni non elencate. È possibile aggiungerne di proprie tramite il portale. Per registrare il vostro IR7000, scegliete Elenco stazioni > Preferiti o Le mie stazioni aggiunte e otterrete un codice da inserire nella pagina web http://airable.fm/devises.
Seite 71
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni • Stazioni preselezionate Per salvare una stazione radio Internet, tenere premuto il pulsante "PRESET" finché il display non mostra la stazione da salvare, quindi selezionare la posizione di memorizzazione e confermare la selezione con "OK". Oppure premere e tenere premuto uno dei tre pulsanti delle stazioni preselezionate sul dispositivo finché...
Seite 72
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni • Stazioni preselezionate Per salvare una stazione radio tenere premuto il tasto "PRESET" fino a quando non compare il display per la memorizzazione delle stazioni, selezionare la posizione di memorizzazione e confermare la selezione con "OK". Oppure premere e tenere premuto uno dei tre pulsanti delle stazioni preimpostate sul dispositivo finché...
Seite 73
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni • Stazioni preselezionate Per salvare una stazione radio tenere premuto il tasto "PRESET" fino a quando non compare il display per la memorizzazione delle stazioni, selezionare la posizione di memorizzazione e confermare la selezione con "OK". Oppure premere e tenere premuto uno dei tre pulsanti delle stazioni preselezionate sul dispositivo finché...
Seite 74
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni ® BLUETOOTH ® Se si seleziona la modalità Bluetooth , il dispositivo attiva l'accoppiamento e l'icona BT lampeggia nella parte inferiore del display. Accendi il tuo smartphone, tablet o dispositivo Bluetooth® per cercare l'IR7000.
Seite 75
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni OKTIV L’unità supporta il controllo remoto da Apple iPhone, iPad e Android mediante l’app OKTIV. Le app sono disponibili nell’App Store di Apple e in Google Play. È possibile controllare una singola unità, un gruppo di dispositivi o anche più gruppi mediante l’app OKTIV o i controlli della radio...
Seite 76
IR7000 / Italiano Manuale di istruzioni Nessuna stazione 1. Riposizionare il dispositivo. disponibile/è interrotta 2. Esegui una nuova scansione. in modalità DAB. 3. Controlla la situazione della ricezione DAB locale. L'allarme non funziona. 1. Attiva la sveglia. 2. Se non ricevi alcun suono, dai un'occhiata alla soluzione per "Nessun suono".
Seite 77
Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Dochází-li k bleskům, zařízení ihned odpojte od • síťového napájení. Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve • Děti by měly zařízení používat pod dohledem sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a rodičů.
Seite 78
IR7000 / Čeština Návod k použití OBSAH LOCATIONS OF CONTROLS..................2 REMOTE CONTROL ....................3 PROVOZ DÁLKOVÉHO OVLADAČE ................ 3 OBSAH DODÁVKY ....................3 INSTALACE ....................... 4 PŘÍPRAVA SÍŤOVÉHO PROSTŘEDÍ ................ 4 SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ..................4 KVALITA STREAMOVANÉHO ZVUKU ..............6 EKVALIZÉR .......................
Seite 79
IR7000 / Čeština Návod k použití LOCATIONS OF CONTROLS Reproduktor Režim DAB: krátkým stisknutím Snímač dálkového ovladače přejdete na předchozí stanici Předvolba 1 – 4 Režim FM: krátkým stisknutím Dlouhým stisknutím uložíte stanici do naladíte o 50 kHz dolů předvolby Režim FM: Dlouhým stisknutím...
Seite 80
IR7000 / Čeština Návod k použití REMOTE CONTROL Zapnutí / vypnutí rádia Vypnutí budíku Opakovaným stisknutím nastavíte dobu odložení SNOOZE Režim FM: Ruční ladění Režim DAB: Předchozí/následující stanice Režim hudebního přehrávače/Bluetooth: Předchozí/následující stopa Režim hudebního přehrávače/Bluetooth: Přehrát/pozastavit Režim hudebního přehrávače: Zastavení přehrávání...
Seite 81
Chcete-li aktivovat připojení, zkontrolujte, zda máte nastavenou bezdrátovou síť a máte bezpečnostní heslo WEP, WPA nebo WPA2. Můžete také použít funkci WPS (WiFi Protected Setup) pro snadné spárování mezi síťovým zařízením a IR7000. Zkontrolujte, zda světelné kontrolky na síťovém zařízení svítí odpovídajícím způsobem. SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ...
Seite 82
– „Backspace“, „OK“ a „Cancel“.. Šifrovaná síť „WPS“ Šifrované sítě WPS jsou identifikovány pomocí WPS na začátku názvu sítě, když IR7000 vyhledává dostupný přístupový bod. Použijte jeden z následujících způsobů připojení: Klávesa WPS na přístroji je rychlou volbou.
Seite 83
WPS. Dokončení IR7000 se pokusí připojit k vybrané síti. Jakmile úspěšně proběhne nastavení, zobrazí se připojení. Pokud se připojení nezdaří, IR7000 se vrátí na předchozí obrazovku a zkusí to znovu. Stisknutím tlačítka „OK“ ukončíte průvodce nastavením KVALITA STREAMOVANÉHO ZVUKU Lze vybrat vysokou a nízkou kvalitu streamovaného zvuku.
Seite 84
Profil sítě • Zařízení IR7000 si pamatuje poslední čtyři bezdrátové sítě, ke kterým bylo připojeno, a automaticky se pokusí připojit k těm z nich, které dokáže najít. Zde můžete vidět seznam registrovaných sítí. Nežádoucí sítě můžete odstranit otočením a stisknutím knoflíku vyberete síť...
Seite 85
AKTUALIZACE SOFTWARU Čas od času mohou být vytvořeny aktualizace softwaru obsahující opravy chyb nebo další funkce. Dostupnost aktualizací lze ověřovat ručně, nebo nastavit, aby zařízení IR7000 provádělo pravidelné ověřování automaticky (výchozí možnost). V případě zjištění dostupnosti novějšího softwaru budete dotázáni, zda chcete pokračovat v aktualizaci. Pokud udělíte souhlas, dojde ke stažení...
Seite 86
IR7000 / Čeština Návod k použití INTERNET RADIO/PODCASTS IR7000 může přehrávat tisíce rozhlasových stanic a podcastů z celého světa prostřednictvím širokopásmového připojení k internetu. Když vyberete internetové rádio, zařízení IR7000 přímo kontaktuje portál Airable a získá seznam stanic. Portál také umožňuje několik seznamů oblíbených stanic, které lze přizpůsobovat.
Seite 87
IR7000 / Čeština Návod k použití Pokud se jedná o vaši první návštěvu tohoto portálu, zaregistrujte se k novému účtu zadáním následujících informací: • přístupový kód, • Vaše e-mailová adresa, • heslo, • Model rádia. Pokud již máte účet a přejete si přidat další rádio, přihlaste se ke svému účtu a vyberte možnost My preferences >...
Seite 88
• Hledání stanic Při prvním výběru režimu DAB rádia, nebo pokud je seznam stanic prázdný, zařízení IR7000 automaticky provádí úplné vyhledávání, abyste zjistili, které stanice jsou k dispozici. Je také možné, že z jednoho z následujících důvodů bude třeba provést ruční vyhledání a aktualizaci seznamu stanic: Dostupné...
Seite 89
IR7000 / Čeština Návod k použití • NASTAVENÍ Komprese dynamického rozsahu (DRC) Pokud posloucháte hudbu s vysokým dynamickým rozsahem v hlučném prostředí, budete případně chtít zhustit dynamický rozsah audia. Tiché zvuky pak hlasitější a hlasité zvuky tišší. Funkci DRC můžete nastavit na vypnutou, nízkou nebo vysokou.
Seite 90
IR7000 / Čeština Návod k použití Informace o právě přehrávaném obsahu • Při přehrávání datového proudu je na displeji zobrazena její frekvence nebo, je-li k dispozici signál RDS, název stanice a další informace RDS, např. název programu, titul a další...
Seite 91
IR7000 / Čeština Návod k použití ® BLUETOOTH je pouze vstupní funkcí. Nelze k němu připojit zařízení Bluetooth (např. Funkce Bluetooth ® ® Reproduktory, sluchátka)! Vyberete-li režim Bluetooth, zařízení přejde k párování a ve spodní části obrazovky začne blikat ikona BT.
Seite 92
IR7000 / Čeština Návod k použití OKTIV Zařízení IR7000 podporuje dálkové ovládání z telefonů iPhone, tabletů iPad a Android pomocí aplikace OKTIV. Aplikace je k dispozici v obchodu Apple App Store a pro zařízení se systémem Android v obchodu Google Play.
Seite 93
IR7000 / Čeština Návod k použití 4. Ručně přidaný odkaz na stanici není v pořádku, zkontrolujte jeho správnost a zadejte ho znovu. Syčení v režimu FM Zkontrolujte nebo přemístěte anténu FM. Přemístěte rádio. V režimu DAB nejsou 1. Přemístěte rádio.
Seite 94
Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny • Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA autorizované servisné centrum okamžite Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným vymeniť. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. •...
Seite 95
IR7000 / Slovensky Návod na používanie OBSAH UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ ................2 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE .................... 3 PROVOZ DÁLKOVÉHO OVLADAČE ................ 3 OBSAH DODÁVKY ..................... 3 IINŠTALÁCIA ......................4 PRIPRAVTE PROSTREDIE SIETE ................4 ASISTENT NASTAVENIA ................... 4 KVALITA VYSIELANÉHO ZVUKU ................6 EKVALIZÉR ........................
Seite 96
IR7000 / Slovensky Návod na používanie UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ Reproduktor Krátke stlačenie tlačidla DAB – Senzor diaľkového ovládania predchádzajúca stanica Predvolené stanice 1 – 4 Krátke stlačenie tlačidla FM – Dlhé stlačenie – uloženie stanice do doladenie o 50 kHz nadol predvoľby...
Seite 97
IR7000 / Slovensky Návod na používanie DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE Zapnutie/vypnutie rádia Vypnutie budíka Opakovaným stlačením nastavíte čas odloženia SNOOZE REŽIM FM: Manuálne ladenie REŽIM DAB: Predchádzajúce/nasledovná stanica Hudobný prehrávač/režim Bluetooth: Predchádzajúca/nasledujúca skladba Hudobný prehrávač/režim Bluetooth: Prehrať/pozastaviť Režim prehrávania hudby: Zastaviť prehrávanie Režim prehrávania hudby: Opakované...
Seite 98
Presvedčte sa, že ste nastavili bezdrôtovú sieť a máte WEP, WPA alebo WPA2 bezpečnostné heslo potrebné na aktiváciu pripojenia. Na jednoduché párovanie sieťového zariadenia a zariadenia IR7000 môžete použiť aj funkciu WPS (chránené nastavenie WiFi). Skontrolujte, či svetelné indikátory na sieťovom zariadení sú v príslušnom stave.
Seite 99
- Backspace, „OK“ a Cancel. Šifrovaná sieť „WPS“ Šifrované siete WPS sú označené písmenami WPS na začiatku názvu siete, keď zariadenie IR7000 vyhľadáva dostupné AP. Použite jednu z nasledujúcich metód pripojenia: Na jednotke sa nachádza kláves so skratkou WPS. Stlačiť tlačidlo Zariadenie IR7000 zobrazí...
Seite 100
• Profil siete IR7000 si pamätá posledné štyri bezdrôtové siete, ku ktorým bol pripojený a ak niektorú z nich nájde, automaticky sa k nej pokúša pripojiť. Odtiaľ si môžete prezrieť zoznam registrovaných sietí. Nechcené siete môžete vymazať otočením a stlačením, následnou...
Seite 101
Továrenský reštart reštartuje všetky používateľské nastavenia na pôvodné hodnoty, takže čas a dátum, nastavenia siete a predvoľby sa vymažú. Avšak, zachová sa aktuálna softvérová verzia IR7000 kvôli registrácii na portáli internetového rádia. Obľúbené položky internetového rádia sa zachovajú, kým opätovne nezaregistrujete váš IR7000 pomocou iného účtu na webstránke portálu.
Seite 102
Aj keď portál internetových rádií obsahuje tisíce staníc, možno budete chcieť počúvať aj stanice, ktoré nie sú v zozname. Prostredníctvom portálu si môžete pridať vlastné. Ak chcete zaregistrovať svoj IR7000, vyberte položku Zoznam staníc > Obľúbené alebo Moje pridané stanice, dostanete kód, ktorý musíte vložiť na webovú stránku http://airable.fm/devises.
Seite 103
IR7000 / Slovensky Návod na používanie Režim DAB získava digitálne rádiové signály DAB alebo DAB plus a zobrazuje informácie o stanici, steamovaní zvuku a podrobnostiach programu. Vyhľadávanie staníc ● Pri prvom vybratí režimu rádia DAB alebo ak je zoznam staníc prázdny, zariadenie IR7000 automaticky vykoná...
Seite 104
IR7000 / Slovensky Návod na používanie Režim rádia FM získava analógové rádio z pásma FM a zobrazuje informácie RDS (systém údajov rádia) o stanici a kde vysiela Ak chcete vykonať úplné vyhľadávanie a uložiť nájdené stanice do predvolieb, podržte tlačidlo „SCAN“...
Seite 105
BT v spodnej časti obrazovky sa rozbliká. Ak si želáte vyhľadávať zariadenie, zapnite svoj smartfón, tablet alebo iné zariadenie Bluetoot ® Názov párovania v režime Bluetooth je „IR7000“ Keď je párovanie úspešné, indikátor Bluetooth sa rozsvieti a prestane blikať Na ®...
Seite 106
Obrazovka zobrazuje aktívne budíky s ikonou v ľavom spodnom rohu. OKTIV Zariadenie IR7000 podporuje diaľkové ovládanie zo zariadení Apple iPhone, iPad a Android pomocou aplikácie OKTIV. Aplikácie sú dostupné v Apple App Store a Google Play pre android. Aplikácia OKTIV umožňuje: •...
Seite 107
IR7000 / Slovensky Návod na používanie RIEŠENIE PROBLÉMOV Chyba Pomoc Skontrolujte, či je správne zapojený sieťový adaptér. Zariadenie sa nezapne. Kvôli požiadavkám ErP2 a ochrane životného prostredia sa Automatické vypnutie zariadenie automaticky prepne do pohotovostného režimu, keď sa neprehrá hudba dlhšie ako 15 minút.
Seite 108
IR7000 a/alebo vášho zariadenia. Všetky ďalšie IR7000 môže spracovávať veľké množstvo údajov po určitej dobe nevyriešené prípady. prevádzky, bez ohľadu na to, v ktorom režime. Spôsobí to zamrznutie systému alebo poruchu. V prípade potreby reštartujte zariadenie IR7000.
Seite 109
Wskazówki bezpieczeństwa, ochrony środowiska oraz instalacji OCHRONA ŚRODOWISKA • Podłączaj urządzenie wyłącznie do odpowiednio zamontowanego i uziemionego gniazdka zasilania. Po zakończeniu cyklu życiowego produktu nie należy Upewnij się, że zasilanie w sieci elektrycznej odpowiada utylizować produktu wraz z odpadami domowymi. Oddaj danym technicznym na etykiecie urządzenia.
Seite 110
IR7000 / Polska instrukcja obsługi SPIS TREŚCI UMIEJSCOWIENIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH ..........2 PILOT .......................... 3 OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA ............3 ZAWARTOŚĆ DOSTAWY ..................3 PIERWSZE KROKI / KONFIGURACJA ..............4 PRZYGOTOWANIE ŚRODOWISKA SIECIOWEGO ..........4 USTAWIENIA SYSTEMOWE ..................4 JAKOŚĆ...
Seite 111
IR7000 / Polska instrukcja obsługi UMIEJSCOWIENIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH Głośnik Krótkie naciśnięcie DAB, aby przejść Czujnik zdalny do poprzedniej stacji Ustawienie wstępne 1 – 4 Krótkie naciśnięcie FM, aby dostroić Naciśnij i przytrzymaj stację zapisu, aby 50 kHz w dół zaprogramować...
Seite 112
IR7000 / Polska instrukcja obsługi PILOT Włącz / wyłącz radio Alarm wyłączony Naciśnij kilkakrotnie, aby ustawić okres drzemki SNOOZE Tryb FM: Strojenie ręczne Tryb DAB: Poprzednia/następna stacja Odtwarzacz muzyki/tryb Bluetooth: Poprzedni/następny utwór Odtwarzacz muzyki/tryb Bluetooth: odtwarzanie/pauza Tryb odtwarzacza muzyki: Zatrzymaj odtwarzanie Tryb odtwarzacza muzyki: Powtórz odtwarzanie...
Seite 113
Upewnij się, że sieć bezprzewodowa została skonfigurowana i masz hasło zabezpieczające WEP, WPA lub WPA2, aby aktywować połączenie. Możesz także użyć funkcji WPS (WiFi Protected Setup) do łatwego parowania między urządzeniem sieciowym a IR7000. Sprawdź , czy wskaźniki świetlne na urządzeniu sieciowym są w odpowiednim stanie. USTAWIENIA SYSTEMOWE Przy pierwszej operacji system pyta, czy chcesz uruchomić...
Seite 114
Wybierz region sieci WLAN, aby uzyskać optymalną łączność WLAN: Europa. Skanowanie w poszukiwaniu sieci IR7000 jest kompatybilny ze wszystkimi popularnymi protokołami sieciowymi i metodami szyfrowania. Wyszukuje dostępne sieci i wymienia je dla Ciebie. Jeśli urządzenie jest podłączone do sieci za pomocą kabla LAN, wybierz pozycję "Kabel" w wyborze.
Seite 115
Aby uzyskać więcej informacji na temat konfigurowania sieci szyfrowanej WPS, zapoznaj się z instrukcjami routera WPS. Ukończenie IR7000 próbuje połączyć się z wybraną siecią. Pokaże się połączony, jeśli konfiguracja się powiedzie. Jeśli połączenie nie powiedzie się, IR7000 powróci do poprzedniego ekranu, aby spróbować ponownie.
Seite 116
Aktualna wersja oprogramowania IR7000 jest jednak zachowywana, podobnie jak rejestracja w internetowym portalu radiowym. Ulubione stacje radia internetowego pozostają więc niedostępne, chyba że ponownie zarejestrujesz swój IR7000 na innym koncie na stronie portalu. AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA Od czasu do czasu mogą...
Seite 117
Mimo że portal radia internetowego zawiera tysiące stacji, możesz chcieć słuchać stacji, których nie ma na liście. Możesz dodać własne za pośrednictwem portalu. Aby zarejestrować swój IR7000, wybierz listę stacji > Ulubione lub Moje dodane stacje otrzymasz kod, który musisz wpisać http://airable.fm/devises stronie.
Seite 118
Wyszukiwanie stacji ● Przy pierwszym wybraniu trybu radia DAB lub jeśli lista stacji jest pusta, IR7000 automatycznie wykonuje pełne skanowanie, aby zobaczyć, jakie stacje są dostępne. Może być również konieczne ręczne rozpoczęcie skanowania w celu zaktualizowania listy stacji z jednego z następujących powodów: Dostępne stacje zmieniają...
Seite 119
IR7000 / Polska instrukcja obsługi • Ustawienia Aby zapisać zaprogramowane radio DAB, naciśnij i przytrzymaj przycisk "PRESET" na pilocie, aż na wyświetlaczu pojawi się ekran "Zapisz zaprogramowane urządzenie". Wybierz jedno z 30 ustawień wstępnych, aby zapisać bieżącą stację i naciśnij "OK", aby potwierdzić.
Seite 120
IR7000 / Polska instrukcja obsługi Aby wybrać zaprogramowane ustawienie, naciśnij krótko "PRESET", a następnie wybierz jedną z wymienionych zaprogramowanych stacji i naciśnij "OK", aby potwierdzić. Lub naciśnij od 0 do 9 na pilocie, aby bezpośrednio przywołać ustawienia wstępne. • Teraz odtwarzane informacje Podczas odtwarzania strumienia na ekranie wyświetlana jest jego częstotliwość...
Seite 121
Po wybraniu trybu Bluetooth urządzenie przechodzi w parowanie, a ikona BT u dołu ekranu będzie migać. Włącz smartfon, tablet lub inne urządzenie Bluetooth, aby wyszukać urządzenie. Nazwa parowania Bluetooth to "IR7000". Gdy parowanie się powiedzie, wskaźnik Bluetooth zaświeci się i przestanie migać.
Seite 122
IR7000 / Polska instrukcja obsługi OKTIV (OKTIV) APLIKACJA MOBILNA IR7000 obsługuje zdalne sterowanie z Apple iPhone, iPad i Android za pomocą aplikacji OKTIV. Aplikacje są dostępne w sklepie z aplikacjami Apple i Google Android Play. Aplikacja UNDOK umożliwia: • Steruj wszystkimi trybami IR7000, w tym radiem internetowym, odtwarzaczem multimedialnym, odtwarzaniem USB, DAB, FM, Bluetooth i AUX-In •...
Seite 123
2. Jeśli masz kilka strumieni z kilku urządzeń w tym samym czasie, się z IR7000 może to spowodować awarię, uruchom ponownie IR3500 i/lub urządzenie. IR7000 może przetwarzać dużą ilość danych po pewnym okresie Wszystkie inne nieokreślone przypadki. pracy, bez względu na to, w jakim trybie, spowoduje to zawieszenie się...
Seite 124
IR7000 / Polska instrukcja obsługi PROCEDURA SERWISOWA Okres gwarancji wynosi: 24 miesiące od daty sprzedaży dla klientów indywidualnych i 12 miesięcy od daty sprzedaży dla przedsiębiorców. W przypadku stwierdzenia usterki, klient może złożyć reklamację w miejscu zakupu. Jeżeli nie jest to możliwe, prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel.
Seite 125
IR7000 / Technical Specifications TECHNICAL SPECIFICATIONS Hersteller - Netzteil Fabbricante - Adattatore CA Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, Výrobce - AC adaptér Manufacturer – AC adaptor D-90556 Cadolzburg Výrobca - sieťový adaptér Fabricant - Adaptateur secteur www.soundmaster.de Producent - zasilacz sieciowy Fabrikant - AC adapter HRB-Nr.
Seite 126
IR7000 / Technical Specifications - Version - Versione Verze ® ® Bluetooth Bluetooth ® - Version Bluetooth Version 5.3 ® Bluetooth ® - verzia - Version Bluetooth EIRP < 10 dBm ® Bluetooth Bluetooth® - Wersja - Versie ® Bluetooth Connettività...
Seite 127
Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...