Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

SB-PF800
(SB-PC800, SB-PS800)
ENGLISH
See the pages 2–10 and Back cover.
ESPAÑOL
Véase las páginas 2–10 y contraportada.
FRANÇAIS
Voir les pages 2–9, 11 et la page couverture de dos.
NEDERLANDS
Zie bladzijden 2–9, 11 en achteromslag.
DEUTSCH
Siehe Seite 12–20 und den hinteren Einband.
ITALIANO
Vedere alle pagg. 12–20 e copertina posteriore.
SVENSKA
Se sidorna 12–19, 21 och baksidan.
DANSK
Se side 12–19, 21 og bagsiden.
ČESKY
Viz str. 22–30 a zadní strana obalu.
POLSKI
Patrz strony 22–30 i okładka tylna.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Cм. стр. 22–29, 31 и обратную сторону
обложки.
E
SB-AFC800
SB-PS800A
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
Speaker System
SB-PF800/SB-AFC800
Model No.
/SB-PS800A
Before connecting, operating or adjusting this product,
please read these instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
Antes de conectar, operar o ajustar este producto,
sírvase leer estas instrucciones completamente.
Guarde este manual.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler
l'appareil, lire attentivement tout ce mode d'emploi.
Conserver ce manuel.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen
alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te
stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses
Gerätes vollständig durch.
Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Prima di collegare, far funzionare o regolare
l'apparecchio, leggere completamente queste
istruzioni.
Conservare questo manuale.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter,
använder eller justerar denna produkt. Spara denna
bruksanvisning.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før du
tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem
vejledningen til senere brug.
Dříve než začnete jakékoli zapojování, operace nebo
nastavování tohoto výrobku, prostudujte si prosím celý
tento návod. Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
Przed uruchomieniem sprzętu prosimy o dokładne
zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji. Prosimy
o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
Перед подключением, работой или регулировкой
данного аппарата прочтите, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию.
Mode d'emploi
Bruksanvisning
Návod k obsluze
RQT7806-E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SB-AFC800

  • Seite 1 Instrucciones de funcionamiento Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Betjeningsvejledning Návod k obsluze Instrukcja obsługi SB-PF800 SB-AFC800 SB-PS800A (SB-PC800, SB-PS800) Инструкция по эксплуатации Speaker System ENGLISH See the pages 2–10 and Back cover. SB-PF800/SB-AFC800 Model No. ESPAÑOL Véase las páginas 2–10 y contraportada.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Enceintes SB-PF800 Front SB-PF800 X 1 SB-PF800 Avant SB-PF800 X 1 Center SB-PC800 X 1 Centrale SB-PC800 X 1 SB-AFC800 SB-AFC800 Surround SB-PS800 X 2 Surround SB-PS800 X 2 SB-PS800A Surround back SB-PS800A X 1 SB-PS800A Surround arrière SB-PS800A X 1 Natural wood is used so the grain and color differ from piece to La couleur et le grain varient d’un article à...
  • Seite 3 • Most major credit and debit cards accepted. • All enquiries transactions and distribution facilities are provided directly by Panasonic UK Ltd. • It couldn’t be simpler! • Also available through our Internet is direct shopping for a wide range of finished products, take a browse on our website for further details.
  • Seite 4: Speaker Setup

    Speaker setup Instalación de los altavoces Remove the speaker net. Take care not to apply undue pressure Retire la red de los altavoces. Tenga cuidado cuando maneje los to the front nets when handling the speakers. Lay the speakers altavoces para no aplicar una presión excesiva a las redes on a flat surface over a soft cloth when working on them.
  • Seite 5: Installation Des Enceintes

    305 mm 305 mm ø7.5-9.5 mm ø7.5-9.5 mm 7-9 mm 7-9 mm Installation des enceintes De luidsprekers installeren Retirez la grille d’enceinte. Lorsque vous manipulez les enceintes, Verwijder de luidsprekergrille. Hanteer de luidsprekers voorzichtig en prenez garde d’appliquer une pression excessive sur les grilles à oefen geen overmatige druk uit op de voorgrilles.
  • Seite 6: Location

    SB-PC800 SB-WA800 SB-PF800 SB-PF800 30° 30° 120° SB-PS800 SB-PS800 Location Ubicación Altavoz delantero (izquierdo) SB-PF800 Front speaker (Left) SB-PF800 Altavoz central SB-PC800 Center speaker SB-PC800 Altavoz delantero (derecho) SB-PF800 Front speaker (Right) SB-PF800 Altavoz ambiental (derecho) SB-PS800 Surround speaker (Right) SB-PS800 Altavoz ambiental (izquierdo) SB-PS800 Surround speaker (Left) SB-PS800 Altavoz de subgraves activo SB-WA800 (no incluido)
  • Seite 7: Positionnement

    SB-PC800 SB-WA800 SB-PF800 SB-PF800 30° 30° SB-PS800 SB-PS800 90° 90° SB-PS800A Positionnement Opstelling Enceinte avant (gauche) SB-PF800 Voorluidspreker (Links) SB-PF800 Enceinte centrale SB-PC800 Middenluidspreker SB-PC800 Enceinte avant (droite) SB-PF800 Voorluidspreker (Rechts) SB-PF800 Enceinte surround (droite) SB-PS800 Surroundluidspreker (Rechts) SB-PS800 Enceinte surround (gauche) SB-PS800 Surroundluidspreker (Links) SB-PS800 Caisson de graves actif SB-WA800 (non fourni) Actieve subwoofer SB-WA800 (niet meegeleverd)
  • Seite 8: Connections

    SB-PS800A SB-PS800 SB-PF800 SB-PF800 SB-PS800 SB-PC800 (DVD) IN HDMI TV IN BI-WIRE L BACK ∼ AC IN DVD IN FRONT A FRONT B CENTER SURROUND COMPONENT VIDEO SPEAKERS (6∼16Ω) Connections Conexiones Connect to a receiver or amplifier with 6-Ω impedance for the Conecte un receptor o amplificador con una impedancia de 6-Ω...
  • Seite 9: Raccordements

    SB-PF800 SB-PF800 (DVD) IN HDMI TV IN BI-WIRE ∼ L BACK AC IN DVD IN FRONT A FRONT B CENTER SURROUND COMPONENT VIDEO SPEAKERS (6∼16Ω) Raccordements Aansluitingen Raccordez à un récepteur ou amplificateur à impédance de 6 Ω pour Sluit aan op een ontvanger of versterker met een 6-ohm impedantie voor les enceintes avant, centrale, surround et surround arrière.
  • Seite 10: Notes

    Notes Notas Speaker impedance and allowed input Impedancia del altavoz y potencia de entrada Impedance 6 Ω Impedancia 6 Ω Input power 100 W (RATED) Potencia de entrada 100 W (RATED) CAUTION PRECAUCIÓN Los únicos receptores o amplificadores que deberá conectar a The only receivers or amplifiers you should connect to these estos altavoces son aquellos cuya salida nominal no exceda las speakers are those whose rated output does not exceed the...
  • Seite 11: Remarques

    Remarques Opmerkingen Impédance des enceintes et puissance d’entrée Luidsprekerimpedantie en ingangsvermogen Impédance 6 Ω Impedantie 6 Ω Puissance d’entrée 100 W (RATED) Ingangsvermogen 100 W (RATED) ATTENTION LET OP Les seuls ampli-tuners ou amplificateurs auxquels ces enceintes De enige ontvangers of versterkers die u op deze luidsprekers mag aansluiten zijn die waarvan het nominale uitgangsvermogen de hierboven devraient être raccordées sont ceux dont la puissance de sortie vermelde waarde niet overschrijdt.
  • Seite 12: Kære Kunde

    Högtalare Lautsprecheranlage Lautsprecher SB-PF800 Främre högtalare SB-PF800 X 1 SB-PF800 Vorderer SB-PF800 X 1 Mitthögtalare SB-PC800 X 1 SB-AFC800 Mittel SB-PC800 X 1 Surroundhögtalare SB-PS800 X 2 SB-AFC800 Surround SB-PS800 X 2 SB-PS800A Bakre surroundhögtalare SB-PS800A X 1 SB-PS800A hinterer Surround SB-PS800A X 1 Till höljet används naturträ, vilket medför att ådring och färg skiljer...
  • Seite 13 AV Panasonic (venduto anvendelse af en Panasonic AV- empfiehlt sich die Verwendung ljudupplevelse rekommenderar separatamente). kontrolforstærker (sælges eines Panasonic-Verstärkers für vi att du använder en Panasonic separat). audiovisuelle Steuerung AV-kontrollförstärkare (säljs Regolazioni consigliate per (separat erhältlich). separat). Anbefalede indstillinger for l’amplificatore di controllo AV...
  • Seite 14: Aufstellung Der Lautsprecher

    Aufstellung der Lautsprecher Disposizione dei diffusori Entfernen Sie die Frontverkleidung jedes Lautsprechers. Achten Sie bei der Togliere la griglia dei diffusori. Maneggiando i diffusori, fare Handhabung der Lautsprecher darauf, keinen starken Druck auf die attenzione a non esercitare pressioni inutili sulle griglie anteriori. Frontverkleidungen auszuüben.
  • Seite 15: Uppsättning Av Högtalarna

    305 mm 305 mm ø7.5-9.5 mm ø7.5-9.5 mm 7-9 mm 7-9 mm Uppsättning av högtalarna Højttaleropstilling Tag bort högtalarnäten. Var försiktig när du hanterar högtalarna, Tag højttalernettet af. Vær forsigtig med ikke at udsætte så att du inte trycker för mycket mot näten på högtalarnas framsida. højttalernes frontnet for et for stort tryk, når du håndterer Lägg högtalarna ovanpå...
  • Seite 16: Platzierung

    SB-PC800 SB-WA800 SB-PF800 SB-PF800 30° 30° 120° SB-PS800 SB-PS800 Platzierung Collocazione Vorderer Lautsprecher (links) SB-PF800 Diffusore anteriore (sinistro) SB-PF800 Mittellautsprecher SB-PC800 Diffusore centrale SB-PC800 Vorderer Lautsprecher (rechts) SB-PF800 Diffusore anteriore (destro) SB-PF800 Surround-Lautsprecher (rechts) SB-PS800 Diffusore surround (destro) SB-PS800 Surround-Lautsprecher (links) SB-PS800 Diffusore surround (sinistro) SB-PS800 Subwoofer mit eingebautem Verstärker SB-WA800 (nicht mitgeliefert) Subwoofer attivo SB-WA800 (non fornito)
  • Seite 17 SB-PC800 SB-WA800 SB-PF800 SB-PF800 30° 30° SB-PS800 SB-PS800 90° 90° SB-PS800A Placering Opstilling Främre högtalare (vänster) SB-PF800 Fronthøjttaler (venstre) SB-PF800 Mitthögtalare SB-PC800 Centerhøjttaler SB-PC800 Främre högtalare (höger) SB-PF800 Fronthøjttaler (højre) SB-PF800 Surroundhögtalare (höger) SB-PS800 Surroundhøjttaler (højre) SB-PS800 Surroundhögtalare (vänster) SB-PS800 Surroundhøjttaler (venstre) SB-PS800 Aktiv bashögtalare SB-WA800 (medföljer ej) Subwoofer med indbygget forstærker SB-WA800 (medfølger ikke)
  • Seite 18: Anschlüsse

    SB-PS800A SB-PS800 SB-PF800 SB-PF800 SB-PS800 SB-PC800 (DVD) IN HDMI TV IN BI-WIRE L BACK ∼ AC IN DVD IN FRONT A FRONT B CENTER SURROUND COMPONENT VIDEO SPEAKERS (6∼16Ω) Anschlüsse Collegamenti Collegare un ricevitore o un amplificatore con impedenza di Stellen Sie die Anschlüsse an einem Receiver oder Verstärker mit einer Impedanz von 6 Ohm für die vorderen Lautsprecher, den Mittellautsprecher,...
  • Seite 19 SB-PF800 SB-PF800 (DVD) IN HDMI TV IN BI-WIRE ∼ L BACK AC IN DVD IN FRONT A FRONT B CENTER SURROUND COMPONENT VIDEO SPEAKERS (6∼16Ω) Anslutningar Tilslutninger Anslut till en mottagare eller förstärkare med 6 Ω impedans för Ω Forbind til en receiver eller en forstærker med en impedans på...
  • Seite 20: Technische Daten

    Hinweise Note Lautsprecherimpedanz und Eingangsbelastung Impedenza dei diffusori e potenza di ingresso Impedanz 6 Ω Impedenza 6 Ω Belastbarkeit 100 W (RATED) Potenza di ingresso 100 W (RATED) PRECAUZIONE ACHTUNG Gli unici ricevitori o amplificatori collegabili a questi diffusori sono Sie sollten diese Lautsprecher nur an Receiver oder Verstärker quelli con una uscita nominale non superiore ai valori indicati anschließen, deren Nenndaten diese Werte nicht überschreiten.
  • Seite 21: Praktiske Oplysninger

    Anmärkningar Praktiske oplysninger Högtalarimpedans och tillåten ineffekt Højttalerens impedans og belastningsevne Impedans 6 Ω Impedans 6 Ω Ineffekt 100 W (RATED) Belastningsevne 100 W (RATED) VARNING FORSIGTIG Dessa högtalare får endast anslutas till en mottagare eller förstär- Disse højttalere bør kun tilsluttes en forstærker eller receiver med kare vars märkuteffekt inte överstiger värdena ovan.
  • Seite 22: Vážený Zákazníku

    Динамик система SB-PF800 Čelní SB-PF800 X 1 SB-PF800 Передний SB-PF800 X 1 Centrální SB-PC800 X 1 SB-AFC800 Центральный SB-PC800 X 1 Prostorová SB-PS800 X 2 SB-AFC800 Oкружающего звучания SB-PS800 X 2 SB-PS800A Prostorový zadní SB-PS800A X 1 Окружающего звучания...
  • Seite 23 Abyste mohli vychutnávat zdokonalený Чтобы наслаждаться улучшенным wzmacniacza sterującego AV Panasonic zvukový zážitek, doporučujeme používat звучанием, мы рекомендуем (sprzedawany oddzielenie). zesilovač Panasonic AV Control (prodává использовать управляющий усилитель AV se samostatně). Panasonic (приобретается отдельно). Zalecane ustawiania dla wzmacniacza Рекомендуемые установки для...
  • Seite 24 Sestavení reprosoustav Ustawienie głośników Odejměte sí ku reproduktorů. Při zacházení s reprosoustavami Zdejmij siatkę z głośnika. W trakcie ustawiania głośników uważaj, příliš netlačte na čelní sí ky. Když s reprosoustavami pracujete, abyś nie naciskał nadmiernie na przednie siatki. Podczas položte je na plochý povrch pokrytý měkkou tkaninou. wykonywania czynności nad głośnikami ułóż...
  • Seite 25: Установка Динамиков

    305 mm 305 mm ø7.5-9.5 mm ø7.5-9.5 mm 7-9 mm 7-9 mm Установка динамиков Удалите сетку динамика. Соблюдайте осторожность при обращении с динамиками – не прилагайте излишнее давление к передним сеткам. При работе с динамиками положите их на ровную поверхность на мягкую ткань. Завинчивайте...
  • Seite 26 SB-PC800 SB-WA800 SB-PF800 SB-PF800 30° 30° 120° SB-PS800 SB-PS800 Umístění Ustawienie Čelní reprosoustava (levá) SB-PF800 Głośnik przedni (Lewy) SB-PF800 Centrální reprosoustava SB-PC800 Głośnik środkowy SB-PC800 Čelní reprosoustava (pravá) SB-PF800 Głośnik przedni (Prawy) SB-PF800 Prostorová reprosoustava (pravá) SB-PS800 Głośnik otaczający (Prawy) SB-PS800 Prostorová...
  • Seite 27 SB-PC800 SB-WA800 SB-PF800 SB-PF800 30° 30° SB-PS800 SB-PS800 90° 90° SB-PS800A Расположение Храните магнитные предметы подальше. Передний динамик (Левый) SB-PF800 Магнитные карты, банковские карты, проездные билеты и т.д. могут Центральный динамик SB-PC800 быть повреждены, если они расположены слишком близко от магнитов Передний...
  • Seite 28 SB-PS800A SB-PS800 SB-PF800 SB-PF800 SB-PS800 SB-PC800 (DVD) IN HDMI TV IN BI-WIRE L BACK ∼ AC IN DVD IN FRONT A FRONT B CENTER SURROUND COMPONENT VIDEO SPEAKERS (6∼16Ω) Zapojení Podłączenia Připojte k přijímači nebo zesilovači s odporem 6-Ω pro čelní, Podłącz do odbiornika lub wzmacniacza o impedancji 6 Ω...
  • Seite 29 SB-PF800 SB-PF800 (DVD) IN HDMI TV IN BI-WIRE ∼ L BACK AC IN DVD IN FRONT A FRONT B CENTER SURROUND COMPONENT VIDEO SPEAKERS (6∼16Ω) Подсоединения Подсоедините передние динамики, центральный динамик, динамики окружающего звучания и задний динамик окружающего звучания к приемнику...
  • Seite 30: Technické Údaje

    Poznámky Uwagi Impedance reprosoustavy a povolený příkon Impedancja i moc wejściowa zestawu głośnikowego Impedance 6 Ω Impedancja 6 Ω Příkon 100 W (RATED) Moc wejściowa 100 W (RATED) OSTRZEŻENIE POZOR Tyto reprostoustavy byste mêli pâipojovat pouze k takovÿm Do tych głośników mogą być podłączone wyłącznie odbiorniki lub pâijímaçûm çi zesilovaçûm, jejichƒ...
  • Seite 31: Texничecкиe Xapaктepиcтики

    Примечания Импеданс динамиков и допустимая входная мощность Импеданс 6 Ом Входная мощность 100 Вт (RATED) ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Вы должны подсоединить к этим динамикам только такие приемники и усилители, у которых номинальная выходная мощность не превышает приведенных выше значений. Использование приемника или усилителя с более высокими номинальными...
  • Seite 32: Onderhoud

    • Per pulire le unità non si deve mai usare alcol, diluenti per vernici o benzina. • Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere con cura le istruzioni che lo accompagnano. Der tages forbehold for trykfejl. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. RQT7806-E Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/ M0904TK0...

Diese Anleitung auch für:

Sb-pf800Sb-ps800Sb-pc800Sb-ps800a

Inhaltsverzeichnis